2021/0367(COD)) 1
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
(2023/C 214/18)
(Dz.U.UE C z dnia 16 czerwca 2023 r.)
Poprawka 1
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(1) Konieczne jest ustanowienie przepisów na szczeblu unijnym w celu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego przed niekorzystnym wpływem, który może być wynikiem przemieszczania odpadów. Przepisy te powinny również przyczynić się do ułatwienia racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami, zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami określoną w art. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (31), a także do zmniejszenia ogólnych skutków użytkowania zasobów i poprawy efektywności takiego użytkowania, co ma kluczowe znaczenie dla przejścia na gospodarkę o obiegu zamkniętym. | (1) Konieczne jest ustanowienie przepisów na szczeblu unijnym w celu ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego przed niekorzystnym wpływem, który może być wynikiem przemieszczania odpadów. Przepisy te powinny również przyczynić się do ułatwienia racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami, zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami określoną w art. 4 dyrektywy Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE (31), a także do zmniejszenia ogólnych skutków użytkowania zasobów i poprawy efektywności takiego użytkowania, co ma kluczowe znaczenie dla przejścia na gospodarkę o obiegu zamkniętym i osiągnięcia neutralności klimatycznej najpóźniej do 2050 r. W tym względzie gospodarowanie odpadami należy uznać za jeden z etapów cyklu życia produktu, począwszy od produkcji po surowce wtórne, w odniesieniu do którego priorytetowo należy traktować zrównoważone innowacyjne techniki mające na celu poprawę odzysku materiałów, efektywności energetycznej i ogólnego wkładu gospodarowania odpadami w obniżenie emisyjności. |
________________ (31) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3). | |
_____________ (31) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2008/98/WE z dnia 19 listopada 2008 r. w sprawie odpadów oraz uchylająca niektóre dyrektywy (Dz.U. L 312 z 22.11.2008, s. 3). |
Poprawka 2
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(1a) Przetwarzanie i unieszkodliwianie odpadów może, jeżeli nie gospodaruje się nim właściwie, wywołać różne negatywne skutki dla środowiska oraz jakości życia ludzi i niektórych z tych skutków nie da się łatwo złagodzić. Należy zatem udostępnić więcej informacji w internecie na temat różnych przeprowadzanych operacji gospodarowania odpadami, tj. na temat ilości, rodzajów, tras i powiązanych miejsc przeznaczenia, a także inspekcji i monitorowania tych operacji. |
Poprawka 3
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 1 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(1b) Postępom w poprawie skuteczności i wydajności gospodarowania odpadami powinny towarzyszyć środki mające na celu ograniczenie wytwarzania odpadów, w szczególności odpadów na wcześniejszych etapach produkcji i konsumpcji; |
Poprawka 4
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(3) W Europejskim Zielonym Ładzie (34) wyznaczono ambit ny plan działania na rzecz przekształcenia Unii w gospodarkę zrównoważoną, zasobooszczędną i neutralną dla klimatu. Wzywa się w nim Komisję do dokonania przeglądu przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006. W nowym planie działania UE dotyczącym gospodarki o obiegu zamkniętym (35) przyjętym w marcu 2020 r. dodatkowo podkreślono potrzebę podjęcia działań w celu zapewnienia łatwiejszego przemieszczania odpadów przeznaczonych do ponownego użycia i recyklingu w Unii, aby Unia nie wywoziła do państw trzecich swoich problemów związanych z odpadami oraz aby lepiej radzić sobie z nielegalnym przemieszczaniem odpadów. Może to przynieść korzyści dla środowiska i społeczeństwa, a oprócz tego zmniejszyć strategiczną zależność UE od surowców. Zarówno Rada (36), jak i Parlament Europejski (37) wezwały również do przeglądu obecnych przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów ustanowionych na mocy rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. |
(3) W Europejskim Zielonym Ładzie (34) wyznaczono ambitny plan działania na rzecz przekształcenia Unii w gospodarkę zrównoważoną, zasobooszczędną i neutralną dla klimatu. Wzywa się w nim Komisję do dokonania przeglądu przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów ustanowionych w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006. W nowym planie działania UE dotyczącym gospodarki o obiegu zamkniętym (35) przyjętym w marcu 2020 r. dodatkowo podkreślono potrzebę podjęcia działań w celu zapewnienia łatwiejszego przemieszczania odpadów przeznaczonych do ponownego użycia i recyklingu w Unii, aby Unia nie wywoziła do państw trzecich swoich problemów związanych z odpadami oraz aby lepiej radzić sobie z nielegalnym przemieszczaniem odpadów. Może to przynieść korzyści dla środowiska i społeczeństwa, a oprócz tego zmniejszyć strategiczną zależność UE od surowców. Zatrzymanie większej ilości wytwarzanych odpadów w Unii będzie jednak wymagało poprawy zdolności w zakresie recyklingu i gospodarowania odpadami. Zarówno Rada (36), jak i Parlament Europejski (37) wezwały również do przeglądu obecnych przepisów Unii dotyczących przemieszczania odpadów ustanowionych na mocy rozporządzenia (WE) nr 1013/2006. Aby wspierać gospodarkę o obiegu zamkniętym, należy wspierać innowacyjne inicjatywy biznesowe, takie jak przyjmowanie odpadów do celów recyklingu, odnowienia, badań lub poprawy projektowania produktów. |
______________ (34) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady Europejskiej, Rady, Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów - Europejski Zielony Ład (COM(2019)0640). (35) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów z dnia 11 marca 2020 r., Nowy plan działania UE dotyczący gospodarki o obiegu zamkniętym na rzecz czystszej i bardziej konkurencyjnej Europy, (COM(2020)0098). (36) Konkluzje Rady pt. "Ku ekologicznej odbudowie opartej na obiegu zamkniętym" (13852/20 OJ CONS 34). (37) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 lutego 2021 r. w sprawie nowego planu działania UE dotyczącego gospodarki o obiegu zamkniętym (2020/2077(INI)). | |
________________ (34) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady Europejskiej, Rady, Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów - Europejski Zielony Ład (COM(2019)0640). (35) Komunikat Komisji do Parlamentu Europejskiego, Rady, Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego i Komitetu Regionów z dnia 11 marca 2020 r., Nowy plan działania UE dotyczący gospodarki o obiegu zamkniętym na rzecz czystszej i bardziej konkurencyjnej Europy, (COM(2020)0098). (36) Konkluzje Rady pt. "Ku ekologicznej odbudowie opartej na obiegu zamkniętym" (13852/20 OJ CONS 34). (37) Rezolucja Parlamentu Europejskiego z dnia 10 lutego 2021 r. w sprawie nowego planu działania UE dotyczącego gospodarki o obiegu zamkniętym (2020/2077(INI)). |
Poprawka 5
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 8
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(8) W październiku 2020 r. Unia przedłożyła Sekretariatowi Konwencji Bazylejskiej zgłoszenie dotyczące przemieszczania odpadów w Unii zgodnie z art. 11 tej konwencji. Zgodnie z tym artykułem Unia mogłaby zatem ustanowić szczegółowe przepisy mające zastosowanie do przemieszczania odpadów wewnątrz UE, które są nie mniej racjonalne ekologicznie niż przepisy przewidziane w konwencji bazylejskiej. | skreśla się |
Poprawka 6
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 10 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(10a) Badania naukowe i innowacje powinny stanowić integralną część europejskiego sektora gospodarowania odpadami. Sieć badań i innowacji w dziedzinie odpadów powinna obejmować przemysł, uczelnie i inne instytucje badawcze. W związku z tym przegląd niniejszego rozporządzenia i odpowiednich powiązanych aktów prawnych powinien uwzględniać innowacje w zakresie technik gospodarowania odpadami, w przypadku gdy takie techniki przyczyniają się do racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami. |
Poprawka 7
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 10 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(10b) Aby zapewnić rzeczywiste przejście na gospodarkę o obiegu zamkniętym w odniesieniu do przemieszczania odpadów z miejsca ich pochodzenia do najlepszego miejsca przetwarzania takich odpadów, należy uwzględnić zasadę bliskości, efektywności materiałowej, a także potrzebę zmniejszenia śladu środowiskowego odpadów. |
Poprawka 8
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 11 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(11a) Niniejsze rozporządzenie powinno zapewnić pewność prawa i jednolite stosowanie prawodawstwa Unii w dziedzinie gospodarowania odpadami, aby ułatwić przestrzeganie odpowiednich przepisów dotyczących ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. Należy unikać tworzenia nadmiernych obciążeń administracyjnych, zwłaszcza dla małych i średnich przedsiębiorstw. |
Poprawka 9
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 16 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(16a) W celu uwzględnienia innowacji w dziedzinie technologii przetwarzania odpadów w odniesieniu do racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami, a także zmian w zachowaniu konsumentów pod względem sortowania odpadów, zasadnicze znaczenie ma, aby załącznik IIIB był stale aktualizowany. Komisja powinna w szczególności ocenić, czy dodać pozycje dotyczące używanego obuwia, używanej odzieży i innych wyrobów włókienniczych, wełny mineralnej i materaców. |
Poprawka 10
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 16 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(16b) Dobrze funkcjonujący unijny rynek przemieszczania odpadów powinien priorytetowo i jako zasady przewodnie traktować bliskość, samowystarczalność i stosowanie najlepszych dostępnych technik w gospodarowaniu odpadami. Osiągnięcie sprawiedliwego przejścia na gospodarkę o obiegu zamkniętym ma zasadnicze znaczenie dla osiągnięcia neutralnej dla klimatu, zasobooszczędnej i konkurencyjnej gospodarki Unii, która będzie zrównoważona w perspektywie długoterminowej. |
Poprawka 11
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 20
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(20) Konieczne jest stworzenie proceduralnych kroków i środków ochronnych, w przypadku gdy zgłaszający chce dokonać przemieszczenia odpadów podlegającego procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody, w interesie pewności prawnej, jak i w celu zapewnienia jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego. Zgodnie z art. 6 ust. 11 konwencji bazylejskiej należy również dopilnować, by koszty powstałe w wyniku sytuacji, w których przemieszczanie odpadów podlegające procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody nie może dojść do skutku lub jest nielegalne, ponosiły właściwe podmioty. W tym celu zgłaszający w odniesieniu do każdego przemieszczenia takich odpadów powinien ustanowić gwarancję finansową lub równoważne ubezpieczenie. | (20) Konieczne jest stworzenie proceduralnych kroków i środków ochronnych, w przypadku gdy zgłaszający chce dokonać przemieszczenia odpadów, w interesie pewności prawnej, jak i w celu zapewnienia jednolitego stosowania niniejszego rozporządzenia oraz prawidłowego funkcjonowania rynku wewnętrznego, co się przyczyni do długoterminowej konkurencyjności Unii. Zgodnie z art. 6 ust. 11 konwencji bazylejskiej należy również dopilnować, by koszty powstałe w wyniku sytuacji, w których przemieszczanie odpadów podlegające procedurze uprzedniego pisemnego zgłoszenia i zgody nie może dojść do skutku lub jest nielegalne, ponosiły właściwe podmioty. W tym celu zgłaszający w odniesieniu do każdego przemieszczenia odpadów powinien ustanowić gwarancję finansową lub równoważne ubezpieczenie. |
Poprawka 12
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 22
