Zawiadomienie o wznowieniu dochodzenia w następstwie wyroku z dnia 5 lutego 2025 r. w sprawie T-122/23, dotyczącego rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2390 zmieniającego ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037

Zawiadomienie o wznowieniu dochodzenia w następstwie wyroku
z dnia 5 lutego 2025 r.
w sprawie T-122/23, dotyczącego rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2390 zmieniającego ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037
(C/2025/2264)

1.
Wyrok

Wyrokiem z dnia 5 lutego 2025 r. w sprawie T-122/23 1  Ege ihracatęilari Birligi i in. przeciwko Komisji ("wyrok") Sąd Unii Europejskiej ("Sąd") stwierdził częściową nieważność rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2390 z dnia 7 grudnia 2022 r. zmieniającego ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037 2  ("sporne rozporządzenie"), w zakresie, w jakim dotyczy ono niektórych producentów eksportujących (Ege ihracatęilari Birligi i pozostałych skarżących ("skarżący"), z wyjątkiem Ozpekler insaat Taahhut Dayanikli Tuketim Mallari Su Urunleri Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi oraz Selina Balik isleme Tesisi ithalat ihracat Ticaret AS.

Skarżący podnieśli szereg zarzutów wobec spornego rozporządzenia, dotyczących ustalonych kwot świadczeń. Sąd orzekł na ich korzyść w sprawie dwóch zarzutów przedstawionych przez skarżących, które mają bezpośredni wpływ na obliczenia dotyczące objętego próbą producenta eksportującego Gumusdoga Su Urunleri Uretim Ihracat Ithalat A§ ("Gumusdoga").

Po pierwsze Sąd stwierdził, że Komisja popełniła oczywisty błąd w ocenie, przypisując świadczenie otrzymane przez Gumusdoga w ramach programu "Wsparcie działalności wystawienniczej" do produktu objętego postępowaniem, wywiezionego do Unii w okresie objętym dochodzeniem.

Środki finansowe z tego programu, pochodzące od rządu Turcji, które Gumusdoga zaksięgowało jako dochód, Komisja uznała:

w pierwszej kolejności za subsydium, w rozumieniu art. 3 pkt 1 lit. a) ppkt (i) rozporządzenia 2016/1037, uwarunkowane warunkami wywozu, ponieważ środki finansowe były przeznaczone na promocję wywozu poprzez targi organizowane za granicą, oraz
w drugiej kolejności za świadczenie, w rozumieniu art. 3 pkt 2 rozporządzenia 2016/1037, ponieważ otrzymano pewną kwotę dochodu.

Sąd stwierdził, że wsparcie otrzymane przez Gumusdoga w ramach tego programu było związane z jego udziałem w międzynarodowych targach handlowych, które odbyły się w Bostonie (Stany Zjednoczone) w dniach 17-19 marca 2019 r., oraz że żaden z dowodów zgromadzonych w aktach sprawy nie pozawala na stwierdzenie, że wsparcie to było związane również z produktem objętym postępowaniem wywiezionym do Unii Europejskiej podczas dochodzenia. W związku z tym Sąd stwierdził, że podejście przyjęte przez Komisję w spornym rozporządzeniu, polegające na przyporządkowaniu świadczenia uzyskanego w ramach programu do łącznego obrotu grupy z wywozu w odnośnym okresie, a następnie przypisaniu tego świadczenia do produktu objętemu postępowaniem, nie wydaje się uzasadnione. Sąd zauważył ponadto, że to na Komisji spoczywał obowiązek wykazania, na podstawie dowodów lub przynajmniej poszlak, że - niezależnie od faktu, iż wsparcie było związane z udziałem Gumusdoga w międzynarodowych targach handlowych w Bostonie - wsparcie to przysporzyło korzyści również wywozowi produktu objętego postępowaniem do Unii w okresie objętym dochodzeniem.

Po drugie Sąd orzekł, że Komisja popełniła kolejny oczywisty błąd w ocenie, przypisując świadczenie otrzymane przez Gumusdoga w ramach "Wsparcia od Egejskiego Stowarzyszenia Eksporterów" do produktu objętego postępowaniem, wywiezionego do Unii Europejskiej w okresie objętym dochodzeniem.

W ramach tego programu producenci eksportujący mogli uzyskać wsparcie finansowe przeznaczone na pokrycie kosztów lotniczego transportu towarowego.

