PREZYDENT RZECZYPOSPOLITEJ POLSKIEJ
podaje do powszechnej wiadomości:
W dniu 22 marca 1993 r. została sporządzona w Warszawie Umowa między Rzecząpospolitą Polską a Socjalistyczną Republiką Wietnamu o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych w następującym brzmieniu:
UMOWA
między Rzecząpospolitą Polską a Socjalistyczną Republiką Wietnamu o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych
Prezydent Rzeczypospolitej Polskiej i
Prezydent Socjalistycznej Republiki Wietnamu,
potwierdzając swe dążenie do rozwoju i pogłębiania wzajemnej współpracy prawnej w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych oraz przyjaznych stosunków między obu krajami
postanowili zawrzeć niniejszą umowę i w tym celu wyznaczyli swoich pełnomocników: (pominięto),
którzy po wymianie swoich pełnomocnictw, uznanych za dobre i sporządzone w należytej formie, zgodzili się na następujące postanowienie:
POSTANOWIENIA OGÓLNE
Zakres ochrony prawnej
Język urzędowy
Tryb porozumiewania się
Umawiające się Strony porozumiewają się ze sobą za pośrednictwem Ministerstwa Sprawiedliwości Rzeczypospolitej Polskiej z jednej strony i Ministerstwa Sprawiedliwości lub Naczelnej Ludowej Prokuratury Socjalistycznej Republiki Wietnamu z drugiej strony, chyba że postanowienia niniejszej umowy stanowią inaczej.
Informacje o prawie
Ministerstwa Sprawiedliwości Umawiających się Stron przekazują sobie, na wniosek, teksty przepisów i udzielają informacji o prawie, które obowiązuje lub obowiązywało w ich Państwach, oraz o orzecznictwie.
POMOC PRAWNA W SPRAWACH CYWILNYCH I KARNYCH
Udzielanie i zakres pomocy prawnej
Tryb udzielania pomocy prawnej
Forma wniosków
Wykonanie wniosków o udzielenie pomocy prawnej
Doręczenia
Organ wezwany doręcza pisma zgodnie z prawem swego Państwa, jeżeli zostały one sporządzone w języku tego Państwa lub dołączono do nich uwierzytelnione tłumaczenie na ten język. W innym wypadku organ wezwany doręcza pisma adresatowi tylko wtedy, gdy on zgodzi się je przyjąć dobrowolnie.
Potwierdzenie doręczenia
Potwierdzenie doręczenia pism sporządza się stosownie do przepisów o doręczaniu pism obowiązujących na terytorium Strony wezwanej. Potwierdzenie doręczenia powinno zawierać datę i miejsce doręczenia.
Koszty pomocy prawnej
Odmowa udzielenia pomocy prawnej
Jeżeli wykonanie wniosku o udzielenie pomocy prawnej mogłoby zagrozić suwerenności, bezpieczeństwu lub porządkowi publicznemu wezwanej Umawiającej się Strony, Strona wezwana może odmówić przeprowadzenia czynności.
Ochrona świadków i biegłych
DOKUMENTY
Wydawanie dokumentów
Umawiające się Strony wydają sobie wzajemnie, na wniosek, odpisy z aktu stanu cywilnego, jak również odpisy orzeczeń wydanych w sprawach o prawa stanu cywilnego, jeżeli dokumenty te dotyczą obywateli Strony wzywającej. Dokumenty te są zwolnione od legalizacji i powinny być wydawane drugiej Umawiającej się Stronie bez tłumaczenia i bezpłatnie.
Moc dowodowa dokumentów
ZWOLNIENIE OD ZABEZPIECZENIA KOSZTÓW PROCESU I OD KOSZTÓW SĄDOWYCH
Zabezpieczenie kosztów procesu
Obywatele jednej z Umawiających się Stron, którzy zamieszkują lub przebywają na terytorium którejkolwiek z tych Stron i występują przed sądami drugiej Umawiającej się Strony, nie są obowiązani do zabezpieczenia kosztów postępowania z tego tylko powodu, że są cudzoziemcami lub że nie mają miejsca zamieszkania lub pobytu na terytorium Umawiającej się Strony, przed której sądem występują.