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(22) W celu ograniczenia opóźnień w przetwarzaniu zgłoszeń dotyczących przemieszczania odpadów oraz ułatwienia wymiany informacji między właściwymi organami konieczne jest, aby wydawanie i wymiana informacji oraz danych dotyczących jednorazowych przemieszczeń odpadów w obrębie Unii odbywały się drogą elektroniczną. Należy również upoważnić Komisję do określenia wymogów proceduralnych i operacyjnych dotyczących praktycznego wdrożenia systemów zapewniających elektroniczne przekazywanie i elektroniczną wymianę informacji (takich jak wzajemne połączenia, architektura i bezpieczeństwo). Konieczne jest również zapewnienie właściwym organom w państwach członkowskich i podmiotom gospodarczym wystarczającej ilości czasu na przygotowanie się na przejście od podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie papierowej, ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006, do podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie elektronicznej. Ten nowy obowiązek powinien zatem zacząć obowiązywać 24 miesiące od daty rozpoczęcia stosowania niniejszego rozporządzenia. | (22) W celu ograniczenia opóźnień w przetwarzaniu zgłoszeń dotyczących przemieszczania odpadów oraz ułatwienia wymiany informacji między właściwymi organami i podmiotami gospodarczymi nadrzędne znaczenie ma, aby wydawanie i wymiana informacji oraz danych dotyczących jednorazowych przemieszczeń odpadów w obrębie Unii odbywały się drogą elektroniczną. Centralny system i krajowy system powinny być ze sobą powiązane i w pełni funkcjonalne. Aby ułatwić ograniczanie opóźnień, kluczowe znaczenie ma, by systemy te umożliwiały wymianę dokumentów i wyszukiwanie informacji w bazach danych zawierających informacje dotyczące przemieszczania odpadów. Należy również upoważnić Komisję do określenia wymogów proceduralnych i operacyjnych dotyczących praktycznego wdrożenia systemów zapewniających elektroniczne przekazywanie i elektroniczną wymianę informacji (takich jak wzajemne połączenia, architektura i bezpieczeństwo). Konieczne jest również zapewnienie właściwym organom w państwach członkowskich i podmiotom gospodarczym wystarczającej ilości czasu na przygotowanie się na przejście od podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie papierowej, ustanowionego w rozporządzeniu (WE) nr 1013/2006, do podejścia opartego na wymianie informacji i dokumentów w formie elektronicznej. Ten nowy obowiązek powinien zatem zacząć obowiązywać 24 miesiące od daty wejścia w życie niniejszego rozporządzenia, natomiast przed tą datą należy zapewnić właściwym organom dostęp do centralnego systemu w jego ostatecznej wersji, do celów testowania i uczenia się. |
Poprawka 13
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 22 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(22a) Właściwe organy powinny zapewnić istnienie alternatywnych procedur jako zabezpieczeń systemu elektronicznego. W przypadku czasowej awarii centralnego systemu dane powinny pozostać chronione i dostępne, a procedury związane z przemieszczaniem powinny się odbywać bez zbędnych opóźnień. |
Poprawka 14
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 30
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(30) W celu zapewnienia właściwym organom możliwości prawidłowego przetwarzania przedłożonych im dokumentów dotyczących przemieszczania odpadów, konieczne jest nałożenie na zgłaszającego obowiązku dostarczenia na żądanie tych organów uwierzytelnionego tłumaczenia tych dokumentów na język akceptowany przez te organy. | (30) W celu zapewnienia właściwym organom możliwości prawidłowego przetwarzania przedłożonych im dokumentów dotyczących przemieszczania odpadów, z unikaniem zbędnego obciążenia administracyjnego, zgłaszający powinien dostarczyć zgłoszenia, informacje, dokumenty i inną korespondencję w języku urzędowym państwa członkowskiego zainteresowanych właściwych organów lub w języku angielskim. Na żądanie tych organów należy dostarczyć uwierzytelnione tłumaczenie tych dokumentów na język akceptowany przez te organy, ale tylko w należycie uzasadnionych przypadkach. |
Poprawka 15
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 31
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(31) W celu uniknięcia zakłóceń w przemieszczaniu odpadów lub towarów, wynikających z braku porozumienia między właściwymi organami w sprawie statusu tych odpadów lub towarów, konieczne jest ustanowienie procedury rozstrzygania takich sporów. W tym względzie ważne jest, aby właściwe organy opierały swoje decyzje na przepisach dyrektywy 2008/98/WE dotyczących określania produktów ubocznych i utraty statusu odpadów. Konieczne jest również ustanowienie procedury rozstrzygania sporów między właściwymi organami co do tego, czy odpady powinny podlegać procedurze zgłaszania, czy też nie. Aby w całej Unii zapewnić lepszą harmonizację warunków, na jakich odpady powinny podlegać procedurze zgłaszania, Komisja powinna być również uprawniona do przyjmowania aktów wykonawczych ustanawiających kryteria klasyfikacji określonych odpadów w odpowiednich załącznikach do niniejszego rozporządzenia, które to kryteria będą decydować o tym, czy dane odpady podlegają procedurze zgłaszania, czy też nie. Ponadto, aby uniknąć sytuacji, w której odpady są fałszywie zgłaszane jako towary używane, oraz aby zapewnić jasność prawa, Komisja powinna być uprawniona do przyjmowania aktów wykonawczych ustanawiających kryteria rozróżniania towarów używanych i odpadów w odniesieniu do konkretnych towarów, w przypadku których takie rozróżnienie jest ważne, zwłaszcza w przypadku ich wywozu z Unii. | (31) W celu uniknięcia zakłóceń w przemieszczaniu odpadów lub towarów, wynikających z braku porozumienia między właściwymi organami w sprawie statusu tych odpadów lub towarów, konieczne jest ustanowienie procedury rozstrzygania takich sporów. W tym względzie ważne jest, aby właściwe organy opierały swoje decyzje na przepisach dyrektywy 2008/98/WE dotyczących określania produktów ubocznych i utraty statusu odpadów. Konieczne jest również ustanowienie kryteriów klasyfikacji określonych odpadów w załącznikach do niniejszego rozporządzenia oraz ustanowienie procedury rozstrzygania sporów między właściwymi organami co do tego, czy odpady powinny podlegać procedurze zgłaszania, czy też nie. Ponadto, aby zapewnić pewność prawa i uniknąć sytuacji, w której odpady są fałszywie zgłaszane jako towary używane, konieczne jest ustanowienie kryteriów rozróżniania towarów używanych i odpadów w odniesieniu do konkretnych towarów, w przypadku których takie rozróżnienie jest ważne, zwłaszcza w przypadku ich wywozu z Unii. |
Poprawka 16
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 36
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(36) W celu ochrony środowiska w objętych nim państwach konieczne jest doprecyzowanie zakresu obowiązywania ustanowionego zgodnie z konwencją bazylejską zakazu wywozu z Unii odpadów niebezpiecznych przeznaczonych do odzysku w państwach trzecich, których nie obowiązuje decyzja OECD. W szczególności konieczne jest doprecyzowanie wykazu odpadów, do których ten zakaz ma zastosowanie, oraz zapewnienie, by wykaz ten obejmował również odpady ujęte w aneksie II do konwencji bazylejskiej, tj. odpady z gospodarstwa domowego, pozostałości ze spopielania odpadów z gospodarstwa domowego oraz trudne do recyklingu odpady tworzyw sztucznych. | (36) W celu ochrony środowiska w objętych nim państwach konieczne jest doprecyzowanie zakresu obowiązywania ustanowionego zgodnie z konwencją bazylejską zakazu wywozu z Unii odpadów niebezpiecznych przeznaczonych do odzysku w państwach trzecich, których nie obowiązuje decyzja OECD. W szczególności konieczne jest doprecyzowanie wykazu odpadów, do których ten zakaz ma zastosowanie, oraz zapewnienie, by wykaz ten obejmował również odpady ujęte w aneksie II do konwencji bazylejskiej, tj. odpady z gospodarstwa domowego, pozostałości ze spopielania odpadów z gospodarstwa domowego oraz trudne do recyklingu albo zmieszane lub zanieczyszczone odpady tworzyw sztucznych. |
Poprawka 17
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 36 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(36a) Unia powinna gruntownie przemyśleć gospodarowanie odpadami z tworzyw sztucznych, począwszy od zapobiegania i zapewnienia, aby takie odpady były zbierane, ponownie wykorzystywane i poddawane recyklingowi. |
Poprawka 18
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 36 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(36b) Odpady tworzyw sztucznych stwarzają szczególne wyzwania. Istnieje duża różnorodność polimerów i często zawierają one niebezpieczne dodatki i liczne zanieczyszczenia. Pomiar poziomu niebezpiecznych dodatków i zanieczyszczeń do celów kontroli wywozu wymagałoby kosztownych badań. Poziomy recyklingu odpadów z tworzyw sztucznych są niskie, a recykling odpadów z tworzyw sztucznych może doprowadzić do powstania dużych ilości odpadów resztkowych. Niektóre duże przedsiębiorstwa żeglugowe zobowiązały się do zaprzestania transportu odpadów z tworzyw sztucznych, aby pomóc w ograniczeniu zanieczyszczenia. W świetle różnych problemów związanych z gospodarowaniem odpadami z tworzyw sztucznych w państwach trzecich Unia powinna stopniowo wycofywać wywóz wszystkich rodzajów odpadów z tworzyw sztucznych poza Unię i państwa EFTA. |
Poprawka 19
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 36 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(36c) Aby zapewnić skuteczne egzekwowanie stopniowego wycofywania odpadów z tworzyw sztucznych poza Unię i państwa EFTA, konieczne jest prowadzenie regularnego monitorowania i inspekcji w punktach kontrolnych, w tym w celu zapobiegania obchodzeniu wymogu stopniowego wycofywania poprzez nieprawdziwe twierdzenia, że odpady te nie są odpadami. |
Poprawka 20
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 36 d (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(36d) Aby promować recykling tworzyw sztucznych w Unii, należy wspierać rynek produktów zawierających tworzywa sztuczne pochodzące z recyklingu. Komisja powinna ocenić wprowadzenie celów dotyczących zawartości materiałów z recyklingu, w szczególności, ale nie tylko, w odniesieniu do produktów z tworzyw sztucznych, oraz, w stosownych przypadkach, przedstawić odpowiedni wniosek ustawodawczy. |
Poprawka 21
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 37 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(37a) Należy zagwarantować, aby przemieszczanie odpadów niezbędne do budowania silnych łańcuchów wartości było ułatwiane na rynku wewnętrznym, przy jednoczesnym zapewnieniu odpowiednich kontroli. Wzmocnienie kluczowych łańcuchów wartości przyspieszy rozwój naszej odporności i zapewni autonomię strategiczną Unii. |
Poprawka 22
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 38
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(38) Państwa, które obowiązuje decyzja OECD, podlegają ustanowionym przez OECD zasadom i zaleceniom dotyczącym przemieszczania odpadów i gospodarowania nimi oraz mają ogólnie wyższe normy gospodarowania odpadami niż państwa, których decyzja OECD nie obowiązuje. Ważne jest jednak, aby wywóz odpadów innych niż niebezpieczne z Unii w celu poddania ich odzyskowi nie powodował szkód dla środowiska i zdrowia publicznego w państwach, które obowiązuje decyzja OECD. Konieczne jest zatem ustanowienie mechanizmu monitorowania przemieszczania odpadów innych niż niebezpieczne do takich państw. W przypadkach, gdy wywóz odpadów innych niż niebezpieczne z Unii do zainteresowanego państwa znacznie wzrósł w krótkim czasie i brakuje dostępnych informacji wykazujących zdolność zainteresowanego państwa do odzysku tych odpadów w sposób racjonalny ekologicznie, Komisja powinna nawiązać dialog z zainteresowanym państwem i, jeżeli informacje nie są wystarczające, aby udowodnić, że odpady są odzyskiwane w sposób racjonalny ekologicznie, powinna być uprawniona do zawieszenia takiego wywozu. | (38) Państwa, które obowiązuje decyzja OECD, podlegają ustanowionym przez OECD zasadom i zaleceniom dotyczącym przemieszczania odpadów i gospodarowania nimi oraz mają ogólnie wyższe normy gospodarowania odpadami niż państwa, których decyzja OECD nie obowiązuje. Ważne jest jednak, aby wywóz odpadów innych niż niebezpieczne z Unii w celu poddania ich odzyskowi nie powodował szkód dla środowiska i zdrowia publicznego w państwach, które obowiązuje decyzja OECD. Konieczne jest zatem ustanowienie mechanizmu monitorowania przemieszczania odpadów innych niż niebezpieczne do takich państw. W przypadkach, gdy brakuje dostępnych informacji wykazujących zdolność zainteresowanego państwa do odzysku tych odpadów w sposób racjonalny ekologicznie, a także informacji o negatywnym wpływie gospodarowania krajowymi odpadami w danym państwie, Komisja powinna nawiązać dialog z zainteresowanym państwem i, jeżeli informacje nie są wystarczające, aby udowodnić, że odpady są odzyskiwane w sposób racjonalny ekologicznie, powinna być uprawniona do zawieszenia takiego wywozu. |
Poprawka 23
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 49
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(49) Aby wspierać i uzupełniać działania państw członkowskich w zakresie egzekwowania, Komisja powinna posiadać uprawnienia do prowadzenia działań dochodzeniowych i koordynacyjnych w odniesieniu do nielegalnego przemieszczania, które może mieć poważne szkodliwe skutki dla zdrowia ludzkiego lub dla środowiska. Wykonując te działania, Komisja powinna działać z pełnym poszanowaniem gwarancji procesowych. Komisja może rozważyć, w ramach swojej wewnętrznej organizacji, powierzenie niektórych działań w zakresie egzekwowania przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), który posiada odpowiednią wiedzę fachową w tym zakresie. | (49) Aby wspierać i uzupełniać działania państw członkowskich w zakresie egzekwowania, Komisja powinna posiadać uprawnienia do prowadzenia działań dochodzeniowych i koordynacyjnych w odniesieniu do nielegalnego przemieszczania, które może mieć poważne szkodliwe skutki dla zdrowia ludzkiego lub dla środowiska. Wykonując te działania, Komisja powinna działać z pełnym poszanowaniem gwarancji procesowych. Komisja może rozważyć, w ramach swojej wewnętrznej organizacji, powierzenie niektórych działań w zakresie egzekwowania przewidzianych w niniejszym rozporządzeniu Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), który posiada odpowiednią wiedzę fachową w tym zakresie. W przypadku gdy właściwe organy w państwie członkowskim wysyłki i przeznaczenia zostaną poinformowane o nielegalnym przemieszczaniu odpadów, powinny rozważyć, w jaki sposób mogą wzmocnić swoje środki kontroli podobnych przypadków przemieszczania, aby identyfikować nielegalne przemieszczanie odpadów na wczesnym etapie. |
