Rozporządzenie wykonawcze 404/2013 w sprawie odstępstw od reguł pochodzenia określonych w załączniku II do Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, które stosuje się w ramach kontyngentów na niektóre produkty z Peru

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 404/2013
z dnia 2 maja 2013 r.
w sprawie odstępstw od reguł pochodzenia określonych w załączniku II do Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, które stosuje się w ramach kontyngentów na niektóre produkty z Peru

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady 2012/735/UE z dnia 31 maja 2012 r. w sprawie podpisania, w imieniu Unii, i tymczasowego stosowania Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony(1), w szczególności jej art. 6,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Decyzją 2012/735/UE Rada zatwierdziła podpisanie w imieniu Unii Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (zwanej dalej "Umową"). Zgodnie z decyzją 2012/735/UE Umowę należy tymczasowo stosować do czasu zakończenia procedur prowadzących do jej zawarcia. Umowę stosuje się na zasadzie tymczasowości od dnia 1 marca 2013 r.

(2) Załącznik II do Umowy dotyczy definicji pojęcia "produkty pochodzące" oraz metod współpracy administracyjnej. Dla pewnej liczby produktów w dodatku 2A i w dodatku 5 do tego załącznika przewidziane są w ramach kontyngentów rocznych odstępstwa od określonych w załączniku reguł pochodzenia. Konieczne jest zatem ustanowienie warunków stosowania tych odstępstw dla przywozu z Peru.

(3) Kontyngentami określonymi w dodatkach 2A i 5 załącznika II do Umowy Komisja powinna zarządzać w oparciu o kolejność zgłoszeń zgodnie z rozporządzeniem Komisji (EWG) nr 2454/93 z dnia 2 lipca 1993 r. ustanawiającym przepisy w celu wykonania rozporządzenia Rady (EWG) nr 2913/92 ustanawiającego Wspólnotowy kodeks celny(2).

(4) Zgodnie z Umową uprawnienie do korzystania z koncesji taryfowych powinno być uwarunkowane przedstawieniem odpowiedniego dowodu pochodzenia organom celnym.

(5) Załącznik I do rozporządzenia Rady (EWG) nr 2658/87 z dnia 23 lipca 1987 r. w sprawie nomenklatury taryfowej i statystycznej oraz w sprawie Wspólnej Taryfy Celnej(3), zmienionego rozporządzeniem wykonawczym (UE) nr 927/2012(4), zawiera nowe kody CN, różniące się od tych, które figurują w Umowie. Dlatego należy uwzględnić te nowe kody w części B załącznika do niniejszego rozporządzenia.

(6) Ponieważ Umowa wchodzi w życie w dniu 1 marca 2013 r., niniejsze rozporządzenie powinno obowiązywać od tego samego dnia.

(7) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Kodeksu Celnego,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1
1.
Reguły pochodzenia określone w dodatku 2A do załącznika II do Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony (dalej zwanej "Umową"), mają zastosowanie do produktów wymienionych w części A załącznika do niniejszego rozporządzenia.
2.
Reguły pochodzenia określone w dodatku 5 do załącznika II Umowy mają zastosowanie do produktów wymienionych w części B załącznika do tego rozporządzenia.
Artykuł  2

Aby produkty wymienione w załączniku objęte były odstępstwem określonym w art. 1, musi im towarzyszyć dowód pochodzenia określony w załączniku II do Umowy.

Artykuł  3

Kontyngentami wymienionymi w załączniku zarządza Komisja zgodnie z przepisami art. 308a-308c rozporządzenia (EWG) nr 2454/93.

Artykuł  4

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 marca 2013 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 2 maja 2013 r.

W imieniu Komisji
José Manuel BARROSO
Przewodniczący
______

(1) Dz.U. L 354 z 21.12.2012, s. 1.

(2) Dz.U. L 253 z 11.10.1993, s. 1.

(3) Dz.U. L 256 z 7.9.1987, s. 1.

(4) Dz.U. L 304 z 31.10.2012, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

Peru

Niezależnie od reguł interpretacji Nomenklatury scalonej treść opisu produktów należy rozumieć jedynie jako wskazówkę, a zakres systemu preferencyjnego jest ustalany, w kontekście niniejszego załącznika, przez kody CN w ich brzmieniu w chwili przyjęcia niniejszego rozporządzenia. W przypadku gdy wskazywane są kody ex CN, zakres systemu preferencyjnego ustalany jest poprzez łączne zastosowanie kodu CN oraz odpowiadającego mu opisu.

CZĘŚĆ  A

Nr porządkowy Kod CN Wyszczególnienie towarów Okres obowiązywania kontyngentu Wielkość kontyngentu rocznego

(masa netto w tonach, o ile nie postanowiono inaczej)