Sąd stwierdził, że świadczenie uzyskane od Egejskiego Stowarzyszenia Eksporterów było powiązane ze wsparciem przeznaczonym na przewóz lotniczy i że w okresie objętym dochodzeniem Gümüsdoga dokonywało wywozu produktu objętego postępowaniem do Unii Europejskiej środkami transportu drogowego, a nie lotniczego. Z uwagi na te okoliczności Sąd stwierdził, że podejście przyjęte przez Komisję, polegające na przyporządkowaniu świadczenia uzyskanego w ramach programu do łącznego obrotu grupy z wywozu w odnośnym okresie, a następnie przypisaniu tego świadczenia do produktu objętemu postępowaniem, nie wydaje się uzasadnione.

Sąd nie unieważnił środków w odniesieniu do dwóch objętych próbą producentów eksportujących, Ozpekler insaat Taahhüt Dayanikli Tüketim Mallari Su Ürünleri Sanayi ve Ticaret Ltd Sirketi oraz Selina Balik isleme Tesisi ithalat ihracat Ticaret AS, ponieważ nie mieli oni interesu prawnego we wniesieniu skargi. Zarzuty nieważności mają wpływ zarówno na przedsiębiorstwa wymienione w załączniku do spornego rozporządzenia, jak i na stawkę obowiązującą wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa, ponieważ dotyczyły obliczeń subsydiów dla jednego objętego próbą producenta eksportującego, na podstawie których określono cło rezydualne.

2.
Skutki

Art. 266. Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej ("TFUE") zobowiązuje instytucje do podjęcia środków, które zapewnią wykonanie wyroków Trybunału. W przypadku stwierdzenia nieważności aktu przyjętego przez instytucje w kontekście procedury administracyjnej, takiej jak dochodzenia antysubsydyjne, zgodność z wyrokiem Sądu oznacza zastąpienie unieważnionego aktu nowym aktem, w którym wyeliminowana zostanie niezgodność z prawem wskazana przez Trybunał 3 .

Zgodnie z orzecznictwem Trybunału Sprawiedliwości procedura zastąpienia unieważnionego aktu może zostać wznowiona dokładnie od momentu, w którym wystąpiła niezgodność z prawem 4 . Oznacza to, że w sytuacji, w której stwierdza się nieważność aktu kończącego procedurę administracyjną, unieważnienie to niekoniecznie wpływa na akty przygotowawcze, takie jak wszczęcie postępowania antysubsydyjnego.

W sytuacji, gdy unieważnia się na przykład rozporządzenie zmieniające obowiązujące środki antysubsydyjne, oznacza to, że postępowanie antysubsydyjne jest nadal otwarte po unieważnieniu rozporządzenia, ponieważ akt kończący postępowanie antysubsydyjne został usunięty z unijnego porządku prawnego 5 , z wyjątkiem sytuacji, w której niezgodność z prawem pojawiła się na etapie wszczęcia postępowania.

W niniejszej sprawie Sąd stwierdził nieważność spornego rozporządzenia w dwóch aspektach z tego samego powodu, jak wskazano powyżej. Pozostałe ustalenia i wnioski zawarte w spornym rozporządzeniu, których nie zaskarżono, albo które zaskarżono, ale nie zostały zbadane przez Sąd, pozostają ważne i wznowienie postępowania nie ma na nie wpływu.

3.
Wznowienie postępowania

W związku z powyższym Komisja postanowiła wznowić dochodzenie antysubsydyjne w sprawie przywozu niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji, które doprowadziło do przyjęcia spornego rozporządzenia. Pierwotne dochodzenie zostaje wznowione na etapie, na którym wystąpiła nieprawidłowość.

Celem wznowienia pierwotnego dochodzenia jest pełne wyeliminowanie błędów stwierdzonych przez Sąd oraz ocena, czy w świetle zasad doprecyzowanych przez Sąd uzasadnione jest ponowne wprowadzenie środków, na pierwotnym albo zmienionym poziomie, od dnia, w którym pierwotnie weszło w życie sporne rozporządzenie.

Niniejszym informuje się zainteresowane strony, że w wyniku ustaleń tego ponownego rozpatrzenia mogą powstać zobowiązania w przyszłości.