Poprawka 24
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 50
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(50) Państwa członkowskie powinny dostarczyć Komisji informacji dotyczących wdrożenia niniejszego rozporządzenia, zarówno poprzez sprawozdania składane do Sekretariatu Konwencji Bazylejskiej, jak i na podstawie oddzielnego kwestionariusza. Komisja powinna co cztery lata przygotowywać sprawozdanie z wdrażania niniejszego rozporządzenia w oparciu o informacje dostarczone przez państwa członkowskie i inne informacje zebrane przede wszystkim przez Komisję i Europejską Agencję Środowiska w formie sprawozdań ad hoc dotyczących przesyłania odpadów z tworzyw sztucznych i innych budzących obawy konkretnych strumieni odpadów. | (50) Państwa członkowskie powinny dostarczyć Komisji informacji dotyczących wdrożenia niniejszego rozporządzenia, zarówno poprzez sprawozdania składane do Sekretariatu Konwencji Bazylejskiej, jak i na podstawie oddzielnego kwestionariusza. Komisja powinna co trzy lata przygotowywać sprawozdanie z wdrażania niniejszego rozporządzenia w oparciu o informacje dostarczone przez państwa członkowskie i inne informacje zebrane przede wszystkim przez Komisję i Europejską Agencję Środowiska w formie sprawozdań ad hoc dotyczących przesyłania odpadów z tworzyw sztucznych i innych budzących obawy konkretnych strumieni odpadów. Centralny system elektronicznego przekazywania oraz wymiany informacji i dokumentów należy opracować w taki sposób, aby można było pozyskiwać dane z systemu na potrzeby tych sprawozdań. |
Poprawka 25
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 52
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(52) W celu ułatwienia wymiany informacji i współpracy na rzecz wykonania niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie powinny wyznaczyć właściwe organy i korespondentów oraz powiadomić o nich Komisję, która powinna podać te informacje do wiadomości publicznej. | (52) W celu ułatwienia wymiany informacji i współpracy na rzecz harmonijnego wykonania niniejszego rozporządzenia państwa członkowskie powinny wyznaczyć właściwe organy i korespondentów oraz powiadomić o nich Komisję, która powinna podać te informacje do wiadomości publicznej. |
Poprawka 26
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 54
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(54) W celu uzupełnienia lub zmiany niniejszego rozporządzenia należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w odniesieniu do art. 37 ust. 13, art. 40 ust. 8 i art. 72 niniejszego rozporządzenia. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu międzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa (52). W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych. | (54) W celu uzupełnienia lub zmiany niniejszego rozporządzenia należy przekazać Komisji uprawnienia do przyjęcia aktów zgodnie z art. 290 Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej w odniesieniu do art. 14 ust. 3, art. 28 ust. 4, art. 38 ust. 1, art. 42 ust. 4 i art. 75 niniejszego rozporządzenia. Szczególnie ważne jest, aby w czasie prac przygotowawczych Komisja prowadziła stosowne konsultacje, w tym na poziomie ekspertów, oraz aby konsultacje te prowadzone były zgodnie z zasadami określonymi w Porozumieniu mię- dzyinstytucjonalnym z dnia 13 kwietnia 2016 r. w sprawie lepszego stanowienia prawa (52). W szczególności, aby zapewnić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie udział na równych zasadach w przygotowaniu aktów delegowanych, instytucje te otrzymują wszelkie dokumenty w tym samym czasie co eksperci państw członkowskich, a eksperci tych instytucji mogą systematycznie brać udział w posiedzeniach grup eksperckich Komisji zajmujących się przygotowaniem aktów delegowanych. |
_____________ (52) Dz.U. L 123 z 12.5.2016, s. 1. |
_______________ (52) Dz.U. L 123 z 12.5.2016, s. 1. |
Poprawka 27
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(55) W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrażania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze do przyjęcia środków dotyczących ujednoliconej metody obliczania gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia, sprecyzowania klasyfikacji odpadów zgodnie z niniejszym rozporządzeniem (w tym ustalenia progu poziomu zanieczyszczenia dla niektórych odpadów) oraz - w odniesieniu do niektórych rodzajów towarów - doprecyzowania rozróżnienia między towarami używanymi a odpadami w przypadku przemieszczania transgranicznego. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (53). | (55) W celu zapewnienia jednolitych warunków wdrażania niniejszego rozporządzenia należy powierzyć Komisji uprawnienia wykonawcze do przyjęcia prostą, opartą na analizie ryzyka i ujednoliconą metodę obliczania gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia. Uprawnienia te powinny być wykonywane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 (53). Jeśli Komisja ustali, że ujednolicona metoda obliczania gwarancji finansowej lub równoważnego ubezpieczenia jest odpowiednia, powinna rozważyć, w jaki sposób centralny system może zostać wykorzystany do stosowania innowacyjnych metod obliczania gwarancji finansowych. |
__________ (53) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13). |
_______________ (53) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 182/2011 z dnia 16 lutego 2011 r. ustanawiające przepisy i zasady ogólne dotyczące trybu kontroli przez państwa członkowskie wykonywania uprawnień wykonawczych przez Komisję (Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13). |
Poprawka 28
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Motyw 55 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(55a) Aby jeszcze bardziej ułatwić harmonizację rynku wewnętrznego i praktyk między państwami członkowskimi w odniesieniu do przemieszczania odpadów, Komisja powinna zbadać, czy możliwa jest dalsza standaryzacja umów zgodnie z zasadą pomocniczości. |
Poprawka 29
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 1 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Niniejsze rozporządzenie ustanawia środki mające na celu ochronę środowiska i zdrowia ludzkiego przez zapobieganie negatywnemu wpływowi, który może być wynikiem przemieszczania odpadów, lub ograniczanie takiego wpływu. Określa ono procedury i systemy kontroli w zakresie przemieszczania odpadów, w zależności od pochodzenia, przeznaczenia i trasy przemieszczania odpadów, rodzaju przesyłanych odpadów oraz przewidzianego trybu postępowania z odpadami w miejscu przeznaczenia. | Niniejsze rozporządzenie ustanawia środki mające na celu ochronę środowiska i zdrowia ludzkiego przez zapobieganie negatywnemu wpływowi, który może być wynikiem przemieszczania odpadów, lub ograniczanie takiego wpływu, w tym w państwach trzecich. Określa ono procedury i systemy kontroli w zakresie przemieszczania odpadów, w zależności od pochodzenia, przeznaczenia i trasy przemieszczania odpadów, rodzaju przesyłanych odpadów oraz przewidzianego trybu postępowania z odpadami w miejscu przeznaczenia. Zmierza do wniesienia wkładu w budowę gospodarki o obiegu zamkniętym, w osiągnięcie zasobooszczędności, neutralności klimatycznej i ambicji zerowego poziomu zanieczyszczeń z myślą o nietoksycznym środowisku, przez stosowanie zasad bliskości i samowystarczalności zgodnie z dyrektywą 2008/98/WE. Ma również na celu zmniejszenie obciążeń administracyjnych poprzez harmonizację przepisów dotyczących przemieszczania odpadów w Unii oraz cyfryzację wymiany informacji dotyczących przemieszczania odpadów. |
Poprawka 30
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 - akapit 1 - punkt 4
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4) "racjonalne ekologicznie gospodarowanie" oznacza podejmowanie wszystkich racjonalnych działań w celu zagwarantowania, że gospodarowanie odpadami odbywa się w sposób, który uchroni zdrowie ludzkie i środowisko przed niekorzystnym oddziaływaniem takich odpadów; | 4) "racjonalne ekologicznie gospodarowanie" oznacza podejmowanie wszystkich racjonalnych działań w celu zagwarantowania, że gospodarowanie odpadami odbywa się w sposób, który uchroni zdrowie ludzkie, klimat i środowisko przed niekorzystnym oddziaływaniem takich odpadów, a także ich przetwarzania; |
Poprawka 31
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 3 - akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
"odpady", "odpady niebezpieczne", "przetwarzanie", "unieszkodliwianie", "odzysk", "przygotowanie do ponownego użycia", "ponowne użycie", "recykling", "wytwórca odpadów", "posiadacz odpadów", "dealer" ("sprzedawca") i "broker" ("pośrednik"), określone odpowiednio w art. 3 pkt 1, 2, 14, 19, 15, 16, 13, 17, 5, 6, 7 i 8 dyrektywy 2008/98/WE. | "odpady", "odpady niebezpieczne", "przetwarzanie", "unieszkodliwianie", "odzysk", "odzysk materiałów", "przygotowanie do ponownego użycia", "ponowne użycie", "recykling", "wytwórca odpadów", "posiadacz odpadów", "dealer" ("sprzedawca") i "broker" ("pośrednik"), określone odpowiednio w art. 3 pkt 1, 2, 14, 19, 15, 15a, 16, 13, 17, 5, 6, 7 i 8 dyrektywy 2008/98/WE. |
Poprawka 32
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 - ustęp 2 - litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
aa) odpadów zawierających substancję lub zanieczyszczonych substancją wymienioną w załączniku IV do rozporządzenia (UE) 2019/1021 dotyczącego trwałych zanieczyszczeń organicznych, jeśli nie są wymienione w innym miejscu; |
Poprawka 33
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 - ustęp 4 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) ilość odpadów nie przekracza 150 kg lub innej wyższej ilości uzgodnionej indywidualnie przez zainteresowane właściwe organy i zgłaszającego. | b) ilość odpadów nie przekracza 150 kg do analiz laboratoryjnych, 2 000 kg do eksperymentalnych procesów przetwarzania lub innej wyższej ilości uzgodnionej indywidualnie przez zainteresowane właściwe organy i zgłaszającego. |
Poprawka 34
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 4 - ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
5. Ust. 2 stosuje się do przemieszczania zmieszanych odpadów komunalnych zebranych z gospodarstw domowych, od innych wytwórców odpadów lub od obu tych grup, jak również do zmieszanych odpadów komunalnych, które zostały poddane procesowi przetwarzania odpadów, który nie zmienił w sposób znaczący ich właściwości, w przypadku gdy odpady te są przeznaczone do odzysku. Zakazuje się przemieszczania takich odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia. | 5. Ust. 2 stosuje się do przemieszczania zmieszanych odpadów komunalnych zebranych z gospodarstw domowych, od innych wytwórców odpadów lub od obu tych grup, jak również do zmieszanych odpadów komunalnych, które zostały poddane procesowi przetwarzania odpadów, który nie zmienił w sposób znaczący ich właściwości, np. paliw odpadowych RDF, w przypadku gdy odpady te są przeznaczone do odzysku. Zakazuje się przemieszczania takich odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia. |
Poprawka 35
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 - ustęp 1 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Uprzednie pisemne zgłoszenie ("zgłoszenie") mogą składać wyłącznie zgłaszający, którzy otrzymali zezwolenie lub są zarejestrowani zgodnie z rozdziałem IV dyrektywy 2008/98/WE. | Uprzednie pisemne zgłoszenie ("zgłoszenie") mogą składać wyłącznie zgłaszający, którzy otrzymali zezwolenie lub są zarejestrowani zgodnie z rozdziałem IV dyrektywy 2008/98/WE, lub operatorzy eksperymentalnych procesów przetwarzania lub laboratoriów. |
Poprawka 36
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 5 - ustęp 2 - akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Jeśli zgłaszający nie jest pierwotnym wytwórcą odpadów, o którym mowa w art. 3 pkt 6 lit. a) ppkt (i), zgłaszający zapewnia, aby pierwotny wytwórca odpadów lub jedna z osób wymienionych w art. 3 pkt 6 lit. a) ppkt (ii) lub (iii) również złożyli swój podpis na dokumencie zgłoszenia. | Jeśli zgłaszający nie jest pierwotnym wytwórcą odpadów, o którym mowa w art. 3 pkt 6 lit. a) ppkt (i), zgłaszający zapewnia, aby pierwotny wytwórca odpadów lub jedna z osób wymienionych w art. 3 pkt 6 lit. a) ppkt (ii), (iii) lub (iv) również złożyli swój podpis na dokumencie zgłoszenia. Sprzedawca lub pośrednik zapewnia, że posiada pisemne zezwolenie od jednej z osób wymienionych w art. 3 pkt 6 lit. a) ppkt (i), (ii) lub (iii) na występowanie w jej imieniu, a to pisemne zezwolenie należy dołączyć do zgłoszenia. |
Poprawka 37
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 - ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
