Szanowny Panie,
Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia między Wspólnotą Europejską, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych.
W związku z tym chciałbym potwierdzić, co następuje:
Bez względu na postanowienia artykułu 4 ustęp 2, Meksykańskie Stany Zjednoczone oraz Wspólnota uzgodniły, że ochrona napoju spirytusowego "Tequila" określona w załączniku II do tego Porozumienia nie będzie przeszkodą dla stosowania w Królestwie Hiszpanii oznaczenia "Tequila" przez okres przejściowy jednego roku począwszy od dnia wejścia w życie niniejszego Porozumienia, pod warunkiem że lokalni producenci zobowiążą się nie zwiększać obecnej produkcji.
Dla napoju spirytusowego oznaczonego "Tequila", produkowanego w Hiszpanii, postanowienia ustanowione w artykule 19 ustęp 1 zdanie pierwsze Porozumienia stają się skuteczne od dnia wygaśnięcia jednorocznego okresu przejściowego.
Byłbym zobowiązany gdyby mógł Pan potwierdzić, że Rząd Meksykańskich Stanów Zjednoczonych zgadza się z treścią niniejszego listu.
Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rady Unii Europejskiej
List nr 2
Szanowny Panie,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu z dnia dzisiejszego, który brzmi jak następuje:
"Mam zaszczyt nawiązać do Porozumienia między Wspólnotą Europejską, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych.
W związku z tym chciałbym potwierdzić, co następuje:
Bez względu na postanowienia artykułu 4 ustęp 2, Meksykańskie Stany Zjednoczone oraz Wspólnota uzgodniły, że ochrona napoju spirytusowego »Tequila« określona w załączniku II do tego Porozumienia nie będzie przeszkodą dla stosowania w Królestwie Hiszpanii oznaczenia »Tequila« przez okres przejściowy jednego roku począwszy od dnia wejścia w życie niniejszego Porozumienia, pod warunkiem że lokalni producenci zobowiążą się nie zwiększać obecnej produkcji.
Dla napoju spirytusowego oznaczonego »Tequila«, produkowanego w Hiszpanii, postanowienia ustanowione w artykule 19 ustęp 1 zdanie pierwsze Porozumienia stają się skuteczne od dnia wygaśnięcia jednorocznego okresu przejściowego.
Byłbym zobowiązany gdyby mógł Pan potwierdzić, że Rząd Meksykańskich Stanów Zjednoczonych zgadza się z treścią niniejszego listu."
Mam zaszczyt potwierdzić, że mój Rząd zgadza się z treścią niniejszego listu.
Proszę przyjąć Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.
W imieniu Rządu Meksykańskich Stanów Zjednoczonych
Hecho en Bruselas, el veintisiete de mayo de mil novecientos noventa y siete.
Udfærdiget i Bruxelles den syvogtyvende maj nitten hundrede og syvoghalvfems.
Geschehen zu Brüssel am siebenundzwanzigsten Mai neunzehnhundertsiebenundneunzig.
Έγινε στις Βρυξέλλες, στις είκοσι εφτά Μαου χίλια εννιακόσια ενενήντα επτά.
Done at Brussels on the twenty-seventh day of May in the year one thousand nine hundred and ninetyseven.
Fait à Bruxelles, le vingt-sept mai mil neuf cent quatre-vingt-dix-sept.
Fatto a Bruxelles, addi ventisette maggio millenovecentonovantasette.
Gedaan te Brüssel, de zevenentwintigste mei negentienhonderd zevenennegentig.
Feito em Bruxelas, em vinte e sete de Maio de mil novecentos e noventa e sete.
Tehty Brysselissä kahdentenakymmenentenäseitsemäntenä päivänä toukokuuta vuonna tuhatyh-deksänsataayhdeksänkymmentäseitsemän.
Som skedde i Bryssel den tjugosjunde maj nittonhundranittiosju.
Por la Comunidad Europea
For Det Europæiske Fællesskab
Für die Europäische Gemeinschaft
Για την Ευρωπαϊκή Κοινότητα
For the European Community
Pour la Communauté européenne
Per la Comunità europea
Voor de Europese Gemeenschap
Pela Comunidade Europeia
Euroopan yhteisön puolesta
På Europeiska gemenskapens vägnar
(podpis pominięto)
Por el Gobierno de los Estados Unidos Mexicanos
(podpis pominięto)
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.1997.152.27 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Meksyk-Wspólnota Europejska. Wymiana listów dotycząca Porozumienia między Wspólnotą Europejską, a Meksykańskimi Stanami Zjednoczonymi w sprawie wzajemnego uznawania i ochrony oznaczeń napojów spirytusowych. Bruksela.1997.05.27. |
Data aktu: | 27/05/1997 |
Data ogłoszenia: | 11/06/1997 |
Data wejścia w życie: | 01/05/2004, 01/07/1997 |