4.
Oświadczenia pisemne

Wszystkie zainteresowane strony, w szczególności te wymienione w wyroku, wzywa się do przedstawienia swoich opinii, przedłożenia informacji i dostarczenia dowodów potwierdzających w odniesieniu do kwestii związanych ze wznowieniem dochodzenia. O ile nie wskazano inaczej, informacje te i dowody je potwierdzające muszą wpłynąć do Komisji za pośrednictwem platformy TRON.tdi w terminie 20 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

5.
Możliwość złożenia wniosku o posiedzenie wyjaśniające do służb Komisji prowadzących dochodzenie

Wszystkie zainteresowane strony mogą złożyć wniosek o posiedzenie wyjaśniające do służb Komisji prowadzących dochodzenie. Wszelkie wnioski o posiedzenie wyjaśniające należy sporządzać na piśmie, podając uzasadnienie. Wnioski o posiedzenie wyjaśniające w sprawach dotyczących wznowienia dochodzenia muszą wpłynąć za pośrednictwem platformy TRON.tdi w terminie 15 dni od daty opublikowania niniejszego zawiadomienia w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Na kolejnych etapach wnioski o posiedzenie wyjaśniające należy składać w terminach określonych przez Komisję w korespondencji z zainteresowanymi stronami.

6.
Instrukcje dotyczące składania oświadczeń pisemnych i przesyłania korespondencji

Informacje przekazywane Komisji dla celów dochodzeń w sprawie ochrony handlu muszą być wolne od praw autorskich. Przed przekazaniem Komisji informacji lub danych, które są objęte prawami autorskimi osób trzecich, zainteresowane strony muszą zwrócić się do właściciela praw autorskich o udzielenie specjalnego zezwolenia wyraźnie umożliwiającego:

a)
wykorzystanie przez Komisję tych informacji i danych do celów niniejszego postępowania dotyczącego ochrony handlu oraz
b)
udostępnienie tych informacji i danych zainteresowanym stronom niniejszego dochodzenia w formie umożliwiającej im wykonywanie ich prawa do obrony.

Wszystkie pisemne zgłoszenia, łącznie z informacjami wymaganymi w niniejszym zawiadomieniu, wypełnione kwestionariusze i korespondencję dostarczone przez zainteresowane strony, w odniesieniu do których wnioskuje się o ich traktowanie na zasadzie poufności, należy oznakować "Sensitive" 6 . Strony przesyłające informacje w toku niniejszego dochodzenia są proszone o uzasadnienie wniosku o traktowanie na zasadzie poufności. Zgodnie z art. 29 ust. 2 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego zainteresowane strony przekazujące informacje oznakowane "Sensitive" zobowiązane są dostarczyć ich jawne streszczenia, oznakowane "For inspection by interested parties". Streszczenia powinny być wystarczająco szczegółowe, żeby pozwolić na prawidłowe zrozumienie istoty informacji przekazanych z klauzulą poufności. Jeżeli strona przekazująca poufne informacje nie wskaże odpowiedniego powodu wniosku o traktowanie na zasadzie poufności lub nie dostarczy jawnego streszczenia informacji w wymaganym formacie i o wymaganej jakości, Komisja może nie uwzględnić takich informacji, chyba że można wykazać w sposób zadowalający z właściwych źródeł, że informacje te są poprawne.

Zainteresowane strony powinny przesłać wszystkie oświadczenia i wnioski za pośrednictwem platformy TRON.tdi (https:// tron.trade.ec.europa.eu/tron/TDI), w tym wniosków o rejestrację jako zainteresowana strona.

Komunikując się za pośrednictwem platformy TRON.tdi, zainteresowane strony wyrażają akceptację zasad dotyczących oświadczeń w formie elektronicznej, które zostały zawarte w dokumencie zatytułowanym "Correspondence with the European Commission in trade defence cases" ("Korespondencja z Komisją Europejską w sprawach dotyczących ochrony handlu"), opublikowanym na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Handlu pod adresem: https://europa.eu/!7tHpY3

Adres Komisji do celów korespondencji:

European Commission

Directorate-General for Trade and Economic Security

Directorate G

Office: CHAR 04/039

1049 Bruxelles/Brussel

BELGIQUE/BELGIE

Adres e-mail: TRADE-R749-TROUT-SUBSIDY@ec.europa.eu

7.
Brak współpracy

W przypadkach, w których zainteresowana strona odmawia dostępu do niezbędnych informacji, nie dostarcza ich w określonych terminach albo znacznie utrudnia dochodzenie, istnieje możliwość dokonania potwierdzających lub zaprzeczających ustaleń, tymczasowych lub ostatecznych, na podstawie dostępnych faktów, zgodnie z art. 28 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego.