6. Na zasadzie odstępstwa od ust. 5, jeżeli przemieszczane odpady są przeznaczone do operacji przejściowego odzysku lub unieszkodliwiania, a dalsze operacje odzysku lub unieszkodliwiania odbywają się w państwie przeznaczenia, gwarancja finansowa lub równoważne ubezpieczenie mogą zostać zwolnione po opuszczeniu przez odpady instalacji przejściowej i otrzymaniu przez zainteresowany właściwy organ zaświadczenia, o którym mowa w art. 16 ust. 4. W takim przypadku dalsze przemieszczanie do instalacji odzysku lub unieszkodliwiania musi zostać zabezpieczone nową gwarancją finansową lub równoważnym ubezpieczeniem, chyba że właściwy organ miejsca przeznaczenia odstąpi od tego wymogu. W takich okolicznościach właściwy organ miejsca przeznaczenia odpowiada za zobowiązania w zakresie odbioru odpadów, jeżeli przemieszczanie lub dalszy proces odzysku lub unieszkodliwiania nie mogą zostać zrealizowane zgodnie z planem, jak określono w art. 22, lub za zobowiązania w zakresie nielegalnego przemieszczania, o których mowa w art. 24. | 6. Na zasadzie odstępstwa od ust. 5, jeżeli przemieszczane odpady są przeznaczone do operacji przejściowego odzysku lub unieszkodliwiania, a dalsze operacje odzysku lub unieszkodliwiania odbywają się w państwie przeznaczenia, gwarancja finansowa lub równoważne ubezpieczenie mogą zostać zwolnione po opuszczeniu przez odpady instalacji przejściowej i otrzymaniu przez zainteresowany właściwy organ zaświadczenia, o którym mowa w art. 16 ust. 4. W takim przypadku dalsze przemieszczanie do instalacji odzysku lub unieszkodliwiania musi zostać zabezpieczone nową gwarancją finansową lub równoważnym ubezpieczeniem, chyba że przemieszczenie odbywa się między dwiema instalacjami kontrolowanymi przez ten sam podmiot prawny lub właściwy organ miejsca przeznaczenia odstąpi od tego wymogu. W takich okolicznościach właściwy organ miejsca przeznaczenia odpowiada za zobowiązania w zakresie odbioru odpadów, jeżeli przemieszczanie lub dalszy proces odzysku lub unieszkodliwiania nie mogą zostać zrealizowane zgodnie z planem, jak określono w art. 22, lub za zobowiązania w zakresie nielegalnego przemieszczania, o których mowa w art. 24. |
Poprawka 38
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 7 - ustęp 10 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Najpóźniej do [UP: proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie dwóch lat od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie] Komisja ocenia wykonalność ustanowienia ujednoliconej metody obliczania kwoty gwarancji finansowych lub równoważnych ubezpieczeń oraz, w stosownych przypadkach, przyjmuje akt wykonawczy ustanawiający taką ujednoliconą metodę obliczania. Ten akt wykonawczy przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 77 ust. 2. | Najpóźniej do [UP: proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie dwóch lat od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie] Komisja ocenia wykonalność ustanowienia prostej, opartej na analizie ryzyka, ujednoliconej metody obliczania kwoty gwarancji finansowych lub równoważnych ubezpieczeń oraz, w stosownych przypadkach, do ... [trzy lata po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia] przyjmuje akt wykonawczy ustanawiający taką prostą, opartą na analizie ryzyka, ujednoliconą metodę obliczania. Ten akt wykonawczy przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 77 ust. 2. |
Poprawka 39
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 - ustęp 2 - akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Jeżeli właściwy organ miejsca przeznaczenia nie podjął decyzji zgodnie z ust. 1 w terminie 30 dni od dnia przedłożenia zgłoszenia, udziela zgłaszającemu na jego żądanie uzasadnionych wyjaśnień. | Jeżeli właściwy organ miejsca przeznaczenia nie może podjąć decyzji zgodnie z ust. 1 w terminie 30 dni od dnia przedłożenia zgłoszenia, informuje o tym zgłaszającego w ciągu tych 30 dni i udziela mu uzasadnionych wyjaśnień bez konieczności występowania o nie przez zgłaszającego. Ostateczna decyzja zostaje podjęta przez właściwy organ w terminie 60 dni od dnia przedłożenia zgłoszenia. |
Poprawka 40
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Pisemna zgoda na planowane przemieszczanie traci ważność po upływie dłuższego okresu wyznaczonego w dokumencie zgłoszenia. Wspomniany okres nie może być dłuższy niż jeden rok kalendarzowy ani nie może przekraczać jakiegokolwiek krótszego okresu wyznaczonego w decyzji podjętej przez zainteresowany właściwy organ. | 3. Pisemna zgoda na planowane przemieszczanie traci ważność po upływie dłuższego okresu wyznaczonego w dokumencie zgłoszenia. Obejmuje okres dwóch lat kalendarzowych lub jakikolwiek krótszy okres wyznaczony w decyzji podjętej przez zainteresowany właściwy organ. |
Poprawka 41
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 - ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4. Planowane przemieszczanie może zostać zrealizowane wyłącznie po spełnieniu wymogów określonych w art. 16 ust. 1 lit. a) i b) oraz wyłącznie w okresie ważności milczących lub pisemnych zgód wyrażonych przez wszystkie zainteresowane właściwe organy. Przemieszczane odpady muszą opuścić państwo wysyłki do końca okresu ważności milczących lub pisemnych zgód wyrażonych przez wszystkie zainteresowane właściwe organy. | 4. Planowane przemieszczanie może zostać zrealizowane wyłącznie po spełnieniu wymogów określonych w art. 16 ust. 1 oraz wyłącznie w okresie ważności milczących lub pisemnych zgód wyrażonych przez wszystkie zainteresowane właściwe organy. Przemieszczane odpady muszą opuścić państwo wysyłki do końca okresu ważności milczących lub pisemnych zgód wyrażonych przez wszystkie zainteresowane właściwe organy. |
Poprawka 42
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 9 - ustęp 7
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
7. Zgłaszającego, zainteresowane właściwe organy oraz odbiorcę informuje się o wszelkich przypadkach wycofania zgody w drodze oficjalnego zawiadomienia. | 7. Zgłaszającego, zainteresowane właściwe organy oraz odbiorcę i Komisję do celów sprawozdawczości informuje się o wszelkich przypadkach wycofania zgody, w tym o powodach takiego wycofania, w drodze oficjalnego zawiadomienia. |
Poprawka 43
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 - ustęp 1 - litera a - podpunkt i
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(i) odpadów nie można odzyskać w wykonalny pod względem technicznym i opłacalny ekonomicznie sposób lub należy je unieszkodliwić w świetle zobowiązań prawnych przewidzianych w prawie Unii lub prawie międzynarodowym; | (i) odpadów nie można odzyskać w wykonalny pod względem technicznym, opłacalny ekonomicznie i racjonalny ekologicznie sposób lub należy je unieszkodliwić w świetle zobowiązań prawnych przewidzianych w prawie Unii lub prawie międzynarodowym. |
Poprawka 44
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 - ustęp 1 - litera a - podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(ii) odpadów nie można unieszkodliwić w wykonalny pod względem technicznym i opłacalny ekonomicznie sposób w państwie, w którym je wytworzono; | (ii) odpadów nie można unieszkodliwić w wykonalny pod względem technicznym i opłacalny ekonomicznie oraz racjonalny ekologicznie sposób w państwie, w którym je wytworzono; |
Poprawka 45
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 - ustęp 1 - litera a - podpunkt iii
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(iii) planowane przemieszczenie lub unieszkodliwienie zostanie dokonane zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami oraz zasadami bliskości i samowystarczalności na szczeblu unijnym i krajowym jak określono w dyrektywie 2008/98/WE; | (iii) planowane przemieszczenie lub unieszkodliwienie zostanie dokonane zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami oraz zasadami bliskości i samowystarczalności jak określono w dyrektywie 2008/98/WE; |
Poprawka 46
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 - ustęp 1 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) zgłaszający lub odbiorca nie został uprzednio pociągnięty do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie ochrony środowiska; | b) zgłaszający lub odbiorca nie został uprzednio pociągnięty do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie ochrony środowiska lub zdrowia ludzi; |
Poprawka 47
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 11 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Jeżeli zainteresowane właściwe organy nie zatwierdziły planowanego przemieszczenia odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia w terminie 30 dni, o którym mowa w art. 9 ust. 1, zgłoszenie tego przemieszczania staje się nieważne, a przemieszczanie jest zakazane zgodnie z art. 4 ust. 1. Jeżeli zgłaszający nadal zamierza zrealizować przemieszczanie, jest on zobowiązany do dokonania nowego zgłoszenia, chyba że wszystkie zainteresowane właściwe organy i zgłaszający uzgodnią inaczej. | 3. Jeżeli zainteresowane właściwe organy nie zatwierdziły planowanego przemieszczenia odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia w terminie 60 dni, zgłoszenie tego przemieszczania staje się nieważne, a przemieszczanie jest zakazane zgodnie z art. 4 ust. 1. Jeżeli zgłaszający nadal zamierza zrealizować przemieszczanie, jest on zobowiązany do dokonania nowego zgłoszenia, chyba że wszystkie zainteresowane właściwe organy i zgłaszający uzgodnią inaczej. |
Poprawka 48
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12 - ustęp 1 - litera d - podpunkt ii
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
(ii) operacja odzysku w państwie przeznaczenia jest przeprowadzana z zachowaniem wymogów w znacznym stopniu równoważnych z tymi jakie określono w przepisach krajowych państwa wysyłki; | (ii) operacja odzysku w państwie przeznaczenia jest przeprowadzana z zachowaniem wymogów uważanych za równoważne z tymi jakie określono w przepisach krajowych państwa wysyłki; |
Poprawka 49
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12 - ustęp 1 - litera e
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
e) ograniczanie wchodzących transportów odpadów przeznaczonych do operacji odzysku innych niż recykling i przygotowywanie do ponownego użycia jest konieczne, aby zapewnić państwu członkowskiemu możliwość ochrony jego systemu gospodarowania odpadami, jeżeli ustalono, że transporty takie doprowadziłyby w konsekwencji do tego, że krajowe odpady musiałyby być unieszkodliwiane lub przetwarzane w sposób niezgodny z planami gospodarki | e) ograniczanie wchodzących transportów odpadów przeznaczonych do operacji odzysku jest konieczne, aby zapewnić państwu członkowskiemu możliwość ochrony jego systemu gospodarowania odpadami, jeżeli można ustalić, że transporty takie doprowadziłyby w konsekwencji do tego, że krajowe odpady musiałyby być unieszkodliwiane lub przetwarzane w sposób niezgodny z planami gospodarki odpadami tych państw; |
Poprawka 50
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12 - ustęp 1 - litera f
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
f) zgłaszający lub odbiorca zostali uprzednio pociągnięci do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie ochrony środowiska; | f) zgłaszający lub odbiorca zostali uprzednio pociągnięci do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie ochrony zdrowia i środowiska; |
Poprawka 51
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12 - ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
5. O sprzeciwach zgłoszonych przez właściwe organy w oparciu o przesłanki wskazane w ust. 1 lit. d) i e) niniejszego artykułu państwa członkowskie zawiadamiają Komisję zgodnie z art. 68. | 5. O sprzeciwach, w tym o konkretnych powodach sprzeciwów, zgłoszonych przez właściwe organy w oparciu o przesłanki wskazane w ust. 1 niniejszego artykułu państwa członkowskie zawiadamiają Komisję zgodnie z art. 68. |
Poprawka 52
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 12 - ustęp 5 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
5a. Właściwe organy informują zgłaszającego o konkretnych powodach sprzeciwu wobec planowanego przemieszczenia odpadów. |
Poprawka 53
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 13 - ustęp 1 - litera a
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
a) odpady będące przedmiotem poszczególnych przemieszczeń mają zasadniczo podobne właściwości fizyczne i chemiczne; | a) odpady będące przedmiotem poszczególnych przemieszczeń mają zasadniczo podobne właściwości fizyczne i chemiczne, interpretowane zgodnie z art. 28; |
Poprawka 54
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 - ustęp 2 - litera c
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
c) opis technologii wykorzystywanych na potrzeby operacji odzysku, której dotyczy wniosek o objęcie zezwoleniem wstępnym, w tym ich kod lub kody R; | c) opis technologii wykorzystywanych na potrzeby operacji odzysku, której dotyczy wniosek o objęcie zezwoleniem wstępnym, w tym ich kod lub kody R, a także technologii zastosowanych w celu ograniczenia emisji gazów cieplarnianych, wytwarzania energii, odzysku materiałów i efektywnego wykorzystania zasobów oraz innych istotnych technologii; |
Poprawka 55
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 - ustęp 2 - litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ea) ilość odpadów resztkowych powstałych w wyniku operacji odzysku i gospodarowanie tymi odpadami; |
Poprawka 56
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 - ustęp 2 - litera g
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