Zakres zwolnienia od kosztów sądowych
Zaświadczenia
Tryb przesyłania wniosków
Obywatele jednej z Umawiających się Stron, zamierzający ubiegać się o zwolnienie od kosztów sądowych lub o bezpłatne zastępstwo procesowe przed sądem drugiej Umawiającej się Strony, może zgłosić taki wniosek ustnie do protokołu w sądzie właściwym według swego miejsca zamieszkania lub pobytu. Sąd przesyła właściwemu sądowi drugiej Umawiającej się Strony, w trybie przewidzianym w artykule 3 niniejszej umowy, protokół wraz z zaświadczeniem określonym w artykule 18 niniejszej umowy i innymi dokumentami złożonymi przez wnioskodawcę.
Termin wpłacania zaliczek
PRAWO OSOBOWE
Zdolność prawna i zdolność do czynności prawnych
Uznanie za zmarłego
SPRAWY Z ZAKRESU PRAWA RODZINNEGO
Zawarcie małżeństwa
Osobiste i majątkowe stosunki prawne małżonków
Istnienie, nieistnienie i nieważność małżeństwa
Rozwód
Jurysdykcja sądów w sprawach małżeńskich
Stosunki prawne między rodzicami a dziećmi
Sprawy o ustalenie lub zaprzeczenie pochodzenia dziecka od określonej osoby rozstrzyga się zgodnie z prawem tej Umawiającej się Strony, której obywatelstwo dziecko nabyło przez urodzenie. Stosunki prawne między rodzicami a dzieckiem podlegają prawu Umawiającej się Strony, której obywatelem jest dziecko.
Przysposobienie
Do orzekania o stosunkach prawnych określonych w artykule 28 niniejszej umowy właściwe są sądy Umawiającej się Strony, której obywatelem jest dziecko, jak i sądy tej Umawiającej się Strony, na której terytorium dziecko posiada miejsce zamieszkania.
Właściwymi w sprawach o przysposobienie są organy tej Umawiającej się Strony, której obywatelem jest przysposabiany.
Przepisy artykułów 30 i 31 niniejszej umowy stosuje się odpowiednio do rozwiązania przysposobienia.
Ubezwłasnowolnienie
Dla ubezwłasnowolnienia właściwe są prawo i sądy Umawiającej się Strony, której obywatelem jest osoba mająca być ubezwłasnowolnioną.
Opieka i kuratela
SPRAWY MAJĄTKOWE
Forma czynności prawnej
Do rozpoznawania spraw o roszczenia ze stosunków objętych postanowieniami artykułu 38 niniejszej umowy właściwy jest sąd tej Umawiającej się Strony, której prawo powinno być zastosowane zgodnie z artykułem 38.
SPRAWY SPADKOWE
Zasada równouprawnienia
Testament
Właściwość w sprawach spadkowych
Otwarcie i ogłoszenie testamentu
Testament otwiera i ogłasza właściwy organ tej Umawiającej się Strony, na której terytorium znajduje się testament. Odpis testamentu oraz odpis protokołu otwarcia i ogłoszenia, a w razie potrzeby również oryginalny egzemplarz testamentu przesyła się właściwemu organowi tej Umawiającej się Strony, której obywatelem był spadkodawca.
UZNAWANIE I WYKONYWANIE ORZECZEŃ SĄDOWYCH W SPRAWACH CYWILNYCH
Warunki uznawania orzeczeń
Orzeczenia sądowe w sprawach cywilnych wydane na terytorium jednej z Umawiających się Stron podlegają uznaniu na terytorium drugiej Strony, jeżeli odpowiadają następującym warunkom:
Niemożność uznania
Postanowień artykułu 45 nie stosuje się do orzeczeń w sprawach należących do wyłącznej jurysdykcji państwa trzeciego, zgodnie z umowami międzynarodowymi zawartymi przez obie Umawiające się Strony.
Wykonalność orzeczeń
Nadające się do wykonania w drodze egzekucji orzeczenia sądów jednej z Umawiających się Stron podlegają wykonaniu na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, jeżeli zachodzą warunki do ich uznania, przewidziane w artykule 45, i jeżeli orzeczenia podlegają wykonaniu w Państwie, w którym zostały wydane. Dotyczy to również prawomocnych wyroków sądów, uwzględniających powództwo cywilne w sprawach karnych.