W przypadku ustalenia, że zainteresowana strona dostarczyła nieprawdziwe lub wprowadzające w błąd informacje, informacje te mogą zostać pominięte, a ustalenia mogą być dokonywane na podstawie dostępnych faktów.

Jeżeli zainteresowana strona nie współpracuje lub współpracuje jedynie częściowo i z tego względu ustalenia opierają się na dostępnych faktach zgodnie z art. 28 podstawowego rozporządzenia antysubsydyjnego, wynik może być mniej korzystny dla wymienionej strony niż w przypadku, gdyby strona ta współpracowała.

Niedostarczenie informacji w formie skomputeryzowanej nie jest traktowane jako odmowa współpracy, pod warunkiem że zainteresowana strona wykaże, że przedstawienie informacji w wymaganej formie wiązałoby się dla niej z nieuzasadnionymi wysokimi kosztami lub byłoby dla niej zbyt dużym obciążeniem. W takim przypadku zainteresowana strona powinna niezwłocznie skontaktować się z Komisją.

8.
Rzecznik praw stron

Zainteresowane strony mogą wystąpić o interwencję rzecznika praw stron w postępowaniach w sprawie handlu. Rzecznik praw stron rozpatruje wnioski o dostęp do akt, spory dotyczące poufności dokumentów, wnioski o przedłużenie terminów i wszelkie inne wnioski dotyczące prawa do obrony zainteresowanych stron i osób trzecich, jakie mogą się pojawić w toku postępowania.

Rzecznik praw stron może zorganizować posiedzenie wyjaśniające i podjąć się mediacji między zainteresowaną stroną lub stronami a służbami Komisji, aby zapewnić pełne wykonanie prawa zainteresowanych stron do obrony. Wniosek o posiedzenie wyjaśniające z udziałem rzecznika praw stron należy sporządzić na piśmie, podając uzasadnienie. Rzecznik praw stron przeanalizuje uzasadnienia wniosków. Posiedzenia wyjaśniające powinny mieć miejsce wyłącznie wtedy, gdy w należytym czasie nie rozstrzygnięto przedmiotowych kwestii ze służbami Komisji.

Wszelkie wnioski należy przedkładać terminowo i szybko, tak aby nie zakłócać dobrze zorganizowanego przebiegu procedury. W tym celu zainteresowane strony powinny zwrócić się o interwencję rzecznika praw stron możliwie jak najwcześniej po wystąpieniu zdarzenia uzasadniającego taką interwencję. Rzecznik praw stron przeanalizuje uzasadnienia złożonych wniosków o interwencje, charakter poruszonych w nich kwestii i wpływ tych kwestii na prawo do obrony, mając na uwadze interes dobrej administracji i terminowe zakończenie dochodzenia.

Dodatkowe informacje i dane kontaktowe zainteresowane strony mogą uzyskać na stronach internetowych rzecznika praw stron: https://policy.trade.ec.europa.eu/contacts/hearing-officer_pl

9.
Przetwarzanie danych osobowych

Wszelkie dane osobowe zgromadzone podczas dochodzenia będą przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 7 .

Nota na temat ochrony danych, za pośrednictwem której informuje się wszystkie osoby fizyczne o przetwarzaniu danych osobowych w ramach działań Komisji w zakresie ochrony handlu, jest dostępna pod adresem: https://policy.trade.ec. europa.eu/enforcement-and-protection/trade-defence_en

10.
Informacje dla organów celnych

Od dnia z dnia 16 kwietnia 2025 r. i w oczekiwaniu na wynik tego ponownego rozpatrzenia zawiesza się zobowiązania z tytułu ostatecznego cła wyrównawczego na przywóz niektórych pstrągów tęczowych, obecnie objętych kodami CN ex 0301 91 90, ex 0302 11 80, ex 0303 14 90, ex 0304 42 90, ex 0304 82 90, ex 0305 43 00 i ex 1604 19 10 (kody TARIC 0301 91 90 11, 0302 11 80 11, 0303 14 90 11, 0304 42 90 10, 0304 82 90 10, 0305 43 00 11 i 1604 19 10 11), pochodzących z Turcji i produkowanych przez przedsiębiorstwa inne niż Ozpekler insaat Taahhud Dayanikli Tuketim Mallari Su Urunleri Sanayi ve Ticaret Limited §irketi oraz Selina Balik ¡slcme Tesisi ithalat ihracat Ticaret Anonim Sirketi.