g) dowód lub zaświadczenie potwierdzające, że osoba prawna lub fizyczna będąca właścicielem instalacji lub sprawująca nad nią kontrolę nie została pociągnięta do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie gospodarowania odpadami. | g) dowód lub zaświadczenie potwierdzające, że osoba prawna lub fizyczna będąca właścicielem instalacji lub sprawująca nad nią kontrolę nie została pociągnięta do odpowiedzialności za nielegalne przemieszczanie lub jakiekolwiek inne naruszenie przepisów w zakresie gospodarowania odpadami, w szczególności pod względem ochrony środowiska i zdrowia ludzkiego. |
Poprawka 57
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 14 - ustęp 9
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
9. O ile w decyzji zatwierdzającej wniosek o wydanie zezwolenia wstępnego nie stwierdzono inaczej, zezwolenie wstępne wydane na rzecz instalacji odzysku zachowuje ważność przez okres siedmiu lat. |
9. O ile w decyzji zatwierdzającej wniosek o wydanie zezwolenia wstępnego nie stwierdzono inaczej, zezwolenie wstępne wydane na rzecz instalacji odzysku zachowuje ważność przez okres siedmiu lat, przy czym w okresie ważności właściwe organ muszą przeprowadzić przynajmniej jedną inspekcję, aby zweryfikować zgodność z najnowszymi mającymi zastosowanie wymogami regulacyjnymi. Zezwolenie wstępne dla instalacji odzysku wydane przez właściwy organ w jednym państwie członkowskim jest ważne we wszystkich państwach członkowskich. Właściwy organ może jednak podjąć decyzję o nieakceptowaniu zezwolenia wstępnego właściwego organu miejsca przeznaczenia. O tej decyzji wraz z jej uzasadnieniem powiadamia się daną instalację i właściwy organ, który wydał zezwolenie wstępne. |
Poprawka 58
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 15 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Prowadzący instalację, w której realizowana jest operacja odzysku przejściowego lub operacja unieszkodliwiania przejściowego, zobowiązany jest przekazać zgłaszającemu, w terminie jednego dnia od otrzymania odpadów, potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone. Powyższe potwierdzenie jest wpisywane lub dołączane do dokumentu przesyłania. | 3. Prowadzący instalację, w której realizowana jest operacja odzysku przejściowego lub operacja unieszkodliwiania przejściowego, zobowiązany jest przekazać zgłaszającemu, w terminie dwóch dni roboczych od otrzymania odpadów, potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone. Powyższe potwierdzenie jest wpisywane lub dołączane do dokumentu przesyłania. |
Poprawka 59
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 16 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Prowadzący instalację zobowiązany jest przekazać zgłaszającemu i odpowiednim organom potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone, w terminie jednego dnia od ich otrzymania. | 3. Prowadzący instalację zobowiązany jest przekazać zgłaszającemu i odpowiednim organom potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone, w terminie dwóch dni roboczych od ich otrzymania. |
Poprawka 60
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 17 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Jeżeli wprowadzenie istotnych zmian, o których mowa w ust. 1, pociąga za sobą obowiązek uwzględnienia innych właściwych organów niż te, które były objęte pierwotnym zgłoszeniem, dokonuje się nowego zgłoszenia. | 3. Jeżeli wprowadzenie istotnych zmian, o których mowa w ust. 1, pociąga za sobą obowiązek uwzględnienia innych właściwych organów niż te, które były objęte pierwotnym zgłoszeniem, dokonuje się nowego zgłoszenia, chyba że zainteresowane właściwe organy mogą osiągnąć jednomyślne porozumienie w sprawie rezygnacji z potrzeby dokonania nowego zgłoszenia. |
Poprawka 61
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 18 - ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4. Prowadzący instalację odzysku lub laboratorium oraz odbiorca lub - w przypadku gdy nie dysponuje on dostępem do systemu, o którym mowa w art. 26 - osoba, o której mowa w ust. 2, w terminie jednego dnia od otrzymania odpadów przekazują zgłaszającemu i właściwym organom potwierdzenie otrzymania odpadów poprzez uzupełnienie odpowiednich informacji zawartych w załączniku VII. | 4. Prowadzący instalację odzysku lub laboratorium oraz odbiorca lub - w przypadku gdy nie dysponuje on dostępem do systemu, o którym mowa w art. 26 - osoba, o której mowa w ust. 2, w terminie dwóch dni roboczych od otrzymania odpadów przekazują zgłaszającemu i właściwym organom potwierdzenie otrzymania odpadów poprzez uzupełnienie odpowiednich informacji zawartych w załączniku VII. |
Poprawka 62
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 21 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Właściwe organy wysyłki lub miejsca przeznaczenia podają informacje o zgłoszeniach przemieszczenia, na które wydały zgodę lub wobec których wniosły sprzeciw, a także o przemieszczeniach odpadów podlegających ogólnym obowiązkom w zakresie informowania do wiadomości publicznej przy zastosowaniu właściwych środków, jeżeli informacje te nie są informacjami poufnymi zgodnie z ustawodawstwem krajowym lub przepisami Unii. |
Bez zbędnej zwłoki i nie później niż 30 dni po wyrażeniu zgody lub zgłoszeniu sprzeciwu właściwe organy wysyłki udostępniają publicznie za pośrednictwem centralnego elektronicznego systemu składania i wymiany, o którym mowa w art. 26 ust. 2, lub systemu krajowego, o którym mowa w art. 26 ust. 3, w stosownych przypadkach, informacje o zgłoszeniach przemieszczenia, na które wydały zgodę lub wobec których wniosły sprzeciw, a także o przemieszczeniach odpadów podlegających ogólnym obowiązkom w zakresie informowania, jeżeli informacje te nie są informacjami poufnymi zgodnie z ustawodawstwem krajowym lub przepisami Unii lub danymi osobowymi chronionymi zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/679 (1a). Właściwe organy podają przynajmniej następujące informacje do wiadomości publicznej: a) rodzaj odpadów określonych zgodnie z europejskim kodem odpadów w europejskim katalogu odpadów; b) całkowita ilość odpadów przeznaczonych do przemieszczenia; |
c) proces przetwarzania, któremu zostaną poddane odpady; d) nazwa instalacji ostatecznego przeznaczenia; oraz e) czy w związku ze zgłoszeniem wydano zezwolenie, czy nie. ___________________ (1a) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/679 z dnia 27 kwietnia 2016 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych i w sprawie swobodnego przepływu takich danych oraz uchylenia dyrektywy 95/46/WE (ogólne rozporządzenie o ochronie danych) (Dz.U. L 119 z 4.5.2016, s. 1). |
Poprawka 63
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 22 - ustęp 3 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Obowiązek odbioru określony w ust. 2 nie ma zastosowania, jeżeli zainteresowane właściwe organy wysyłki, tranzytu i miejsca przeznaczenia uznają, że odpady mogą zostać poddane odzyskowi lub unieszkodliwianiu w inny sposób w państwie przeznaczenia lub w innym miejscu przez zgłaszającego lub, jeżeli okaże się to niemożliwe, przez właściwy organ wysyłki albo osobę fizyczną lub prawną działającą w jego imieniu. | Obowiązek odbioru określony w ust. 2 nie ma zastosowania, jeżeli zainteresowane właściwe organy wysyłki, tranzytu i miejsca przeznaczenia uznają, że odpady mogą zostać poddane odzyskowi lub unieszkodliwianiu w inny i racjonalny ekologicznie sposób bez narażania zdrowia ludzkiego w państwie przeznaczenia lub w innym miejscu przez zgłaszającego lub, jeżeli okaże się to niemożliwe, przez właściwy organ wysyłki albo osobę fizyczną lub prawną działającą w jego imieniu. |
Poprawka 64
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 24 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Jeżeli właściwy organ ujawnił przemieszczanie, które uważa za nielegalne, niezwłocznie powiadamia o tym pozostałe zainteresowane właściwe organy. | 1. Jeżeli właściwy organ ujawnił przemieszczanie, które uważa za nielegalne, niezwłocznie powiadamia o tym pozostałe zainteresowane właściwe organy. Właściwe organy wysyłki, których to dotyczy, zintensyfikują inspekcje kolejnych przemieszczeń, które są podobne pod względem zgłaszającego, wytwórcy odpadów, podmiotu zbierającego, sprzedawcy, pośrednika lub posiadacza odpadów, aby zapobiec dalszemu nielegalnemu przemieszczaniu. |
Poprawka 65
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 - ustęp 1 - wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Następujące informacje i dokumenty są przekazywane i wymieniane drogą elektroniczną za pośrednictwem centralnego systemu, o którym mowa w ust. 2, albo systemu krajowego zgodnie z ust. 3: | 1. Następujące informacje, dane i dokumenty są przekazywane i wymieniane drogą elektroniczną za pośrednictwem centralnego systemu, o którym mowa w ust. 2, albo systemu krajowego powiązanego z centralnym systemem zgodnie z ust. 3: |
Poprawka 66
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 - ustęp 2 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Komisja prowadzi centralny system, który umożliwia elektroniczne przekazywanie i wymianę informacji oraz dokumentów, o których mowa w ust. 1. Ten centralny system stanowi repozytorium centralne służące do wymiany w czasie rzeczywistym informacji i dokumentów, o których mowa w ust. 1, między istniejącymi krajowymi systemami elektronicznej wymiany danych. | Komisja prowadzi centralny system, który umożliwia elektroniczne przekazywanie i wymianę informacji, danych oraz dokumentów, o których mowa w ust. 1. Ten centralny system stanowi repozytorium centralne służące do wymiany w czasie rzeczywistym informacji i dokumentów, o których mowa w ust. 1, między istniejącymi krajowymi systemami elektronicznej wymiany danych. Centralny system gromadzi dane, które umożliwiają raportowanie i analizę między innymi częstotliwości sprzeciwów, czasu między dokonaniem zgłoszenia a podjęciem decyzji oraz liczby zgłoszeń dla różnego typu operacji odzysku. |
Poprawka 67
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 - ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3a. Informacje przechowywane w systemie centralnym są udostępniane publicznie, łatwo dostępne i w otwartym formacie danych, chyba że takie informacje są poufne na mocy przepisów krajowych lub unijnych. |
Poprawka 68
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 - ustęp 4 - akapit 1 - litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ba) procedur alternatywnych w przypadku czasowej awarii systemu centralnego; |
Poprawka 69
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 26 - ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4a. Co dwa lata Komisja dokonuje przeglądu funkcji systemu centralnego. Wyniki tych przeglądów są przekazywane Parlamentowi Europejskiemu i państwom członkowskim. Przegląd uwzględnia między innymi uwagi zgłoszone przez korespondentów. W przeglądzie można dodatkowo uwzględnić informacje zwrotne od innych użytkowników, takich jak właściwe organy i zgłaszający. |
Poprawka 70
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Wszelkie zgłoszenia, informacje, dokumentacja lub inna korespondencja przekazywana zgodnie z przepisami niniejszego tytułu przekazywane są w języku akceptowanym przez zainteresowane właściwe organy. | 1. Wszelkie zgłoszenia, informacje, dokumentacja lub inna korespondencja przekazywana zgodnie z przepisami niniejszego tytułu przekazywane są w języku akceptowanym przez zainteresowane właściwe organy. Język angielski uznaje się we wszystkich przypadkach za akceptowalny język, chyba że właściwy organ przedstawi należyte uzasadnienie nieuznania języka angielskiego jako języka. |
Poprawka 71
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 27 - ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. Na żądanie zainteresowanych właściwych organów zgłaszający przekazuje uwierzytelnione tłumaczenia dokumentów, o których mowa w ust. 1, na język akceptowany przez te organy. |
2. Na żądanie zainteresowanych właściwych organów zgłaszający przekazuje uwierzytelnione tłumaczenia dokumentów, o których mowa w ust. 1, na język akceptowany przez te organy. Język angielski uznaje się we wszystkich przypadkach za akceptowalny język, chyba że właściwy organ przedstawi należyte uzasadnienie nieuznania języka angielskiego jako języka. Scentralizowany system baz danych ustanowiony na mocy art. 26 ułatwia tłumaczenie maszynowe wszelkich dostarczonych informacji. Jeżeli skorzystano z tłumaczenia maszynowego, przetłumaczonym informacjom towarzyszy odpowiednia wskazówka. |
Poprawka 72
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 - ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3a. W przypadku sporów między właściwymi organami w odniesieniu do kwestii klasyfikacji pytanie może zostać przekazane korespondentom państw członkowskich, którzy mogą odbywać spotkania w celu zbadania podniesionych kwestii. Odpowiednie zainteresowane strony są zapraszane na takie posiedzenia lub, w stosownych przypadkach, na ich części. |
Poprawka 73
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 - ustęp 4 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Aby ułatwić w Unii zharmonizowaną klasyfikację odpadów wymienionych w załączniku III, IIIA, IIIB lub IV, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 76 w celu uzupełnienia niniejszego rozporządzenia przez ustanowienie kryteriów, takich jak progi zanieczyszczenia, na podstawie których niektóre odpady klasyfikuje się w załącznikach III, IIIA, IIIB lub IV. | Aby ułatwić w Unii zharmonizowaną klasyfikację odpadów wymienionych w załączniku III, IIIA, IIIB lub IV, Komisja przyjmuje akty delegowane zgodnie z art. 76 w celu uzupełnienia lub zmiany niniejszego rozporządzenia przez ustanowienie lub zmianę kryteriów, takich jak progi zanieczyszczenia, na podstawie których niektóre odpady klasyfikuje się w załącznikach III, IIIA, IIIB lub IV, oraz progi dotyczące uznawania właściwości fizycznych i chemicznych za zasadniczo podobne. |
