- uwzględniając swoje wcześniejsze rezolucje w sprawie stosunków UE-Chiny,
- uwzględniając swoją rezolucję z dnia 12 grudnia 2013 r. w sprawie pobierania narządów w Chinach 1 ,
- uwzględniając badanie pt. "Warsztaty poświęcone pobieraniu narządów w Chinach", opublikowane 12 kwietnia 2016 r. przez Dyrekcję Generalną ds. Polityki Wewnętrznej 2 ,
- uwzględniając dyrektywę Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/53/UE z dnia 7 lipca 2010 r. w sprawie norm jakości i bezpieczeństwa narządów ludzkich przeznaczonych do przeszczepienia 3 ,
- uwzględniając Powszechną deklarację praw człowieka z 1948 r. oraz Kartę praw podstawowych Unii Europejskiej z 2009 r., w szczególności jej art. 3 dotyczący prawa człowieka do integralności,
- uwzględniając Międzynarodowy pakt praw obywatelskich i politycznych, Międzynarodowy pakt praw gospodarczych, społecznych i kulturalnych oraz Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, ratyfikowaną przez Chiny 4 października 1988 r.,
- uwzględniając Konwencję Rady Europy przeciwko handlowi ludzkimi narządami,
- uwzględniając Deklarację stambulską w sprawie handlu narządami i turystyki transplantacyjnej,
- uwzględniając Konwencję w sprawie zapobiegania i karania zbrodni ludobójstwa, którą Chiny podpisały w 1949 r.,
- uwzględniając oświadczenie ekspertów ONZ ds. praw człowieka z 14 czerwca 2021 r. w sprawie doniesień o rzekomym procederze pobierania narządów od przedstawicieli mniejszości w Chinach,
- uwzględniając wysłuchanie nt. procederu pozyskiwania narządów w Chinach zorganizowane przez Podkomisję Praw Człowieka 29 listopada 2021 r.,
- uwzględniając ostateczny wyrok Niezależnego Trybunału ds. Pobierania Narządów od Więźniów Sumienia w Chinach (Trybunał ds. Chin), wydany 1 marca 2020 r.,
- uwzględniając art. 144 ust. 5 i art. 132 ust. 4 Regulaminu,
A. mając na uwadze, że propagowanie oraz poszanowanie praw człowieka, demokracji i praworządności stanowi centralny element stosunków UE z Chinami, zgodnie z zobowiązaniem UE do ochrony tych wartości w jej działaniach zewnętrznych oraz z zobowiązaniem Chin do przestrzegania ich we własnym rozwoju i we współpracy międzynarodowej;
B. mając na uwadze, że od czasu objęcia władzy przez prezydenta Xi Jinpinga w marcu 2013 r. sytuacja w zakresie praw człowieka w Chinach stale się pogarsza; mając na uwadze, że rząd Chin podejmuje coraz bardziej wrogie działania wymierzone w prawa człowieka i praworządność;
C. mając na uwadze, że co roku na całym świecie przeprowadza się 10 000 nielegalnych przeszczepów narządów ludzkich; mając na uwadze, że według Światowej Organizacji Zdrowia (WHO) nielegalny handel ludzkimi organami przynosi każdego roku zyski w wysokości 1 miliarda EUR;
D. mając na uwadze, że ze względu na tradycyjne przekonania poziom dobrowolnego dawstwa organów w Chińskiej Republice Ludowej jest niezwykle niski; mając na uwadze, że w 1984 r. Chiny wdrożyły przepisy pozwalające na pobieranie narządów od więźniów poddanych karze śmierci; mając na uwadze oświadczenie Chin, że w 2015 r. zaprzestały wykorzystywania narządów pobranych od więźniów poddanych karze śmierci i uruchomiły krajowy system dawstwa, jednak nigdy nie zabroniły całkowicie tej praktyki i nadal pozostaje ona legalna;
E. mając na uwadze, że chiński system transplantacji nie spełnia wymogów WHO dotyczących przejrzystości i identyfikowalności źródeł pochodzenia organów, a także mając na uwadze, że chiński rząd sprzeciwia się niezależnej kontroli tego systemu; mając na uwadze, że warunkiem koniecznym etycznego dawstwa organów jest dobrowolna i świadoma zgoda;