Ponieważ kwota ostatecznych zobowiązań wynikających z ponownego rozpatrzenia jest na obecnym etapie niepewna, Komisja zwraca się do krajowych organów celnych, aby wstrzymały się z rozpatrywaniem wszelkich ewentualnych wniosków o zwrot ceł wyrównawczych, które Sąd unieważnił w odniesieniu do tych przedsiębiorstw, do czasu uzyskania wyniku niniejszego dochodzenia.

W związku z tym cła wyrównawcze zapłacone, odpowiednio, na podstawie rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2390 z dnia 7 grudnia 2022 r. zmieniającego ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia (UE) 2016/1037, które to pstrągi tęczowe są obecnie objęte kodami CN ex 0301 91 90, ex 0302 11 80, ex 0303 14 90, ex 0304 42 90, ex 0304 82 90, ex 0305 43 00 i ex 1604 19 10 (kody TARIC 0301 91 90 11, 0302 11 80 11, 0303 14 90 11, 0304 42 90 10, 0304 82 90 10, 0305 43 00 11 i 1604 19 10 11), pochodzą z Turcji i są produkowane przez Gumu§doga Su Urunleri Uretim Ihracat Ithalat A§, przedsiębiorstwa wymienione w załączniku do rozporządzenia (UE) 2022/2390 oraz przedsiębiorstwa objęte stawką obowiązującą wszystkie pozostałe przedsiębiorstwa, nie podlegają zwrotowi ani umorzeniu do czasu rozstrzygnięcia niniejszego dochodzenia.

11.
Ujawnienie

Wszystkie zainteresowane strony, które zostały zarejestrowane jako takie podczas dochodzenia prowadzącego do przyjęcia spornego rozporządzenia, zostaną poinformowane w odpowiednim czasie o istotnych faktach i ustaleniach, na podstawie których Komisja zamierza wykonać wspomniane powyżej wyroki, i będą miały możliwość przedstawienia opinii przed podjęciem ostatecznej decyzji.

1 ECLI:EU:T:2025:133.
2 Dz.U. L 316 z 8.12.2022, s. 52, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2022/2390/oj.
3 Sprawy połączone 97, 193, 99 i 215/86 Asteris AE i in. oraz Republika Grecka/Komisja, Rec. 1988, s. 2181, pkt 27 i 28.
4 Sprawa C-415/96 Hiszpania/Komisja, Rec. 1998, s. I-6993, pkt 31; sprawa C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/Rada, Rec. 2000, s. I-8147, pkt 80-85; sprawa T-301/01 Alitalia/Komisja, Zb.Orz. 2008, s. II-1753, pkt 99 i 142; sprawy połączone T-267/08 i T-279/08 Région Nord-Pas de Calais/Komisja, Zb.Orz. 2011, s. II-0000, pkt 83.
5 Sprawa C-415/96 Hiszpania/Komisja, Rec. 1998, s. I-6993, pkt 31; sprawa C-458/98 P Industrie des Poudres Sphériques/Rada, Rec. 2000, s. I-8147, pkt 80-85.
6 Dokument oznakowany "Sensitive" jest uważany za dokument poufny zgodnie z art. 19 rozporządzenia podstawowego i art. 12 Porozumienia WTO w sprawie subsydiów i środków wyrównawczych. Jest on także dokumentem chronionym zgodnie z art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1049/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady (Dz.U. L 145 z 31.5.2001, s. 43).
7 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 z dnia 23 października 2018 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje, organy i jednostki organizacyjne Unii i swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia rozporządzenia (WE) nr 45/2001 i decyzji nr 1247/2002/WE (Dz.U. L 295 z 21.11.2018, s. 39).

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.C.2025.2264

Rodzaj: Informacja
Tytuł: Zawiadomienie o wznowieniu dochodzenia w następstwie wyroku z dnia 5 lutego 2025 r. w sprawie T-122/23, dotyczącego rozporządzenia wykonawczego Komisji (UE) 2022/2390 zmieniającego ostateczne cło wyrównawcze nałożone na przywóz niektórych pstrągów tęczowych pochodzących z Turcji rozporządzeniem wykonawczym (UE) 2021/823 w następstwie częściowego przeglądu okresowego zgodnie z art. 19 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1037
Data aktu: 05/02/2025
Data ogłoszenia: 15/04/2025