Poprawka 74
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 28 - ustęp 4 - akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Komisja jest również uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 76 w celu uzupełnienia niniejszego rozporządzenia przez ustanowienie kryteriów służących rozróżnianiu towarów używanych i odpadów w odniesieniu do określonych kategorii towarów, dla których to rozróżnienie ma szczególne znaczenie przy wywozie odpadów z Unii. | Komisja, nie później niż dwa lata po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia, przyjmuje również akty delegowane zgodnie z art. 76 w celu uzupełnienia niniejszego rozporządzenia przez ustanowienie kryteriów służących rozróżnianiu towarów używanych i odpadów w odniesieniu do określonych kategorii towarów, dla których to rozróżnienie ma szczególne znaczenie przy wywozie odpadów z Unii, w tym aby uniknąć obchodzenia przepisów określonych w niniejszym rozporządzeniu. Kryteria przewidziane w tych aktach delegowanych są takie same jak kryteria przewidziane w dyrektywie 2008/98/WE. |
Poprawka 75
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 - nagłówek
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Porozumienia dotyczące obszarów przygranicznych | Umowy wielostronne |
Poprawka 76
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. W wyjątkowych przypadkach, jeżeli jest to uzasadnione szczególną sytuacją geograficzną lub demograficzną, państwa członkowskie mogą zawierać dwustronne umowy dotyczące złagodzenia procedury zgłaszania przemieszczania określonych strumieni odpadów, w odniesieniu do transgranicznych przemieszczeń kierowanych do najbliższej odpowiedniej instalacji położonej na obszarze przy granicy pomiędzy danymi państwami członkowskimi. |
1. W wyjątkowych przypadkach, jeżeli jest to uzasadnione szczególną sytuacją geograficzną lub demograficzną, państwa członkowskie mogą zawierać dwustronne lub wielostronne umowy dotyczące złagodzenia procedury zgłaszania przemieszczania określonych strumieni odpadów, w odniesieniu do transgranicznych przemieszczeń kierowanych do najbliższej odpowiedniej instalacji położonej na obszarze przy granicy pomiędzy odnośnymi państwami członkowskimi. Takie umowy mogą także być zawierane w odniesieniu do przemieszczania odpadów przeznaczonych do unieszkodliwienia zgodnie z art. 11, jeśli wymaga tego sytuacja geograficzna i demograficzna. W związku z tym warunki przewidziane w art. 11 ust. 1 lit. a)-f) mogą być mniej rygorystyczne w odniesieniu do przemieszczania transgranicznego do najbliższego odpowiedniego zakładu unieszkodliwiania, zgodnie z dyrektywą 2008/98/WE, oraz racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami. Umowy wielostronne wykazują, że odpady są przetwarzane zgodnie z hierarchią postępowania z odpadami oraz zasadami bliskości i samowystarczalności na szczeblu unijnym i krajowym, jak określono w dyrektywie 2008/98/WE; że odpady są przetwarzane zgodnie z normami ochrony środowiska, z poszanowaniem przepisów Unii; że, w przypadku gdy instalacja podlega dyrektywie 2010/75/UE, stosowane są najlepsze dostępne techniki zdefiniowane w art. 3 ust. 10 tej dyrektywy, zgodnie z zezwoleniem na instalację; oraz że umowy nie prowadzą do istotnej fragmentacji unijnego rynku przemieszczania odpadów. |
Poprawka 77
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 - ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. Umowy dwustronne, o których mowa w ust. 1, mogą być zawierane także w przypadku, gdy zarówno przemieszczanie, jak i przetwarzanie odpadów ma miejsce w państwie wysyłki, jednakże trasa ich transportu przebiega przez terytorium innego państwa członkowskiego. | 2. Umowy, o których mowa w ust. 1, mogą być zawierane także w przypadku, gdy zarówno przemieszczanie, jak i przetwarzanie odpadów ma miejsce w państwie wysyłki, jednakże trasa ich transportu przebiega przez terytorium innego państwa członkowskiego. |
Poprawka 78
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 - ustęp 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3. Państwa członkowskie mogą zawierać takie umowy dwustronne, o których mowa w ust. 1, także z państwami, które są stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. | 3. Państwa członkowskie mogą zawierać takie umowy, o których mowa w ust. 1, także z państwami, które są stronami Porozumienia o Europejskim Obszarze Gospodarczym. |
Poprawka 79
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 - ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4. Umowy, o których mowa w niniejszym artykule, są notyfikowane Komisji przed ich wejściem w życie. | 4. Umowy, o których mowa w niniejszym artykule, są notyfikowane Komisji i korespondentom przed ich wejściem w życie. Pytania lub wątpliwości zgłaszane korespondentom w związku z umowami dwustronnymi lub wielostronnymi mogą być zgłaszane na posiedzeniach korespondentów. Odpowiednie zainteresowane strony są zapraszane na takie posiedzenia lub, w stosownych przypadkach, na ich części. |
Poprawka 151
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 30 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Artykuł 30a Przemieszczenia z regionu najbardziej oddalonego 1. Na zasadzie odstępstwa od art. 5 ust. 5, art. 8 ust. 3, 4, 5 i 6 oraz art. 9 ust. 1, 2, 6 i 7 w odniesieniu do przemieszczenia odpadów między regionem najbardziej oddalonym, o którym mowa w art. 349 TFUE, a jego państwem członkowskim, które to przemieszczenie wymaga tranzytu przez inne państwo członkowskie, uznaje się, że organ tranzytu wydał milczącą zgodę na tranzyt, chyba że ten organ tranzytu zgłasza sprzeciw w ciągu trzech dni od otrzymania pisemnej zgody właściwego organu wysyłki i miejsca przeznaczenia. 2. Taka milcząca zgoda zachowuje ważność przez okres wskazany w pisemnej zgodzie udzielonej przez właściwy organ wysyłki i miejsca przeznaczenia. |
Poprawka 80
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 36 - ustęp 1 - litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ba) odpadów zawierających substancje lub zanieczyszczonych substancjami w stężeniach przekraczających poziomy stężenia wskazane w załączniku IV do rozporządzenia (UE) 2019/1021 dotyczącego trwałych zanieczyszczeń organicznych; |
Poprawka 81
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 37 - ustęp 2 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Ust. 1 nie ma zastosowania do wywozu odpadów przeznaczonych do odzysku do państwa wpisanego do wykazu państw, określonego zgodnie z art. 38 dla odpadów wyszczególnionych w tym wykazie. | Ust. 1 nie ma zastosowania do wywozu odpadów przeznaczonych do odzysku do państwa wpisanego do wykazu państw, określonego zgodnie z art. 38 dla odpadów wyszczególnionych w tym wykazie. Wywóz odpadów z tworzyw sztucznych do państw, których nie obowiązuje decyzja OECD, innych niż państwa członkowskie EFTA, nie jest objęty art. 38. |
Poprawka 82
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 38 - ustęp 4 - wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4. Komisja regularnie, a co najmniej co dwa lata od daty jego ustanowienia, aktualizuje wykaz państw, do których wywóz jest dozwolony, w celu: | 4. Komisja regularnie, a co najmniej co rok od daty jego ustanowienia, aktualizuje wykaz państw, do których wywóz jest dozwolony, w celu: |
Poprawka 83
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 40 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Komisja bez zbędnej zwłoki ocenia wnioski złożone na podstawie art. 39 i jeżeli uzna, że wymogi określone w tym artykule zostały spełnione, wpisuje państwo składające wniosek do wykazu państw, do których wywóz jest dozwolony. Podstawę tej oceny stanowią informacje i dowody potwierdzające przedstawione przez państwo składające wniosek, jak również inne istotne informacje, i służy ona ustaleniu, czy państwo składające wniosek wprowadziło i stosuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, aby dane odpady były zagospodarowane w sposób racjonalny ekologicznie określony w art. 56. W celu dokonania tej oceny Komisja wykorzystuje jako punkty odniesienia odpowiednie przepisy zawarte w prawodawstwie i wytycznych, o których mowa w załączniku IX. | 1. Komisja bez zbędnej zwłoki ocenia wnioski złożone na podstawie art. 39 i jeżeli uzna, że wymogi określone w tym artykule zostały spełnione, wpisuje państwo składające wniosek do wykazu państw, do których wywóz jest dozwolony. Podstawę tej oceny stanowią informacje i dowody potwierdzające przedstawione przez państwo składające wniosek, jak również inne istotne informacje, i ustala ona, czy państwo składające wniosek wprowadziło i stosuje wszelkie niezbędne środki w celu zapewnienia, aby dane odpady były zagospodarowane w sposób racjonalny ekologicznie określony w art. 56. W celu dokonania tej oceny Komisja wykorzystuje jako punkty odniesienia odpowiednie przepisy zawarte w prawodawstwie i wytycznych, o których mowa w załączniku IX. Komisja konsultuje się również w trakcie oceny z zainteresowanymi stronami, w tym z ekspertami krajowymi, odpowiednimi przedstawicielami sektora i organizacjami pozarządowymi. |
Poprawka 84
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 41 - ustęp 2 - litera c a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ca) wywóz odpadów tworzyw sztucznych wymienionych w załączniku III, IIIA, IIIB lub IV do państw, do których ma zastosowanie decyzja OECD, innych niż państwa EFTA, zostaje stopniowo wycofany do dnia... [proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie czterech lat od daty wejścia w życie]. |
Poprawka 85
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Komisja monitoruje poziomy wywozu odpadów z Unii do państw, które obowiązuje decyzja OECD, mając na względzie zapewnienie, by wywóz ten nie prowadził do poważnych szkód dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w państwie przeznaczenia. W ramach tego monitorowania Komisja ocenia wnioski od osób fizycznych lub prawnych, którym towarzyszą istotne informacje i dane wykazujące, że wywóz odpadów z Unii prowadzi do poważnych szkód dla środowiska lub zdrowia ludzkiego w państwie, które obowiązuje decyzja OECD. | 1. Komisja monitoruje wywóz odpadów z Unii do państw, które obowiązuje decyzja OECD, mając na względzie zapewnienie, by wywóz ten wypełniał wymogi racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami zgodnie z art. 56 w państwie przeznaczenia i nie miał niekorzystnych skutków dla gospodarowania odpadami krajowymi w tym państwie. W ramach tego monitorowania Komisja ocenia wnioski od osób fizycznych lub prawnych, którym towarzyszą istotne informacje i dane wykazujące, że wywóz odpadów z Unii nie spełnia wymogów racjonalnego ekologicznie gospodarowania, o którym mowa w art. 56, w państwie, które obowiązuje decyzja OECD, lub ma znaczne niekorzystne skutki dla gospodarowania odpadami krajowymi w tym państwie. |
Poprawka 86
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. W przypadku gdy wywóz odpadów z Unii do państwa, które obowiązuje decyzja OECD, znacznie wzrasta w krótkim czasie i nie ma wystarczających dowodów na to, że zainteresowane państwo jest w stanie odzyskać te odpady w sposób racjonalny ekologicznie określony w art. 56, Komisja zwraca się do właściwych organów zainteresowanego państwa o przekazanie w terminie 60 dni informacji na temat warunków, w jakich odbywa się odzysk danych odpadów, oraz na temat zdolności zainteresowanego państwa do gospodarowania danymi odpadami. Komisja może przedłużyć ten termin, jeżeli zainteresowane państwo wystąpi z uzasadnionym wnioskiem o jego przedłużenie. | 2. W przypadku gdy nie ma wystarczających dowodów na to, że zainteresowane państwo jest w stanie odzyskać te odpady w sposób racjonalny ekologicznie określony w art. 56, lub jeżeli istnieją dowody na to, że zainteresowane państwo nie spełnia wymogów określonych w art. 56 w odniesieniu do tych odpadów lub że odpady przywożone z Unii wywierają znaczny niekorzystny wpływ na gospodarowanie odpadami krajowymi w tym państwie, Komisja zwraca się do właściwych organów zainteresowanego państwa o przekazanie w terminie 60 dni informacji na temat warunków, w jakich odbywa się odzysk danych odpadów, oraz na temat zdolności zainteresowanego państwa do gospodarowania danymi odpadami, w tym wszelkimi odpadami krajowymi, na które może mieć wpływ przywóz odpadów. Komisja może przedłużyć ten termin, jeżeli zainteresowane państwo wystąpi z uzasadnionym wnioskiem o jego przedłużenie. |
Poprawka 88
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 3 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
a) wprowadziło i wdrożyło odpowiednie ramy prawne dotyczące przywozu danych odpadów i gospodarowania nimi, jak również odpowiednie środki zapewniające racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami resztkowymi powstałymi w wyniku odzysku danych odpadów; | a) wprowadziło i wdrożyło odpowiednie ramy prawne dotyczące gospodarowania krajowymi i importowanymi odpadami, jak również odpowiednie środki zapewniające racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami wwożonymi na terytorium państwa oraz odpadami resztkowymi powstałymi w wyniku odzysku tych odpadów; |
