(2008/C 118/10)
(Dz.U.UE C z dnia 15 maja 2008 r.)
Numer XA:XA 4/08
Państwo członkowskie: Włochy
Nazwa programu pomocy:
Aiuti di Stato alle Unioni nazionali riconosciute tra associazioni di produttori agricoli e alle forme associate di organizzazioni di produttori riconosciute, per la realizzazione di programmi di attività a beneficio delle piccole e medie imprese associate attive nella produzione di prodotti agricoli, volti alla realizzazione di sistemi per promuovere la produzione e la commercializzazione di prodotti agricoli, ai sensi del regolamento (CE) n. 1857/2006
Podstawa prawna:
Decreto legislativo 18 maggio 2001, n. 228, concernente l'orientamento e la modernizzazione del settore agricolo, a norma della legge 7 marzo 2001, n. 57.
Legge 7 marzo 2003, n. 38, recante disposizioni in materia di agricoltura, ed in particolare l'art. 1, lett. q), sulla costituzione e il funzionamento di efficienti organizzazioni dei produttori e delle loro forme associate.
Decreto legislativo 27 maggio 2005 n. 102, sulla regolazione dei mercati agroalimentari, a norma dell'articolo 1, comma 2, lettera c), della legge 7 marzo 2003, n. 38
Planowane w ramach programu roczne wydatki: Środki przewidziane w preliminarzu budżetowym na 2008 r. wynoszą około 2,5 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: Pomoc publiczna nie może przekraczać 80 % kosztów związanych z realizacją programów działań na rzecz stowarzyszonych małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych, wymienionych w art. 1 dekretu
Data realizacji: Data realizacji jest datą publikacji dekretu w dzienniku urzędowym Republiki Włoskiej
Czas trwania programu pomocy:
Program roczny
Cel pomocy:
Podniesienie wartości produktów rolnych, zgodnie z art. 14 i 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Zgodnie z art. 1 ust. 1 i 2 aktu prawnego decreto direttoriale n. 813/TRAV z dnia 22 listopada 2007 r. pomoc można przyznać w odniesieniu do następujących działań:
a) koszty związane z badaniami rynku;
b) koszty związane z wprowadzaniem i stosowaniem systemów zapewniania jakości, programów opartych na analizach ryzyka i krytycznych punktów kontroli (HACCP), systemów identyfikowalności produktu, systemów zapewniających przestrzeganie norm marketingowych lub audytów środowiskowych, koszty związane z początkową certyfikacją zapewnienia jakości i podobnymi systemami;
c) koszty obowiązkowych środków kontroli podejmowanych zgodnie z prawodawstwem wspólnotowym lub krajowym przez właściwe organy lub w ich imieniu, chyba że prawodawstwo Wspólnoty wymaga od przedsiębiorstw ponoszenia takich kosztów;
d) koszty szkolenia personelu stosującego programy i systemy, o których mowa w lit. b);
e) ogólne kształcenie i szkolenie;
f) usługi doradcze świadczone przez strony trzecie, koszty usług, które nie stanowią działalności ciągłej bądź okresowej, ani nie mają związku ze zwykłymi wydatkami operacyjnymi przedsiębiorstwa;
g) koszty związane z organizacją konkursów, wystaw, targów i forów oraz z uczestnictwem w nich w celu wymiany wiedzy pomiędzy przedsiębiorstwami, i dotyczące opłat z tytułu uczestnictwa, podróży, publikacji i wynajmu pomieszczeń wystawowych;
h) rozpowszechnianie wiedzy naukowej, informacje dotyczące systemów jakości otwartych na produkty z innych krajów, na produkty generyczne i korzyści żywieniowe produktów generycznych oraz proponowane wykorzystanie tych produktów, pod warunkiem, że nie podano nazwy indywidualnych przedsiębiorstw, marek lub pochodzenia;
i) publikacje, takie jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem, że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji
Sektor(-y) gospodarki: Małe i średnie przedsiębiorstwa prowadzące działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Ministero delle Politiche agricole alimentari e forestali
Dipartimento delle filiere agricole e agroalimentari
