Rumunia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Umowa w sprawie powołania Wspólnego Komitetu. Bukareszt.1980.07.28.

UMOWA
między Europejską Wspólnotą Gospodarczą a Socjalistyczną Republiką Rumunii w sprawie powołania Wspólnego Komitetu

RADA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH

oraz

RZĄD SOCJALISTYCZNEJ REPUBLIKI RUMUNII,

UWZGLĘDNIAJĄC tradycyjne stosunki handlowe między Państwami Członkowskimi Europejskiej Wspólnoty Gospodarczej, zwanej dalej "Wspólnotą", a Socjalistyczną Republiką Rumunii, zwaną dalej "Rumunią",

UWZGLĘDNIAJĄC uprawnienia powierzone Wspólnocie na mocy Traktatu ustanawiającego Europejską Wspólnotę Gospodarczą,

PRAGNĄC rozwijać stosunki handlowe w oparciu o zasady równości i wzajemnego zadowolenia partnerów oraz wzajemności, pozwalającej w całości, na sprawiedliwy podział korzyści i zobowiązań o porównywalnej wielkości, z poszanowaniem umów dwustronnych i wielostronnych,

BIORĄC POD UWAGĘ odpowiedni poziom rozwoju gospodarczego Stron oraz członkostwo Rumunii w "Grupie 77 krajów rozwijających się",

POTWIERDZAJĄC znaczenie, jakie Strony przywiązują do Układu Ogólnego w sprawie Taryf Celnych i Handlu; zgodnie z postanowieniami tego Układu oraz Protokołem przystąpienia Rumunii do Układu, przyznają sobie wzajemnie klauzulę największego uprzywilejowania,

MAJĄC NA UWADZE, ŻE między Wspólnotą a Rumunią obowiązuje Umowa w sprawie handlu wyrobami włókienniczymi;

MAJĄC NA UWADZE, ŻE między Wspólnotą a Rumunią została zawarta Umowa w sprawie wywozu z Rumunii wyrobów żelaznych i stalowych objętych Traktatem ustanawiającym Europejską Wspólnotę Węgla i Stali;

MAJĄC NA UWADZE, ŻE między Wspólnotą a Rumunią została zawarta Umowa w sprawie handlu innymi produktami przemysłowymi;

MAJĄC NA UWADZE, ŻE ustanowienie struktury, w postaci Wspólnego Komitetu, umożliwi przeprowadzanie okresowej wymiany poglądów na temat różnorodnych aspektów stosunków gospodarczych Stron oraz zbadanie środków mających na celu zapewnienie harmonijnego rozwoju tych stosunków;

UZNAJĄC znaczenie nowej bezpośredniej więzi powstałej w wyniku ustanowienia Wspólnego Komitetu, która będzie stanowiła nowy impuls dla stosunków gospodarczych i handlowych między Wspólnotą a Rumunią,

UZGODNIŁY, co następuje:

Artykuł  1
1.
Niniejszym ustanawia się Wspólny Komitet, w którego skład wchodzą przedstawiciele Wspólnoty, z jednej strony oraz przedstawiciele Rumunii, z drugiej strony.

Zadania Komitetu to:

– badanie różnorodnych aspektów handlu między Stronami, głównie jego ogólnego modelu, stopy wzrostu, struktury i zróżnicowania, bilansu handlowego oraz różnych form handlu i promocji handlu;

– formułowanie zaleceń w sprawie wszelkich problemów związanych z handlem stanowiących przedmiot wzajemnego zainteresowania;

– poszukiwanie właściwych środków unikania możliwych trudności w dziedzinie handlu oraz popieranie różnych form współpracy handlowej w obszarach stanowiących przedmiot wzajemnego zainteresowania;

– rozważanie środków mogących przyczyniać się do rozwoju i zróżnicowania handlu, głównie poprzez ulepszenie możliwości przywozu we Wspólnocie i w Rumunii;

– wymiana informacji na temat wytycznych strukturalnych ustanowionych dla gospodarek obydwu Stron, które mają wpływ na handel, a w szerszym zakresie na zakres rozwoju komplementarności między tymi gospodarkami i na proponowane programy rozwoju gospodarczego;

– zapewnienie właściwego funkcjonowania umów i uzgodnień między Stronami oraz realizacja zadań powierzonych mu na mocy tych umów lub uzgodnień;

– należyty wzgląd na możliwe sposoby poprawy warunków rozwoju bezpośrednich kontaktów między firmami prowadzącymi działalność gospodarczą we Wspólnocie a firmami prowadzącymi działalność gospodarczą w Rumunii;

– formułowanie i przedkładanie władzom obu Stron zaleceń dotyczących rozwiązywania wszelkich powstających problemów, w miarę potrzeb w drodze uzgodnień lub umów.