Poprawka 87
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 3 - litera a
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) dysponuje na swoim terytorium wystarczającymi zdolnościami pozwalającymi na zagospodarowanie danych odpadów w sposób racjonalny ekologicznie, uwzględniając zwiększoną ilość odpadów przywożonych na jego terytorium; | b) dysponuje na swoim terytorium wystarczającymi zdolnościami pozwalającymi na zagospodarowanie danych odpadów w sposób racjonalny ekologicznie, uwzględniając zwiększoną ilość odpadów, która może być rezultatem odpadów przywożonych na terytorium państwa; |
Poprawka 89
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 3 - litera c
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
c) wprowadziło odpowiednią strategię w celu przeciwdziałania ewentualnym negatywnym skutkom wzrostu przywozu danych odpadów na zbieranie odpadów wytwarzanych w tym państwie i gospodarowanie nimi; | c) wprowadziło odpowiednie środki, w tym oddzielną sprawozdawczość dotyczącą odpadów wytwarzanych w kraju i odpadów wwożonych, aby zagwarantować, by przywóz danych odpadów nie miał znacznego negatywnego wpływu na zbieranie odpadów wytwarzanych w tym państwie i gospodarowanie nimi; |
Poprawka 90
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 3 - litera d
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
d) wprowadziło i wdrożyło odpowiednie środki egzekwowania prawa w celu przeciwdziałania ewentualnemu nielegalnemu przemieszczaniu lub przetwarzaniu danych odpadów. | d) wprowadziło i wdrożyło odpowiednie środki egzekwowania prawa w celu przeciwdziałania ewentualnemu nielegalnemu i nieracjonalnemu ekologicznie przemieszczaniu lub przetwarzaniu danych odpadów. |
Poprawka 91
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3a. Do celów weryfikacji, o której mowa w ust. 3, Komisja w stosownych przypadkach konsultuje się z odpowiednimi zainteresowanymi stronami. |
Poprawka 92
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 42 - ustęp 4 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Jeżeli w następstwie wniosku, o którym mowa w ust. 2, zainteresowane państwo nie przedstawi wystarczających dowodów, o których mowa w ust. 3, świadczących o tym, że gospodarowanie odpadami odbywa się w sposób racjonalny ekologicznie zgodnie z art. 56, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 76, uzupełniających niniejsze rozporządzenie poprzez zakazanie wywozu danych odpadów do tego państwa. | Jeżeli w następstwie wniosku, o którym mowa w ust. 2, zainteresowane państwo nie przedstawi wystarczających dowodów, o których mowa w ust. 3, świadczących o tym, że gospodarowanie odpadami odbywa się w sposób racjonalny ekologicznie zgodnie z art. 56 lub że nie występują znaczne negatywne skutki dla gospodarowania odpadami krajowymi w związku z przywozem odpadów, Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 76, uzupełniających niniejsze rozporządzenie poprzez zakazanie wywozu danych odpadów do tego państwa. |
Poprawka 93
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1a. Osoba fizyczna lub prawna, która wywozi odpady z Unii, zapewnia również, aby instalacja, która będzie gospodarować odpadami w państwie przeznaczenia, ustanowiła wewnętrzne kanały sprawozdawczości, w tym odpowiednią ochronę sygnalistów. |
Poprawka 94
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. W celu spełnienia obowiązku, o którym mowa w ust. 1, osoba fizyczna lub prawna zamierzająca wywozić odpady z Unii zapewnia, aby instalacje, które będą gospodarować tymi odpadami w państwie przeznaczenia, poddano audytowi przeprowadzonemu przez niezależną i akredytowaną stronę trzecią posiadającą odpowiednie kwalifikacje. | 2. W celu spełnienia obowiązku, o którym mowa w ust. 1, osoba fizyczna lub prawna zamierzająca wywozić odpady z Unii zapewnia, aby instalacje, które będą gospodarować tymi odpadami w państwie przeznaczenia, poddano audytowi przeprowadzonemu przez niezależną i akredytowaną stronę trzecią posiadającą odpowiednie kwalifikacje. Osoba trzecia przeprowadzająca audyt jest certyfikowana zgodnie z normami unijnymi lub uznanymi na szczeblu międzynarodowym, takimi jak ISO 19011:2018, a eksporter uzyskuje przed wywozem pisemne potwierdzenie tego certyfikatu. W celu zagwarantowania niezależności i obiektywizmu audytu osoba fizyczna lub prawna, która zleciła przeprowadzenie audytu, nie może w żaden sposób ingerować w jego przeprowadzenie. |
Poprawka 95
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 4 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Osoba fizyczna lub prawna zamierzająca wywozić odpady zapewnia, aby instalację, która będzie gospodarować tymi odpadami w państwie przeznaczenia, poddano audytowi, o którym mowa w ust. 2, przed wywozem odpadów do danej instalacji oraz aby audyt powtarzano w regularnych odstępach czasu, zgodnie z metodą opartą na analizie ryzyka, jednak nie rzadziej niż co trzy lata od pierwszego audytu. | Osoba fizyczna lub prawna zamierzająca wywozić odpady zapewnia, aby instalację, która będzie gospodarować tymi odpadami w państwie przeznaczenia, poddano audytowi, o którym mowa w ust. 2, przeprowadzonemu nie wcześniej niż dwa lata przed wywozem odpadów do danej instalacji. |
Poprawka 96
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 4 - akapit 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Osoba fizyczna lub prawna wywożąca odpady z Unii niezwłocznie przeprowadza również audyt ad hoc w przypadku otrzymania wiarygodnych informacji, że instalacja przestała spełniać kryteria określone w załączniku X. | Osoba fizyczna lub prawna wywożąca odpady z Unii niezwłocznie przeprowadza również audyt ad hoc w przypadku otrzymania dowodów, że instalacja przestała spełniać kryteria określone w załączniku X. |
Poprawka 97
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 7 - akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Osoby fizyczne lub prawne wywożące odpady poza Unię przekazują Komisji sprawozdanie z audytu sporządzone na podstawie audytu, o którym mowa w ust. 2, przed wywozem odpadów. |
Poprawka 98
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 7 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
7a. Komisja ustanawia i utrzymuje centralny, publicznie dostępny i aktualny rejestr instalacji poddanych audytowi. Rejestr zawiera nazwy i lokalizację instalacji poddanych audytowi oraz datę ostatniego audytu. Informacje te nie obejmują poufnych informacji handlowych ani informacji o osobie zlecającej audyt. Należy również zapobiegać ujawnianiu danych osobowych chronionych zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2016/679 ("RODO"). |
Poprawka 99
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 8
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
8. Jeżeli w umowie międzynarodowej zawartej między Unią a państwem trzecim, które obowiązuje decyzja OECD, że instalacje w tym państwie trzecim zagospodarują odpady w sposób racjonalny ekologicznie, zgodnie z kryteriami określonymi w załączniku X, osoby fizyczne i prawne, które zamierzają wywozić odpady do tego państwa trzeciego, są zwolnione z obowiązku określonego w ust. 2. | 8. Jeżeli w umowie międzynarodowej zawartej między Unią a państwem trzecim, które obowiązuje decyzja OECD, że instalacje w tym państwie trzecim zagospodarują odpady w sposób racjonalny ekologicznie, zgodnie z art. 56 i kryteriami określonymi w załączniku X, osoby fizyczne i prawne, które zamierzają wywozić odpady do tego państwa trzeciego, są zwolnione z obowiązku określonego w ust. 2. |
Osoba fizyczna lub prawna wywożąca odpady z Unii do instalacji w kraju trzecim, z którym Unia podpisała międzynarodową umowę, niezwłocznie przeprowadza audyt ad hoc w przypadku otrzymania dowodów, że instalacja przestała spełniać kryteria określone w załączniku X. Osoba fizyczna lub prawna powiadamia w takim przypadku właściwe organy wysyłki o tych dowodach, a także o planach przeprowadzenia audytu ad hoc. |
Poprawka 100
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 43 - ustęp 9 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
9a. Komisja przyjmuje wytyczne dotyczące stosowania niniejszego artykułu. |
Poprawka 101
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 - ustęp 2
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. Do celów wywozu odpadów uznaje się, że gospodarowanie przemieszczanymi odpadami jest racjonalne ekologicznie w odniesieniu do danej operacji odzysku lub unieszkodliwiania, jeżeli można wykazać, że odpady zostaną zagospodarowane zgodnie z wymogami w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska, które są zasadniczo równoważne wymogom w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska określonym w przepisach Unii. Przy ocenie, czy takie wymogi są zasadniczo równoważne, nie wymaga się pełnej zgodności z wymogami wynikającymi z przepisów Unii, ale należy wykazać, że wymogi stosowane w państwie przeznaczenia zapewniają podobny poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska jak wymogi wynikające z przepisów Unii. | 2. Do celów wywozu odpadów uznaje się, że gospodarowanie przemieszczanymi odpadami jest racjonalne ekologicznie w odniesieniu do danej operacji odzysku lub unieszkodliwiania, jeżeli można wykazać, że odpady, jak również wszelkie odpady resztkowe powstałe w wyniku operacji odzysku, zostaną zagospodarowane zgodnie z wymogami w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska, które są uznane za równoważne wymogom w zakresie ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska określonym w przepisach Unii, w szczególności tymi, o których mowa w załączniku IX część 1, oraz stosując jako punkty odniesienia międzynarodowe wytyczne określone w części 2 tego samego załącznika oraz z poszanowaniem międzynarodowych konwencji o prawach pracowniczych, o których mowa w części 2a tego samego załącznika. Przy ocenie, czy takie wymogi są uznane za równoważne, nie wymaga się pełnej zgodności z wymogami wynikającymi z przepisów Unii, ale trzeba wykazać, że wymogi stosowane i egzekwowane w państwie przeznaczenia zapewniają podobny poziom ochrony zdrowia ludzkiego i środowiska jak wymogi wynikające z przepisów Unii. |
Poprawka 102
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 - ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2a. Do dnia [proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie 18 miesięcy od publikacji niniejszego rozporządzenia] Komisja przyjmuje wytyczne wyjaśniające stosowanie odpowiednich najlepszych dostępnych technik w odniesieniu do oceny równoważności. |
Poprawka 103
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 - ustęp 2 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2b. Do dnia [proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie dwóch lat od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie] Komisja publikuje sprawozdanie na temat ustanowienia obowiązkowych celów dotyczących zawartości materiałów z recyklingu w odniesieniu do produktów, w szczególności, ale nie wyłącznie, produktów wykonanych z tworzyw sztucznych, jeżeli nie mają one jeszcze zastosowania na mocy przepisów Unii. W stosownych przypadkach sprawozdaniu temu towarzyszą wnioski ustawodawcze. |
Poprawka 104
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 56 - ustęp 2 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2c. Do dnia [Dz.U.: proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie jednego roku od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie] Komisja publikuje sprawozdanie oceniające wpływ na racjonalne ekologicznie gospodarowanie odpadami tworzyw sztucznych w Unii w odniesieniu do wycofywania wywozu odpadów z tworzyw sztucznych poza Unię i państwa EFTA. W stosownych przypadkach towarzyszą mu środki mające na celu złagodzenie stwierdzonych negatywnych skutków dla unijnej zdolności gospodarowania odpadami tworzyw sztucznych w zakresie racjonalnego ekologicznie gospodarowania odpadami tworzyw sztucznych oraz promowanie innowacji i inwestycji w tym sektorze. |
Poprawka 105
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 57 - ustęp 2 - litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
aa) w miejscach zbierania, składowania i sortowania; |
Poprawka 106
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 57 - ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2a. Państwa członkowskie przeprowadzają inspekcje w celu zapobiegania nielegalnemu przemieszczaniu odpadów i jego wykrywania w oparciu o unijny mechanizm identyfikacji na podstawie analizy ryzyka. Aby zapewnić harmonizację inspekcji, Komisja przyjmuje akty wykonawcze w celu określenia szczegółowych elementów unijnego mechanizmu identyfikacji na podstawie analizy ryzyka. Te akty wykonawcze przyjmuje się zgodnie z procedurą sprawdzającą, o której mowa w art. 77 ust. 2. |
Poprawka 107
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 - ustęp 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. Inspekcje przemieszczeń obejmują co najmniej sprawdzanie dokumentów, potwierdzenie tożsamości podmiotów zaangażowanych w dane przemieszczanie oraz, w stosownych przypadkach, kontrolę bezpośrednią odpadów. | 1. Inspekcje przemieszczeń obejmują co najmniej sprawdzanie dokumentów, potwierdzenie tożsamości podmiotów zaangażowanych w dane przemieszczanie oraz kontrolę bezpośrednią odpadów. |