Direzione generale della trasformazione agroalimentare e dei
mercati
UfficioTRAGRV
Via XX Settembre, 20
I-00187 Roma
Adres internetowy:
Strona: http://www.politicheagricole.it, sekcja "Settori Agroalimentari" - podsekcja "Norme e documenti in evidenza»
Salvatore PETROLI
Dyrektor generalny
Numer XA: XA 50/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Castilla y León (provincia de Salamanca)
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:
Subvenciones dirigidas a las denominaciones de origen, indica-ciones geográficas protegidas, asociaciones con marca de garantía, asociaciones de vinos de calidad producidos en región determinada de la provincia de Salamanca y a las entidades asociativas que promuevan el reconocimiento de alguna de estas figuras de calidad, anualidad 2008
Podstawa prawna:
Proyecto de bases reguladoras de la convocatoria de subven-ciones dirigidas a a las denominaciones de origen, indicaciones geográficas protegidas, asociaciones con marca de garantía, asociaciones de vinos de calidad producidos en región determi-nada de la provincia de Salamanca y a las entidades asociativas que promuevan el reconocimiento de alguna de estas figuras de calidad, anualidad 2008
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Planowane w ramach programu pomocy wydatki w 2008 r. wynoszą 60.000 EUR (sześćdziesiąt tysięcy euro)
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna wysokość dotacji nie może przekroczyć 50 % wydatków kwalifikowalnych i kwoty 12.000 EUR na podmiot składający wniosek
Data realizacji: Od następnego dnia po dniu opublikowania ogłoszenia o przyznawaniu dotacji w dzienniku urzędowym prowincji Salamanka (Boletín Oficial de la Provincia de Salamanca)
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31.12.2008
Cel pomocy:
Celem niniejszej pomocy jest wspieranie produkcji i wprowadzania do obrotu produktów rolnych wysokiej jakości wytwarzanych na obszarze prowincji Salamanka, objętych chronioną nazwą pochodzenia, chronionym oznaczeniem geograficznym, oznaczeniem jakości lub oznaczeniem win wysokiej jakości wytwarzanych na określonym obszarze.
Niniejszy program pomocy jest realizowany na podstawie art. 14 i 15 rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych.
Do działań kwalifikujących się do otrzymania dotacji zalicza się działania związane z uczestnictwem w targach organizowanych przez Diputación de Salamanca lub w targach rolno-spożywczych, w których uczestniczy Diputación de Salamanca, przeprowadzanie badań które promowałyby uznanie oznaczenia jakości lub polepszenie jakości produktów objętych jednym z oznaczeń jakości, a także działania promujące wysoką jakość żywności.
Koszty kwalifikowalne:
A) w odniesieniu do uczestniczenia w targach organizowanych przez Diputación de Salamanca lub w targach rolno-spożywczych, w których uczestniczy Diputación de Salamanca:
1) opłaty rejestracyjne, wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy i opłaty z tytułu uczestnictwa;
2) publikacje związane z działalnością;
3) koszty podróży;
B) w odniesieniu do wspierania przeprowadzania badań:
1) koszty badań mających na celu stworzenie i uznanie oznaczenia jakości (chronionej nazwy pochodzenia, chronionego oznaczenia geograficznego, oznaczenia jakości lub oznaczenia wina wysokiej jakości wytwarzanego na określonym obszarze) produktów rolno-spożywczych wytwarzanych na obszarze prowincji Salamanka;
2) koszty związane z przeprowadzaniem innych badań ukierunkowanych na podniesienie jakości produktów rolno-spożywczych pochodzących z prowincji Salamanka, objętych jednym z oznaczeń jakości wymienionych powyżej;
C) w odniesieniu do promowania wysokiej jakości żywności:
1) wydatki związane z uczestniczeniem w targach krajowych: wynajem powierzchni i stoiska, zabezpieczenie, hostessy,opłaty z tytułu uczestnictwa, koszty podróży i publikacje związane z tą działalnością;