2.
Wspólny Komitet zbiera się na możliwie najwyższym szczeblu i przyjmuje zalecenia w drodze wzajemnego porozumienia Stron.
Artykuł  2

Jeżeli Strony uznają to za stosowne, Wspólny Komitet może zbierać się ad hoc w celu rozpatrzenia szczególnych problemów i odbycia konsultacji przewidzianych na mocy umów między Stronami.

Artykuł  3

Wspólny Komitet zbiera się raz w roku, na przemian w Brukseli i Bukareszcie. Dodatkowe posiedzenia mogą zostać zwołane za obopólną zgodą oraz na wniosek jednej z Umawiających się Stron. Funkcja Przewodniczącego Wspólnego Komitetu sprawowana jest na przemian przez każdą z Umawiających się Stron.

Gdy jest to możliwe, porządek dzienny posiedzeń Wspólnego Komitetu będzie uzgadniany z wyprzedzeniem.

Artykuł  4

Niniejszą Umowę stosuje się, z jednej strony, do terytoriów, do których stosuje się Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą i na warunkach ustanowionych w tym Traktacie oraz, z drugiej strony, do terytorium Rumunii.

Artykuł  5

Niniejsza Umowa wchodzi w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po dniu, w którym Umawiające się Strony powiadomią się wzajemnie o zakończeniu niezbędnych w tym celu procedur prawnych. Niniejszą Umowę zawiera się na czas nieograniczony. Każda z Umawiających się Stron może wypowiedzieć umowę w dowolnym czasie, z zachowaniem sześciomiesięcznego okresu wypowiedzenia.

Niniejsza umowa może zostać zmieniona w drodze wzajemnego porozumienia między Umawiającymi się Stronami, aby uwzględnić nowe wydarzenia.

Artykuł  6

Niniejsza Umowa została sporządzona w dwóch egzemplarzach w języku duńskim, niderlandzkim, angielskim, francuskim, niemieckim, włoskim i rumuńskim, przy czym każdy z tekstów jest jednakowo autentyczny.

Udfærdiget i Bukarest,

den otteogtyvende juli nitten hundrede og firs

Geschehen zu Bukarest am achtundzwanzigsten Juli neunzchnhundertachtzig

Done at Bucharest on the twenty-eighth day of July in the year one thousand nine hundred and eighty

Fait à Bucarest, le vingt-huit juillet mil neuf cent quatre-vingt

Fatto a Bucarest, addì ventotto luglio millenovecentottanta

Gedaan te Boekarest, de achtentwintigste juli negentienhonderd tachtig

Făcut la Bucureşti, la

douăzeci şi opt iulie una mie nouă sute optzeci

For Rådet for De europæiske Fællesskaber,

Für den Rat der Europäischen Gemeinschaften,

For the Council of the European Communities,

Pour le Conseil des Communautés européennes,

Per il Consiglio delle Comunità europee,

Voor de Raad van de Europese Gemeenschappen,

Pentru Consiliul Comunităţilor Europene,

(podpis pominięto)

For Regeringen for Den socialistiske republik Rumænien,

Für die Regierung der Sozialistischen Republik Rumänien,

For the Government of the Socialist Republic of Romania,

Pour le gouvernement de la république socialiste de Roumanie,

Per il governo della Repubblica socialista di Romania,

Voor de Regering van de Socialistische Republiek Roemenië,

Pentru Guvernul Republicii Socialiste România,

(podpis pominięto)

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1980.352.2

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Rumunia-Europejska Wspólnota Gospodarcza. Umowa w sprawie powołania Wspólnego Komitetu. Bukareszt.1980.07.28.
Data aktu: 28/07/1980
Data ogłoszenia: 29/12/1980
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1981