F. mając na uwadze, że przymusowe pobieranie narządów należy rozumieć jako zabicie osoby bez jej zgody, aby pobrać jej narządy i przeszczepić je innej osobie; mając na uwadze, że proceder ten należy uznać za rażące i niedopuszczalne naruszenie podstawowego prawa do życia;
G. mając na uwadze, że Komitet ONZ przeciwko Torturom oraz specjalny sprawozdawca ONZ ds. tortur i innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania wyrazili zaniepokojenie doniesieniami o pobieraniu narządów od więźniów i wezwali rząd Chińskiej Republiki Ludowej do poprawy rozliczalności i przejrzystości w systemie transplantacji, a także do ukarania osób winnych nadużyć;
H. mając na uwadze, że Trybunał ds. Chin 4 wydał w marcu 2020 r. ostateczny wyrok, w którym stwierdził, że w całych Chinach przez lata dochodziło do przymusowego pobierania narządów na znaczną skalę, a jednym ze źródeł organów, prawdopodobnie głównym, były osoby praktykujące Falun Gong; mając na uwadze, że rząd Chin odmówił złożenia zeznań przed Trybunałem;
I. mając na uwadze, że duże zapotrzebowanie na straconych i żywych więźniów jako źródło narządów do transplantacji pociąga za sobą szereg niedopuszczalnych naruszeń praw człowieka i etyki medycznej;
J. mając na uwadze, że z oświadczenia ekspertów ONZ ds. praw człowieka, wydanego 10 czerwca 2021 r., wynika, że istnieją wiarygodne informacje, że zatrzymani przedstawiciele mniejszości etnicznych, językowych i religijnych w Chinach byli poddawani badaniom lekarskim, w tym badaniom krwi i badaniom USG i RTG narządów wewnętrznych, niezbędnym do sprawdzenia, czy narządy nadają się do przeszczepu, bez dobrowolnej i świadomej zgody;
K. mając na uwadze, że eksperci ONZ ds. praw człowieka poruszyli już tę kwestię z rządem chińskim w 2006 i 2007 r.; mając na uwadze, że w odpowiedzi rządu chińskiego brakowało danych, takich jak informacje na temat źródeł narządów wykorzystywanych do transplantacji lub systemów wymiany informacji, które mogłyby pomóc w identyfikacji i ochronie ofiar handlu ludźmi, a także w skutecznym dochodzeniu i ściganiu handlarzy ludźmi;
L. mając na uwadze, że rząd chiński zaprzecza oskarżeniom o pobieranie narządów, w szczególności w odpowiedzi skierowanej do Biura Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka, oraz wielokrotnie i kategorycznie zaprzeczał, że osoby praktykujące Falun Gong były zabijane, by pozyskać ich organy;
1. wyraża poważne zaniepokojenie doniesieniami o stałym, systematycznym, nieludzkim i usankcjonowanym przez państwo pobieraniu narządów od więźniów w Chińskiej Republice Ludowej, a w szczególności od osób praktykujących Falun Gong oraz należących do innych mniejszości, takich jak Ujgurzy, Tybetańczycy i chrześcijanie;
2. przypomina, że Chiny ratyfikowały Konwencję w sprawie zakazu stosowania tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania, która przewiduje całkowity i nieodwołalny zakaz tortur oraz innego okrutnego, nieludzkiego lub poniżającego traktowania albo karania;
3. uważa, że praktyka pobierania narządów od żywych więźniów oczekujących na wykonanie kary śmierci i więźniów sumienia w Chińskiej Republice Ludowej może stanowić zbrodnię przeciwko ludzkości w rozumieniu art. 7 Rzymskiego Statutu Międzynarodowego Trybunału Karnego; wzywa Chińską Republikę Ludową do podpisania statutu i przystąpienia do niego;
