Decyzja 82/43/EWG w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn

DECYZJA KOMISJI
z dnia 9 grudnia 1982 r.
w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn

(82/43/EWG)

(Dz.U.UE L z dnia 28 stycznia 1982 r.)

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Europejską Wspólnotę Gospodarczą, a także mając na uwadze, co następuje:

stosowanie w praktyce zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn musi zostać poparte lepszą współpracą oraz wymianą poglądów i doświadczeń pomiędzy tymi organami, które w Państwach Członkowskich ponoszą szczególną odpowiedzialność za wspieranie równości szans, a Komisją;

stosowanie w praktyce dyrektywy Rady 75/117/EWG z dnia 10 lutego 1975 r. w sprawie zbliżenia ustawodawstw Państw Członkowskich odnoszących się do stosowania zasady równości wynagrodzeń dla mężczyzn i kobiet(1) y Rady 76/207/EWG z dnia 9 lutego 1976 r. w sprawie wprowadzenia w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w zakresie dostępu do zatrudnienia, kształcenia i awansu zawodowego oraz warunków pracy(2) i dyrektywy Rady 79/7/EWG z dnia 19 grudnia 1978 r. w sprawie stopniowego wprowadzania w życie zasady równego traktowania kobiet i mężczyzn w dziedzinie zabezpieczenia społecznego(3), będzie w sposób znaczący przyspieszone w wyniku wsparcia przez krajowe organy posiadające w swojej dyspozycji sieć ośrodków informacji specjalistycznej;

należy uwzględnić dyrektywę 72/161/EWG z dnia 17 kwietnia 1972 r. dotyczącą zapewnienia osobom pracującym w rolnictwie poradnictwa społeczno-ekonomicznego oraz poradnictwa w zakresie uzyskiwania kwalifikacji zawodowych(4);

przygotowanie i wprowadzenie w życie środków wspólnotowych dotyczących zatrudnienia kobiet, poprawa sytuacji kobiet pracujących na własny rachunek oraz pracujących w rolnictwie, jak również wspieranie równości szans, wymaga bliskiej współpracy z właściwymi organami w Państwach Członkowskich;

w związku z tym należy stworzyć instytucjonalne ramy w celu regularnych konsultacji z tymi organami,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Niniejszym Komisja ustanawia Komitet Doradczy ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn, odtąd zwany "Komitetem".

Artykuł  2 1
1.
Komitet wspiera Komisję w formułowaniu i wprowadzaniu w życie działań Wspólnoty mających na celu promowanie równych szans kobiet i mężczyzn oraz wspomaga trwałą wymianę doświadczeń, projektów działań i praktyk między Państwami Członkowskimi a różnymi zaangażowanymi jednostkami.
2.
Aby osiągnąć cele wymienione w ust. 1, Komitet:

a) wspiera Komisję w rozwijaniu instrumentów kontroli, oceny i rozpowszechnianiu informacji o rezultatach środków podjętych na poziomie wspólnotowym, w celu promowania równych szans;

b) przyczynia się do wprowadzenia w życie programów działań Wspólnoty w tym zakresie, przede wszystkim poprzez analizowanie wyników i sugerowanie poprawy przedsięwziętych środków;

c) przyczynia się, poprzez wydawanie opinii, do przygotowania corocznego raportu Komisji na temat postępów poczynionych w kierunku osiągnięcia równych szans dla kobiet i mężczyzn;

d) zachęca do wymiany informacji na temat środków podjętych na wszystkich poziomach w celu promowania równych szans i w miarę potrzeb przedstawia propozycje podejmowania możliwych działań uzupełniających;

e) wydaje opinie lub przedkłada Komisji raporty, na jej wniosek bądź z własnej inicjatywy, w każdej sprawie mającej związek z promowaniem równych szans we Wspólnocie.