2) prezentacja produktów wysokiej jakości na poziomie krajowym i na terenie prowincji: dotacja może zostać przyznana wyłącznie na wynajem obiektów, gdzie odbędzie się prezentacja oraz na pokrycie kosztów podróży i publikacji związanych z tą działalnością;
3) publikacje, takie jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające informacje dotyczące producentów z danego regionu lub producentów danego produktu, pod warunkiem że informacja oraz jej prezentacja są neutralne oraz że wszyscy zainteresowani producenci mają takie same szanse na zaprezentowanie się w publikacji
Sektor(-y) gospodarki: Sektor rolno-spożywczy
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Excma. Diputación Provincial de Salamanca
C/ Felipe Espino no 1
E-37002 Salamanca
Adres internetowy:
http://www.lasalina.es/areas/eh/Subvenciones2008/Proyectos-Convocatorias/SubvDenominaciones.pdf
Inne informacje:
Niniejsza dotacja może być łączona z inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przeznaczonymi na dotowaną działalność, które mogą zostać przyznane przez inne organy administracji publicznej, podmioty publiczne lub prywatne, Unię Europejską lub organizacje międzynarodowe. Jeżeli podmiotowi składającemu wniosek zostałaby przyznana inna dotacja w tym samym celu, która nie byłaby jednak zgodna z pomocą przyznaną przez Diputación, wówczas obowiązują przepisy art. 33 Real Decreto 887/2006, de 21 de julio, por el que se aprueba el Reglamento de la Ley General de Subvenciones.
Jednakże kwota dotacji przyznanej przez Diputación liczona osobno bądź łącznie z inną dotacją, pomocą, dochodem lub środkiem nie może w żadnym wypadku wynieść tyle, by przekroczyć koszty działalności, której dotyczy.
Jednocześnie dotacja nie może być łączona z jakąkolwiek inną dotacją, pomocą, środkiem lub dochodem przyznanymi na działalność, której dotyczy dotacja udzielona przez Diputación de Salamanca bądź bezpośrednio, bądź też w drodze postępowania konkursowego, jeżeli koszty kwalifikowalne mogą się pokrywać
Salamanka, dnia 20 grudnia 2007 r.
Isabel JIMÉNEZ GARCÍA
Przewodnicząca Diputación de Salamanca
Numer XA: XA 65/08
Państwo członkowskie: Estonia
Region: Estonia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:
Põllumajandusliku nõuandesüsteemi korraldamine ja arenda-mine
Podstawa prawna:
Euroopa Liidu ühise põllumajanduspoliitika rakendamise seaduse § 54
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
Maksymalne planowane łączne wydatki 330.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 %
Data realizacji: 30.1.2008
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31.12.2008
Cel pomocy:
Udzielenie wsparcia technicznego producentom rolnym
Pomoc przyznawana będzie zgodnie z art. 15. Koszty kwalifiko-walne są zgodne z art. 15 ust. 2 lit. a), c) i f) (koszty kształcenia i szkolenia rolników i pracowników gospodarstw, usług doradczych świadczonych przez strony trzecie, publikacji, takich jak katalogi lub strony internetowe przedstawiające informacje dotyczące systemu doradztwa dla gospodarstw rolnych).
Pomoc przyznaje się w formie rzeczowej za pośrednictwem usług dotowanych i nie obejmuje ona bezpośrednich wypłat pieniężnych dla producentów
Sektor(-y) gospodarki: Producenci rolni
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Põllumajandusministeerium
Lai 39/41
EE-Tallinn
Adres internetowy: http://www.agri.ee/?id=26782
Numer XA: XA 66/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Sardegna
Nazwa systemu pomocy:
Legge 488/99 art. 59 - Finanziamenti per lo sviluppo dell'agricoltura biologica. Decreti MiPAAF n. 92725 del 29 dicembre 2003 e n. 91024 del 2 luglio 2004. «Programma di sviluppo dell'agricoltura biologica Regione Sardegna». Bilancio 2007. Importo 767.411,86 EUR
Podstawa prawna:
Legge 488/99 art. 59 - Finanziamenti per lo sviluppo dell'agricoltura biologica. Decreti MiPAAF n. 92725 del 29 dicembre 2003 e n. 91024 del 2 luglio 2004.