Właściwość prawa
Postępowanie w sprawach o uznanie i stwierdzenie wykonalności orzeczenia podlega prawu Państwa, w którym orzeczenie ma być uznane lub wykonane.
Forma wniosku
Wykonalność ugód
Wykonalność aktów notarialnych
WYDANIE, PRZEWÓZ I INNE POSTANOWIENIA W SPRAWACH KARNYCH
WYDANIE OSÓB
Obowiązek wydania osób
Wydanie przy zbiegu przestępstw
Jeżeli wniosek o wydanie obejmuje kilka odrębnych przestępstw, z których każde według prawa obu Umawiających się Stron podlega karze pozbawienia wolności, lecz niektóre z nich nie odpowiadają warunkom przewidzianym w artykule 52 ustępach 2 i 3, Strona wezwana może wyrazić zgodę na wydanie również za te przestępstwa.
Odmowa wydania
Nie dokonuje się wydania obywateli Strony wezwanej ani osób, które korzystają na jej terytorium z prawa azylu.
Wniosku o wydanie nie uwzględnia się:
Ograniczenie ścigania karnego
Wniosek o wydanie
Uzupełnienie informacji w przedmiocie wydania
Jeżeli wniosek o wydanie nie zawiera wszystkich niezbędnych danych, Strona wezwana może zażądać jego uzupełnienia. W tym celu może ona zakreślić termin, który nie powinien przekraczać dwóch miesięcy, lecz który może być przedłużony o piętnaście dni z usprawiedliwionych przyczyn.
Tymczasowe aresztowanie w celu wydania
Po otrzymaniu wniosku o wydanie Strona wezwana poczyni niezwłocznie, co należy, aby aresztować osobę, której wydania zażądano. Nie dotyczy to wypadków, gdy wydanie stosownie do niniejszej umowy nie może nastąpić.
Tymczasowe aresztowanie przed otrzymaniem wniosku o wydanie
Zwolnienie osoby tymczasowo aresztowanej
Osoba tymczasowo aresztowana stosownie do artykułu 62 lub 63 niniejszej umowy może być zwolniona, jeżeli wniosek o wydanie lub wniosek o uzupełnienie tego wniosku nie wpłynie w ciągu miesiąca, licząc od zawiadomienia drugiej Strony o aresztowaniu tej osoby. Termin ten może być przedłużony o dni piętnaście na podstawie uzasadnionego wniosku wzywającej Umawiającej się Strony.
Zawiadomienie o decyzji w przedmiocie wydania
Zbieg wniosków o wydanie
Jeżeli kilka państw zwraca się o wydanie tej samej osoby, Strona wezwana decyduje, któremu ze zgłoszonych wniosków należy dać pierwszeństwo, biorąc pod uwagę wszelkie okoliczności, a w szczególności wagę przestępstwa, miejsce jego popełnienia, obywatelstwo osoby, której wydania się żąda, możliwość dalszej ekstradycji między państwami ubiegającymi się o wydanie, jak również daty złożenia poszczególnych wniosków.
Ponowne wydanie
Jeżeli wydana osoba uchyli się od wymiaru sprawiedliwości i powróci na terytorium Strony wezwanej, podlega wydaniu na ponowny wniosek bez potrzeby przesyłania materiałów wymienionych w artykule 60 niniejszej umowy.
Wydanie przedmiotów
Wydanie czasowe
TRANZYT OSÓB I INNE POSTANOWIENIA W SPRAWACH KARNYCH
Tranzyt osób
Koszty wydania i tranzytu
Koszty związane z przygotowaniem wydania przestępców oraz przedmiotów, stosownie do postanowień niniejszej umowy, ponosi ta Umawiająca się Strona, na której terytorium koszty te powstały. Koszty przewozu obciążają Stronę wzywającą.
Informacja o następstwach wydania
Umawiające się Strony komunikują sobie wzajemnie wyniki postępowania karnego wobec wydanych osób. Na wniosek przekazują one sobie również odpis prawomocnego orzeczenia.