4. wzywa władze chińskie, by szybko zareagowały na zarzuty dotyczące pobierania narządów oraz by umożliwiły przeprowadzenie niezależnego monitorowania w ramach międzynarodowych mechanizmów praw człowieka, w tym przez Biuro Wysokiego Komisarza Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka;
5. wyraża zaniepokojenie brakiem niezależnego nadzoru nad tym, czy więźniowie lub zatrzymani udzielają ważnej zgody na dawstwo narządów; potępia brak informacji ze strony władz chińskich na temat doniesień, że rodziny zmarłych zatrzymanych osób i więźniów nie mogą odebrać ciał zmarłych bliskich;
6. wzywa władze chińskie, by uzyskiwały swobodną i świadomą zgodę więźniów lub zatrzymanych w związku z badaniami lekarskimi, a także by przyjęły ramy regulacyjne, zgodne z konwencjami międzynarodowymi, dotyczące dobrowolnego i przejrzystego systemu dawstwa narządów;
7. wzywa UE i państwa członkowskie, by poruszały kwestię pobierania narządów w Chinach podczas każdego dialogu dotyczącego praw człowieka; nalega, aby UE i państwa członkowskie publicznie potępiły nadużycia w zakresie przeszczepów narządów w Chinach; wzywa państwa członkowskie do podjęcia niezbędnych działań, by zapobiegać turystyce przeszczepowej ich obywateli do Chin oraz szerzyć wiedzę na ten temat wśród swoich obywateli podróżujących do Chin;
8. z zadowoleniem przyjmuje wizytę Michelle Bachelet, Wysokiej Komisarz ONZ ds. Praw Człowieka, w Chinach; wzywa ONZ, by kontynuował podczas tej wizyty swoje dochodzenia w sprawie handlu narządami;
9. wzywa UE i państwa członkowskie, by poruszały kwestię przymusowego pobierania narządów przy okazji współpracy z państwami trzecimi, zwłaszcza z partnerami w regionie Zatoki Perskiej, gdzie chińskie ośrodki transplantacyjne reklamowały "organy halal" pobierane od Ujgurów i mniejszości muzułmańskich w Chinach;
10. wzywa Chiny do pełnego przestrzegania wymogów WHO dotyczących przejrzystości i identyfikowalności źródeł pochodzenia narządów;
11. wzywa państwa członkowskie do zadbania o to, by ich konwencje i umowy o współpracy z krajami spoza UE, w tym z Chinami, w dziedzinie zdrowia i badań naukowych były zgodne z zasadami etycznymi UE dotyczącymi dawstwa narządów i wykorzystywania do celów naukowych elementów i wydzielin ciała ludzkiego; wzywa właściwe instytucje państw członkowskich, by dokonały oceny i przeglądu warunków ich współpracy z chińskimi instytucjami w zakresie medycyny transplantacyjnej, badań naukowych i szkoleń;
12. domaga się, aby władze chińskie udzieliły otwartego, nieskrępowanego i pełnego dostępu Wysokiej Komisarz ONZ ds. Praw Człowieka oraz osobom upoważnionym w ramach specjalnych procedur Rady Praw Człowieka ONZ podczas wizyty w Sinciangu; zwraca się do rządu chińskiego o współpracę w tej sprawie z organizacjami ONZ; wzywa Radę Praw Człowieka ONZ, aby potraktowała priorytetowo kwestię przymusowego pobierania narządów;
13. zobowiązuje swoją przewodniczącą do przekazania niniejszej rezolucji Radzie, Komisji, Wysokiemu Przedstawicielowi Unii do Spraw Zagranicznych i Polityki Bezpieczeństwa / Wiceprzewodniczącemu Komisji, parlamentom i rządom państw członkowskich, rządowi i parlamentowi Chińskiej Republiki Ludowej oraz Wysokiej Komisarz Narodów Zjednoczonych ds. Praw Człowieka.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2022.465.117 |
Rodzaj: | Rezolucja |
Tytuł: | Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 5 maja 2022 r. w sprawie doniesień o nieustającym procederze pozyskiwania narządów w Chinach (2022/2657(RSP)) |
Data aktu: | 05/05/2022 |
Data ogłoszenia: | 06/12/2022 |