Deliberazione della Giunta regionale n. 39/8 del 3 ottobre 2007 recante Legge 488/99 art. 59 - Finanziamenti per lo sviluppo dell'agricoltura biologica. Decreti MiPAAF n. 92725 del 29 dicembre 2003 e n. 91024 del 2 luglio 2004. Approvazione e del programma di spesa per l'attuazione del «Programma di sviluppo dell'agricoltura biologica». Bilancio 2007 UPB S06.04.011 Cap. SC06.1058 - c.d.r. 00.060103 AS. Importo 767.411,86 EUR
Planowane w ramach programu wydatki roczne: Całkowity budżet przewidziany na 2007 r. wynosi 767.411,86 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 % faktycznie poniesionych kosztów przez agencję LAORE na działalność w zakresie pomocy technicznej dla gospodarstw ekologicznych
Data realizacji: Począwszy od daty opublikowania numeru wyłączenia dotyczącego pomocy na stronie internetowej DG ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich. Za kwalifikowalne uznaje się wydatki na działania realizowane po tej dacie
Czas trwania programu pomocy: Trzy lata
Cel pomocy: Pomoc ma na celu zapewnienie szerokiego zakresu usług gospodarstwom oraz informacji konsumentom, w uzupełnieniu do środków wspierających sektor produkcji ekologicznej przewidzianych w programie rozwoju obszarów wiejskich na lata 2007-2013 oraz z wykorzystaniem tychże środków, pozwalających na nadanie temu sektorowi szczególnej tożsamości i prowadzących do powstania rzeczywistej produkcji ekologicznej.
Wsparcia dotyczącego kosztów świadczenia usług w zakresie pomocy technicznej na rzecz gospodarstw ekologicznych udziela się zgodnie z art. 15 rozporządzenia
Sektor(-y) gospodarki: Produkcja ekologiczna
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione Autonoma della Sardegna - Assessorato dell'agricoltura e riforma agro-pastorale
Via Pessagno, 4
I-09125 Cagliari
Adres internetowy:
http://www.regione.sardegna.it/regione/giunta/delibere.html
(należy wybrać rok 2007, miesiąc październik, a następnie dzień 3 października w kalendarzu po prawej stronie)
Inne informacje:
Laore jest agencją odpowiedzialną w regionie Sardynia za realizację programów i rozwój obszarów wiejskich na rzecz rolnictwa. Agencja promuje zintegrowany rozwój terenów wiejskich w zakresie działalności rolnej, pozostający w zgodzie z ochroną środowiska, wspierając wielofunkcyjny charakter gospodarstw, lokalną specyfikę, wysoką jakość produkcji oraz konkurencyjność.
Laore świadczy usługi gospodarstwom rolnym w zakresie pomocy technicznej i popularyzacji rolnictwa. Jej zadania instytucjonalne i działalność regulują ustawa nr 13 z dnia 8 sierpnia 2006 r. ustanawiająca agencję oraz postanowienia statutu
Stefania MANCA
Dyrektor Działu ds. Produkcji
Numer XA: XA 67/08
Państwo członkowskie: Włochy
Region: Regione autonoma Valle d'Aosta
Nazwa programu pomocy: Ricomposizione fondiaria
Podstawa prawna:
Art. 52 del Titolo III (disciplina degli interventi regionali in materia di agricoltura e di sviluppo rurale. Modificazioni alle leggi regionali 16 novembre 1999, n. 36, e 28 aprile 2003, n. 18) della legge regionale 12 dicembre 2007, n. 32 «Disposizioni per la formazione del bilancio annuale e pluriennale della Regione autonoma Valle d'Aosta (Legge finanziaria per gli anni 2008/2010). Modificazioni di leggi regionali»
Planowane w ramach programu wydatki roczne: 0,4 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: 100 % kosztów prawnych i administracyjnych, w tym kosztów badań
Data realizacji: Od następnego dnia po potwierdzeniu przez Komisję, poprzez wysłanie potwierdzenia odbioru wraz z numerem identyfikacyjnym, otrzymania zestawienia informacji
Czas trwania programu pomocy: Zgodnie z przedmiotowym programem pomoc może być udzielana do dnia 31.12.2013 oraz w ciągu 6 kolejnych miesięcy po upływie tego terminu