09.7170 3920 Pozostałe płyty, arkusze, folie, taśmy i pasy, z tworzyw sztucznych niekomórkowych, niewzmocnionych, nielaminowanych, nieosadzonych na podłożu ani niepołączonych w podobny sposób z innymi materiałami Od 1 marca do końca lutego 15 000
09.7171 ex 5607 50(1) i 5608 Szpagat i siatki Od 1 marca do końca lutego 650
09.7172 6108 22 00 Majtki i figi damskie i dziewczęce z dzianin z włókien syntetycznych Od 1 marca do końca lutego 200
09.7173 6112 31 Stroje kąpielowe męskie i chłopięce z dzianin z włókien syntetycznych Od 1 marca do końca lutego 25
09.7174 6112 41 Stroje kąpielowe damskie i dziewczęce z dzianin z włókien syntetycznych Od 1 marca do końca lutego 100
09.7175 6115 10 Wyroby pończosznicze z dzianin o stopniowanym ucisku (na przykład pończochy przeciw-żylakowe) Od 1 marca do końca lutego 25
09.7176 6115 21 00 Pozostałe rajstopy i trykoty z dzianin z włókien syntetycznych, o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 67 decyteksów Od 1 marca do końca lutego 40
09.7177 6115 22 00 Pozostałe rajstopy i trykoty z dzianin z włókien syntetycznych, o masie liniowej nitki pojedynczej 67 decyteksów lub więcej Od 1 marca do końca lutego 15
09.7178 6115 30 Pozostałe damskie wyroby pończosznicze z dzianin pełnej długości lub do kolan (podkolanówki), o masie liniowej nitki pojedynczej mniejszej niż 67 decyteksów Od 1 marca do końca lutego 25
09.7179 6115 96 Pozostałe z dzianin z włókien syntetycznych Od 1 marca do końca lutego 175
09.7192 7321 Piece, kuchnie, ruszty, kuchenki (włącznie z tymi, które wyposażone są w kotły centralnego ogrzewania), rożna, piecyki koksowe, palniki gazowe, podgrzewacze płytowe i podobne nieelektryczne urządzenia stosowane w gospodarstwie domowym oraz ich części, z żeliwa lub stali Od 1 marca do końca lutego 20 000 liczba sztuk
09.7193 7323 Stołowe, kuchenne lub pozostałe artykuły gospodarstwa domowego i ich części, z żeliwa lub stali; wełna stalowa; zmywaki do czyszczenia, szorowania lub polerowania naczyń, rękawice i podobne artykuły, z żeliwa lub stali Od 1 marca do końca lutego 50 000
09.7194 7325 Pozostałe odlewane artykuły z żeliwa lub stali Od 1 marca do końca lutego 50 000
(1) Kody TARIC 5607 50 11 10, 5607 50 19 10, 5607 50 30 10 oraz 5607 50 90 91.

CZĘŚĆ  B

Nr porządkowy Kod CN Wyszczególnienie towarów Okres obowiązywania kontyngentu Wielkość kontyngentu rocznego

(w tonach metrycznych)

09.7195 0303 54 10 Zamrożona makrela Scomber scombrus oraz Scomber japonicus Od 1 marca do końca lutego 4 000
09.7196 0303 89 45 Zamrożona sardela (Engraulis spp.) Od 1 marca do końca lutego 120
09.7197 0303 55 10

0303 55 90(1)

Ostrobok pospolity (Trachurus trachurus) zamrożony Ostrobok gatunku (Caranx trachurus) zamrożony Od 1 marca do końca lutego 60
09.7198 0307 49 59 Zamrożone kałamarnice (Ommastrephes spp. z wyłączeniem Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp. i Sepioteuthis spp.), obrane lub nie Od 1 marca do końca lutego 4 200
09.7199 0307 49 99 Kałamarnice (Ommastrephes spp. z wyłączeniem Ommastrephes sagittatus, Nototodarus spp. i Sepioteuthis spp.), suszone, solone lub w solance, obrane lub nie Od 1 marca do końca lutego 2 500
09.7200 1604 15 11 Filety z makreli gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, przetworzone lub zakonserwowane Od 1 marca do końca lutego 2 000
09.7201 1604 15 19 Makrele z gatunków Scomber scombrus i Scomber japonicus, przetworzone lub zakonserwowane Od 1 marca do końca lutego 800
09.7202 1604 15 90 Makrele z gatunku Scomber australasicus, przetworzone lub zakonserwowane, całe lub w kawałkach, ale niemielone Od 1 marca do końca lutego 20
09.7203 1604 16 00 Sardele przetworzone lub zakonserwowane, całe lub w kawałkach, ale niemielone Od 1 marca do końca lutego 400
09.7204 1604 20 40 Sardele przetworzone lub zakonserwowane, inne niż całe lub w kawałkach Od 1 marca do końca lutego 30
09.7205 0307 19 10

0307 29 05

0307 49 05

0307 59 05

0307 60 10

0307 79 10

0307 89 10

0307 99 10

1605 51 00

1605 52 00

1605 53 10(2)

1605 53 90(3)

1605 54 00

1605 55 00

1605 56 00

1605 57 00

1605 58 00

1605 59 00

Mięczaki przetworzone lub zakonserwowane, z wyjątkiem małży gatunków Mytilus spp. i Perna spp.) Od 1 marca do końca lutego 500
(1) Kod TARIC 0303 55 90 10.

(2) Kod TARIC 1605 53 10 95.

(3) Kod TARIC 1605 53 90 95.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2013.121.30

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 404/2013 w sprawie odstępstw od reguł pochodzenia określonych w załączniku II do Umowy o handlu między Unią Europejską i jej państwami członkowskimi, z jednej strony, a Kolumbią i Peru, z drugiej strony, które stosuje się w ramach kontyngentów na niektóre produkty z Peru
Data aktu: 02/05/2013
Data ogłoszenia: 03/05/2013
Data wejścia w życie: 06/05/2013, 01/03/2013