3.
Procedury przekazywania opinii i raportów Komitetu są określane w porozumieniu z Komisją. Mogą zostać opublikowane jako załącznik do corocznego raportu Komisji na temat równych szans kobiet i mężczyzn.
Artykuł  3 2
1. 3
Komitet składa się z 68 członków, w tym:

a) po jednym przedstawicielu z ministerstw lub instytucji rządowych każdego Państwa Członkowskiego, odpowiedzialnych za promowanie równych szans; przedstawiciele są powoływani przez rządy każdego z Państw Członkowskich;

b) po jednym przedstawicielu każdego Państwa Członkowskiego z państwowych komitetów lub instytucji utworzonych na podstawie decyzji publicznej, mających szczególną odpowiedzialność w zakresie równości szans kobiet i mężczyzn w poszczególnych sektorach. W przypadku gdy istnieje kilka komitetów lub instytucji zajmujących się tymi sprawami w Państwie Członkowskim, Komisja określa, która instytucja, przez swoje cele, strukturę, reprezentatywność i stopień niezależności, ma najodpowiedniejsze kwalifikacje, aby być reprezentowana w Komitecie. Każde państwo nieposiadające takich komitetów jest reprezentowane przez członków instytucji uważanych przez Komisje za pełniące obowiązki analogiczne; przedstawiciele są powoływani przez Komisję, działającą na podstawie wniosku odpowiedniego komitetu państwowego lub instytucji;

c) – siedmiu członków reprezentujących organizacje pracodawców na poziomie Wspólnoty,

– siedmiu członków reprezentujących organizacje pracowników na poziomie Wspólnoty.

Przedstawiciele są powoływani przez Komisję, działającą na wniosek partnerów społecznych na poziomie Wspólnoty.

2.
Dwóch reprezentantów Europejskiego Lobby Kobiet uczestniczy w spotkaniach jako obserwatorzy.
3.
Przedstawiciele organizacji międzynarodowych i zawodowych oraz inne zrzeszenia przedstawiające właściwie umotywowane wnioski do Komisji mogą otrzymać status obserwatorów.
Artykuł  4

Każdy członek Komitetu posiada zastępcę, powoływanego na zasadach określonych w art. 3. Zastępca z zastrzeżeniem przepisów art. 7, nie bierze udziału w posiedzeniach Komitetu ani nie uczestniczy w jego pracach, o ile dany członek jest uprawniony do uczestniczenia w tych czynnościach.

Artykuł  5

Kadencja członków Komitetu trwa trzy lata i jest odnawialna.

Po upływie okresu trzyletniego, członkowie Komitetu pełnią swoje obowiązki do czasu powołania następców lub do czasu odnowienia ich mandatu.

Kadencja członka upływa przed upływem trzech lat w przypadku rezygnacji, ustania członkostwa w organizacji, którą reprezentuje lub w przypadku śmierci. Kadencja członka może również zostać skrócona, jeżeli organizacja, która go nominowała, wnosi o jego zastąpienie.

Zmiana członkostwa w trakcie kadencji obejmuje okres do jej zakończenia. Procedury przewidziane w art. 4 stosuje się odpowiednio.

Z tytułu wykonywania swoich obowiązków członek Komitetu nie otrzymuje wynagrodzenia; zgodnie z obowiązującymi przepisami administracyjnymi Komisja pokrywa koszty podróży i utrzymania związane z posiedzeniami Komitetu oraz grup roboczych utworzonych w oparciu o art. 8.

Artykuł  6 4

Komitet wybiera spośród swoich członków przewodniczącego na jednoroczną kadencję. Wyboru dokonuje się większością dwóch trzecich głosów obecnych członków; jednakże wymagane jest oddanie, co najmniej połowy wszystkich możliwych głosów.

Tą samą większością głosów i na takich samych warunkach wybiera się dwóch wiceprzewodniczących. Przewodniczący i wiceprzewodniczący pochodzą z różnych Państw Członkowskich. Wiceprzewodniczący są zobowiązani do zastąpienia przewodniczącego, gdy ten jest nieobecny. Stanowią oni Biuro Komitetu, które zbiera się przed każdym spotkaniem Komitetu.

Komisja organizuje prace Komitetu w ścisłej współpracy z przewodniczącym. Projekt porządku spotkań Komitetu jest ustalany przez Komisję w porozumieniu z przewodniczącym. Sekretariat Komitetu jest powoływany przez Wydział Równości Szans Komisji. Protokoły z posiedzeń są sporządzane przez Komisję i przedstawiane Komitetowi do zatwierdzenia.

Artykuł  7

Przewodniczący może zapraszać do wzięcia udziału w posiedzeniach Komitetu ekspertów, którymi są osoby posiadające wyjątkowe kwalifikacje w sprawach będących przedmiotem obrad.

Eksperci biorą udział jedynie w tych pracach, do których zostali zaproszeni.