Cel pomocy: Wspieranie scalania gruntów. Odniesienie do prawodawstwa wspólnotowego: art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Sektor(-y) gospodarki: Sektor produkcji zwierzęcej (bydło, owce i kozy, drób i króliki, tradycyjne drobne hodowle świń i inne małe hodowle), uprawa owoców (jabłka, gruszki, orzechy, drobne owoce i inne tradycyjne owoce, ze szczególnym uwzględnieniem tradycyjnych upraw, które zagrożone są zanikiem), wina, roślin pastewnych, zbóż, warzyw, roślin leczniczych, kwiatów, hodowla pszczół, inne hodowle lub uprawy uznane za kwalifikowalne
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione autonoma Valle d'Aosta
Assessorato agricoltura e risorse naturali
Dipartimento agricoltura
Loc. Grande Charrière, 66
I-11020 Saint-Christophe (Aosta)
Adres internetowy:
http://www.regione.vda.it/gestione/sezioni_web/allegato.asp? pk_allegato=1247
Emanuele DUPONT
Koordynator Departamentu Rolnictwa
Numer XA: XA 121/08
Państwo członkowskie: Zjednoczone Królestwo
Region: Scotland
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:
Discover Bute Landscape Partnership Scheme
Podstawa prawna:
Bute Conservation Trust - The Companies Act 1985
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
lipiec 2008 r.-marzec 2009 r.: 546.800 GBP kwiecień 2009 r.-marzec 2010 r.: 477.850 GBP kwiecień 2009 r.-marzec 2010 r.: 477.850 GBP kwiecień 2011 r.-marzec 2012 r.: 428.500 GBP
Maksymalna intensywność pomocy:
Intensywność pomocy na wsparcie techniczne wynosi maksymalnie 100 % zgodnie z art. 15 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Maksymalna intensywność pomocy na remonty kapitalne wyniesie do 100 %, jeżeli dotację przyznaje się na zachowanie nieprodukcyjnych obiektów dziedzictwa kulturalnego. Jednakże maksymalna stawka dotacji zostanie zmniejszona zgodnie ze stawkami określonymi w art. 5 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006, jeżeli pomoc udzielana jest w odniesieniu do produkcji
Data realizacji:
Realizacja programu rozpocznie się dnia 1.7.2008
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Realizacja programu rozpocznie się dnia 1.7.2008 i zakończy się dnia 30.6.2012 Ostatnia płatność zostanie zrealizowana do dnia 30.9.2012
Cel pomocy: Zachowanie i rozwój krajobrazu wyspy Bute. Ochrona i poprawa dostępu do dziedzictwa naturalnego i architektonicznego. Zachęcanie turystów do odwiedzania wyspy Bute w celu poprawy gospodarki wyspy
Sektor(-y) gospodarki: Program obejmuje produkcję rolną
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Bute Conservation Trust
Eaglesham House
Rothesay
Isle of Bute PA20 9HQ
United Kingdom
Organ ustawowy odpowiedzialny za program:
Bute Conservation Trust
The organisation operating the scheme is:
Bute Conservation Trust
www.discover-bute.com
Adres internetowy:
http://www.discover-bute.com/articles.html
Informacje znajdują się również na stronie poświęconej pomocy państwa objętej wyłączeniem w sektorze rolnictwa:
http://defraweb/farm/policy/state-aid/setup/exist-exempt.htm
Należy kliknąć na link Discover Bute
Inne informacje:
Bardziej szczegółowe informacje na temat kwalifikowalności oraz zasad programu można znaleźć na wyżej wymienionych stronach internetowych.
Podpisano i opatrzono datą w imieniu Departamentu ds. Środowiska, Żywności i Spraw Wsi (Department for Environment, Food and Rural Affairs - właściwy organ w Zjednoczonym Królestwie)
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2008.118.24 |
Rodzaj: | Zawiadomienie |
Tytuł: | Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z produkcją, przetwórstwem i obrotem produktami rolnymi i zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001. |
Data aktu: | 15/05/2008 |
Data ogłoszenia: | 15/05/2008 |