Tryb porozumiewania się
W sprawach dotyczących wydania Umawiające się Strony porozumiewają się w sposób wskazany w artykule 3 niniejszej umowy lub w drodze dyplomatycznej.
Czas popełnienia przestępstwa
Postanowienia niniejszej umowy mają zastosowanie do przestępstw popełnionych po jej wejściu w życie. Jednakże Umawiające się Strony mogą zgodnie z własnym prawem zezwolić na wydanie również z powodu przestępstw popełnionych wcześniej.
Stosunek do umów wielostronnych
Umowa niniejsza nie narusza zobowiązań Strony wezwanej do wydania, które wynikają z wielostronnych umów międzynarodowych.
PRZEJĘCIE ŚCIGANIA
Każda z Umawiających się Stron jest obowiązana, na wniosek drugiej Strony, ścigać zgodnie ze swoim prawem własnych obywateli, którzy popełnili przestępstwo na terytorium drugiej Strony.
Wniosek powinien być podpisany i opatrzony pieczęcią.
Informacja o skazaniach
PRZEKAZYWANIE OSÓB SKAZANYCH W CELU WYKONANIA KARY W PAŃSTWIE, KTÓREGO SĄ OBYWATELAMI
Warunki przekazywania
Obywatele jednej Umawiającej się Strony, skazani prawomocnym wyrokiem na karę pozbawienia wolności na terytorium drugiej Umawiającej się Strony, będą przekazywani za obopólną zgodą, na warunkach przewidzianych w niniejszej umowie, Umawiającej się Stronie, której są obywatelami, w celu wykonywania kary na terytorium tej Strony. Przekazanie następuje, jeżeli osoba skazana wyraża na nie zgodę.
Wnioski i prośby dotyczące przekazywania
Wniosek o przekazanie skazanego
Zawiadomienie o rozpatrzeniu wniosku
Właściwy organ wezwanej Umawiającej się Strony zawiadomi, w możliwie krótkim czasie, właściwy organ wzywającej Umawiającej się Strony o sposobie rozpatrzenia wniosku.
Przekazanie skazanego
W przypadku gdy wezwana Umawiająca się Strona wyraziła zgodę, właściwe organy Umawiających się Stron ustalą w możliwie krótkim czasie miejsce, datę i tryb przekazania skazanego. Przekazanie następuje na terytorium Umawiającej się Strony, której sąd wydał wyrok skazujący.
Prawo właściwe
Koszty przekazania
Koszty związane z przekazaniem skazanego ponosi ta Umawiająca się Strona, która wystąpiła z wnioskiem o przekazanie. Zawiadomienia o skazaniu nie uważa się za wniosek o przekazanie skazanego.
POSTANOWIENIA KOŃCOWE
Ewentualne rozbieżności dotyczące wykładni i stosowania niniejszej umowy będą rozstrzygane w drodze dyplomatycznej.
Na dowód czego pełnomocnicy Umawiających się Stron podpisali niniejszą umowę i opatrzyli ją pieczęciami.
Sporządzono w Warszawie dnia 22 marca 1993 r. w dwóch egzemplarzach, każdy w językach polskim, wietnamskim i francuskim, przy czym wszystkie teksty są jednakowo autentyczne. W przypadkach rozbieżności w interpretacji umowy tekst francuski przeważy.
Po zaznajomieniu się z powyższą umową w imieniu Rzeczypospolitej Polskiej oświadczam, że:
Na dowód czego wydany został akt niniejszy, opatrzony pieczęcią Rzeczypospolitej Polskiej.
Dano w Warszawie dnia 7 października 1993 r.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
Grażyna J. Leśniak 24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
Grażyna J. Leśniak 23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
Robert Horbaczewski 17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
Grażyna J. Leśniak 11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.1995.55.289 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Wietnam-Polska. Umowa o pomocy prawnej i stosunkach prawnych w sprawach cywilnych, rodzinnych i karnych. Warszawa.1993.03.22. |
Data aktu: | 22/03/1993 |
Data ogłoszenia: | 29/05/1995 |
Data wejścia w życie: | 18/01/1995 |