Artykuł  8
1.
Komitet może tworzyć grupy robocze.
2.
Przygotowując stanowiska, Komitet może zlecić sprawozdawcy lub ekspertowi z zewnątrz zadanie opracowania raportów w zgodzie z procedurami, które zostaną określone.
3. 5
Jeden lub więcej członków Komitetu mogą uczestniczyć jako obserwatorzy w pracach innych komitetów doradczych Komisji, stosownie informując o tym Komitet.
Artykuł  9

Stosowanie środków przewidzianych w ramach artykułów 7 i 8 mających konsekwencje finansowe dla budżetu Wspólnot Europejskich, wymaga przedłożenia ich Komisji celem uzyskania uprzedniej akceptacji i środki te powinny być wprowadzane w życie zgodnie z obowiązującymi przepisami administracyjnymi.

Artykuł  10 6

Posiedzenia Komitetu zwołuje Komisja i odbywają się one w jej siedzibie. Posiedzenia Komitetu odbywają się co najmniej dwa razy w roku.

Artykuł  11 7

Obrady Komitetu dotyczą opinii, o które wnosi Komisja lub opinii, które Komitet wydaje z własnej inicjatywy. Sesje Komitetu nie kończą się głosowaniem.

Komisja, wnosząc o opinię Komitetu, może wyznaczyć termin, w jakim opinia ma zostać wydana.

Poglądy wyrażone przez różne grupy reprezentowane w Komitecie są odnotowywane w protokołach, które są przekazywane Komisji.

W przypadku, gdy wymagana opinia została uzgodniona jednomyślnie przez Komitet, przedstawia on projekt wspólnych konkluzji, który jest załączany do protokołu.

Artykuł  12

Z zastrzeżeniem postanowień artykułu 214 Traktatu, członkowie Komitetu są zobowiązani do do nieujawniania informacji uzyskanych w trakcie prac w ramach Komitetu lub grup roboczych, jeżeli zostali poinformowani przez Komisję, że wymagana przez nią opinia lub kwestia do rozstrzygnięcia dotyczy sprawy mającej charakter poufny.

W takich przypadkach udział w posiedzeniach biorą tylko członkowie Komitetu oraz przedstawiciele departamentów Komisji.

Artykuł  13

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 stycznia 1982 r.

Sporządzono w Brukseli, dnia 9 grudnia 1981 r.

W imieniu Komisji
G. THORN
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 45 z 19.2.1975, str. 19.

(2) Dz.U. L 39 z 14.2.1976, str. 40.

(3) Dz.U. L 6 z 10.1.1979, str. 24.

(4) Dz.U. L 96 z 23.4.1972, str. 15.

1 Art. 2 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.
2 Art. 3 zmieniony przez art. 1 pkt 1 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.
3 Art. 3 ust. 1:

- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r.

- zmieniony przez art. 1 ust. 2 rozporządzenia nr 1792/2006 z dnia 23 października 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.362.1) zmieniającego nin. decyzję z dniem 1 stycznia 2007 r.

4 Art. 6:

- zmieniony przez art. 26 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Królestwa Hiszpanii i Republiki Portugalskiej oraz dostosowań w Traktatach (Dz.U.04.90.864/23) z dniem 1 stycznia 1986 r.

- zmieniony przez art. 29 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.04.90.864/29) z dniem 1 stycznia 1995 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 2 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.

5 Art. 8 ust. 3 dodany przez art. 1 pkt 3 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.
6 Art. 10 zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.
7 Art. 11:

- zmieniony przez art. 23 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Królestwa Hiszpanii i Republiki Portugalskiej oraz dostosowań w Traktatach (Dz.U.04.90.864/23) z dniem 1 stycznia 1986 r. Zmiana została naniesiona na tekst, gdyż zdaniem Wydawnictwa Prawniczego "Lex" dyspozycja zawarta w przepisie zmieniającym, pomimo że literalnie nie wskazuje art. 11 nin. decyzji, w rzeczywistości odnosi się do tegoż przepisu, co znajduje potwierdzenie w niemieckiej i francuskiej wersji tekstu aktu zmieniającego.

- zmieniony przez art. 29 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia Republiki Austrii, Republiki Finlandii i Królestwa Szwecji oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.04.90.864/29) z dniem 1 stycznia 1995 r.

- zmieniony przez art. 1 pkt 4 decyzji nr 95/420/WE z dnia 19 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.95.249.43) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 stycznia 1996 r.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1982.20.35

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 82/43/EWG w sprawie utworzenia Komitetu Doradczego ds. Równości Szans dla Kobiet i Mężczyzn
Data aktu: 09/12/1981
Data ogłoszenia: 28/01/1982
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/01/1982