Poprawka 108
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 - ustęp 2 - akapit 1 - litera a a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
aa) sprawozdania z audytu zgodnie z art. 42; |
Poprawka 109
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 - ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
5. W celu ustalenia w szczególności, czy przemieszczane odpady, podlegające ogólnym obowiązkom w zakresie informowania określonym w art. 18, są przeznaczone do odzysku zgodnie z art. 56, organy zajmujące się inspekcjami mogą wymagać od osoby, która organizuje przemieszczenie, aby przedłożyła stosowne dowody w postaci dokumentu, przekazane przez instalację przejściowego i ostatecznego odzysku oraz, w razie konieczności, zatwierdzone przez właściwy organ miejsca przeznaczenia. | 5. W celu ustalenia w szczególności, czy przemieszczane odpady, podlegające ogólnym obowiązkom w zakresie informowania określonym w art. 18, są przeznaczone do odzysku zgodnie z art. 56, organy zajmujące się inspekcjami wymagają od osoby, która organizuje przemieszczenie, aby przedłożyła sprawozdanie z audytu wymagane na podstawie art. 42, jak również, w odpowiednich przypadkach, stosowne dowody w postaci dokumentu, przekazane przez instalację przejściowego i ostatecznego odzysku oraz, w razie konieczności, zatwierdzone przez właściwy organ miejsca przeznaczenia. |
Poprawka 110
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 58 - ustęp 6
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
6. W przypadku gdy dowody, o których mowa w ust. 4, nie zostały przekazane organom zajmującym się inspekcjami w terminie określonym przez te organy lub gdy uznają one, że dowody i informacje, które im udostępniono są niewystarczające do rozstrzygnięcia tej kwestii, dane przemieszczanie uznaje się za nielegalne przemieszczanie i postępuje się z nim zgodnie z art. 24 i 25. Organy zajmujące się inspekcjami niezwłocznie informują odpowiednio właściwy organ państwa, w którym odbyła się dana inspekcja. | 6. W przypadku gdy dowody, o których mowa w ust. 4 lub 5, nie zostały przekazane organom zajmującym się inspekcjami w terminie określonym przez te organy lub gdy uznają one, że dowody i informacje, które im udostępniono są niewystarczające do rozstrzygnięcia tej kwestii, dane przemieszczanie uznaje się za nielegalne przemieszczanie i postępuje się z nim zgodnie z art. 24 i 25. Organy zajmujące się inspekcjami niezwłocznie informują odpowiednio właściwy organ państwa, w którym odbyła się dana inspekcja. |
Poprawka 111
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 - ustęp 2 - wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. Plany inspekcji obejmują co najmniej następujące elementy: | 2. Plany inspekcji przewidują minimalną liczbę bezpośrednich kontroli instalacji i przemieszczania odpadów zgodnie z oceną ryzyka przeprowadzoną zgodnie z art. 59 ust. 1. Plany nie zawierają szczegółów dotyczących planowania operacyjnego. Plany inspekcji obejmują co najmniej następujące elementy: |
Poprawka 112
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 - ustęp 2 - litera c
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
c) informacje na temat planowanych inspekcji, w tym na temat kontroli bezpośrednich; | c) informacje na temat liczby i rodzajów planowanych inspekcji, w tym na temat kontroli bezpośrednich; |
Poprawka 113
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 - ustęp 2 - litera g a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ga) informacje dotyczące sposobu zgłaszania wątpliwości lub nieprawidłowości mogą być zgłaszane do wyznaczonej organizacji zgodnie z odnośnymi przepisami Unii w sprawie sygnalistów. |
Poprawka 114
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 - ustęp 2 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2a. Państwa członkowskie dopilnowują, aby wyniki inspekcji prowadzonych zgodnie z planami, o których mowa w niniejszym artykule, wszelkie działania naprawcze podejmowane przez odnośne organy jako działania następcze po inspekcjach, nazwy podmiotów zaangażowanych w nielegalne przemieszczenia oraz nałożone kary były publicznie dostępne, w tym w formacie elektronicznym. |
Poprawka 115
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 59 - ustęp 5
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
5. Komisja dokonuje przeglądu planów inspekcji notyfikowanych przez państwa członkowskie zgodnie z ust. 4 oraz, w stosownych przypadkach, sporządza sprawozdania oparte na przeglądzie tych planów dotyczące wykonania niniejszego artykułu. Sprawozdania takie mogą zawierać m.in. zalecenia dotyczące priorytetów inspekcji oraz współpracy i koordynacji w zakresie egzekwowania przepisów między odpowiednimi organami biorącymi udział w inspekcji. Sprawozdania te będzie można również przedstawiać, w stosownych przypadkach, na posiedzeniach grupy ds. egzekwowania przepisów dotyczących przemieszczania odpadów, ustanowionej na podstawie art. 63. | 5. Komisja dokonuje przeglądu planów inspekcji notyfikowanych przez państwa członkowskie zgodnie z ust. 4 oraz sporządza sprawozdania oparte na przeglądzie tych planów dotyczące wykonania niniejszego artykułu w ciągu jednego roku od otrzymania planów inspekcji. W sprawozdaniach tych uwzględnia przepływy odpadów do państw trzecich oraz ich tonaż i wartość, aby określić odpowiednie priorytety. Sprawozdania takie mogą zawierać m.in. zalecenia dotyczące priorytetów inspekcji oraz współpracy i koordynacji w zakresie egzekwowania przepisów między odpowiednimi organami biorącymi udział w inspekcji. Sprawozdania te będzie można również przedstawiać, w stosownych przypadkach, na posiedzeniach grupy ds. egzekwowania przepisów dotyczących przemieszczania odpadów, ustanowionej na podstawie art. 63, i są udostępniane Parlamentowi Europejskiemu i Radzie Europejskiej. |
Poprawka 116
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 63 - ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3a. Grupa ds. egzekwowania przemieszczania odpadów publikuje roczne sprawozdanie w sprawie trendów w nielegalnym przemieszczaniu oraz najlepszych praktyk w celu przeciwdziałania takim przemieszczeniom, zgodnie z zaleceniami właściwym organów państw członkowskich. |
Poprawka 117
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 63 - ustęp 3 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3b. W ciągu dwóch lat od ustanowienia grupa ds. egzekwowania przemieszczania odpadów proponuje Komisji plan działania w celu przeciwdziałania nielegalnemu przemieszczaniu odpadów. Wniosek dotyczący planu działania jest aktualizowany co najmniej co cztery lata na podstawie nowych lub utrzymujących się trendów w nielegalnym przemieszczaniu i działań w zakresie egzekwowania. |
Poprawka 118
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 63 - ustęp 4
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4. Grupa ds. egzekwowania przepisów dotyczących przemieszczania odpadów zbiera się co najmniej dwa razy w roku. Oprócz członków, o których mowa w ust. 2, przewodniczący może w stosownych przypadkach zapraszać na posiedzenia przedstawicieli innych właściwych instytucji, organów, urzędów, agencji lub sieci. | 4. Grupa ds. egzekwowania przepisów dotyczących przemieszczania odpadów zbiera się co najmniej dwa razy w roku. Oprócz członków, o których mowa w ust. 2, przewodniczący może w stosownych przypadkach zapraszać na posiedzenia przedstawicieli innych właściwych instytucji, organów, urzędów, agencji, sieci i innych zainteresowanych stron. |
Poprawka 119
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 64 - ustęp 2 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) uprawnień powierzonych Komisji lub Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), odpowiednio, w innych aktach prawnych, w szczególności w rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 (65), rozporządzeniu Rady (WE) nr 515/97 (66) lub rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (67). | b) uprawnień powierzonych Komisji, Prokuraturze Europejskiej lub Europejskiemu Urzędowi ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF), odpowiednio, w innych aktach prawnych, w szczególności w rozporządzeniu Rady (UE) 2017/1939 (1a), rozporządzeniu Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 (65), rozporządzeniu Rady (WE) nr 515/97 (66) lub rozporządzeniu Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 (67). |
________________ (1a) Rozporządzenie Rady (UE) 2017/1939 z dnia 12 października 2017 r. wdrażające wzmocnioną współpracę w zakresie ustanowienia Prokuratury Europejskiej (Dz.U. L 283 z 31.10.2017, s. 1). |
|
___________ (65) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1). (66) Rozporządzenie Rady (WE) nr 515/97 z dnia 13 marca 1997 r. w sprawie wzajemnej pomocy między organami administracyjnymi państw członkowskich i współpracy między państwami członkowskimi a Komisją w celu zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego i rolnego (Dz.U. L 82 z 22.3.1997, s. 1). (67) Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2). |
_______________ (65) Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE, Euratom) nr 883/2013 z dnia 11 września 2013 r. dotyczące dochodzeń prowadzonych przez Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych (OLAF) oraz uchylające rozporządzenie (WE) nr 1073/1999 Parlamentu Europejskiego i Rady i rozporządzenie Rady (Euratom) nr 1074/1999 (Dz.U. L 248 z 18.9.2013, s. 1). (66) Rozporządzenie Rady (WE) nr 515/97 z dnia 13 marca 1997 r. w sprawie wzajemnej pomocy między organami administracyjnymi państw członkowskich i współpracy między państwami członkowskimi a Komisją w celu zapewnienia prawidłowego stosowania przepisów prawa celnego i rolnego (Dz.U. L 82 z 22.3.1997, s. 1). (67) Rozporządzenie Rady (Euratom, WE) nr 2185/96 z dnia 11 listopada 1996 r. w sprawie kontroli na miejscu oraz inspekcji przeprowadzanych przez Komisję w celu ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich przed nadużyciami finansowymi i innymi nieprawidłowościami (Dz.U. L 292 z 15.11.1996, s. 2). |
Poprawka 120
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 - ustęp 4 - akapit 3
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Sprawozdanie, o którym mowa w pierwszym akapicie sporządza się po raz pierwszy do dnia [UP: proszę wprowadzić datę przypadającą na koniec piątego roku od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie], a następnie co cztery lata. | Sprawozdanie, o którym mowa w pierwszym akapicie sporządza się po raz pierwszy do dnia [UP: proszę wprowadzić datę przypadającą na koniec trzeciego roku od daty wejścia niniejszego rozporządzenia w życie], a następnie co trzy lata. |
Poprawka 121
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 - ustęp 4 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4a. Komisja ocenia i przedstawia Radzie i Parlamentowi Europejskiemu sprawozdanie na temat sposobu, w jaki zobowiązania finansowe w ramach rozszerzonej odpowiedzialności producenta powinny mieć zastosowanie do towarów używanych lub odpadów przemieszczanych z Unii. |
Poprawka 122
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 - ustęp 4 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4b. W sprawozdaniu tym, na podstawie danych z systemu centralnego, jak również na podstawie danych ze sprawozdań odpowiednich agencji UE, należy przedstawić analizę przemieszczania i przetwarzania określonych strumieni odpadów zidentyfikowanych jako nielegalne praktyki w tym zakresie, a także analizę wdrażania niniejszego rozporządzenia, w tym przestrzegania przez właściwe organy terminów określonych w niniejszym rozporządzeniu, oraz wkładu sektora w przejście na gospodarkę o obiegu zamkniętym i neutralność klimatyczną do roku 2050 zgodnie z rozporządzeniem (UE) 2021/1119 Parlamentu Europejskiego i Rady ("Europejskie prawo o klimacie"). |
Poprawka 123
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 - ustęp 4 c (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4c. Do przeglądu i przedstawienia uwag do sprawozdania przed jego publikacją zaprasza się korespondentów i sektorowe dialogi i partnerstwa klimatyczne w sektorze odpadów. |
Poprawka 124
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 69 - ustęp 4 d (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
4d. Zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2021/1119 Komisja ułatwia prowadzenie dialogu i tworzenie partnerstw w poszczególnych sektorach poświęconych klimatowi w sektorze gospodarki obejmującym odpady. |
Poprawka 125
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 - akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Komisja, na wniosek państw członkowskich lub, w stosownych przypadkach, okresowo, organizuje spotkania korespondentów. Podczas tych posiedzeń korespondenci analizują kwestie związane z wdrażaniem niniejszego rozporządzenia i mogą również omawiać inne istotne kwestie związane z wdrażaniem niniejszego rozporządzenia. Szczególną uwagę można poświęcić dyskusjom na temat monitorowania stanu unijnego rynku przemieszczania odpadów, umożliwieniu wymiany najlepszych praktyk, informacji i ułatwieniu współpracy między właściwymi organami w celu usunięcia barier dla harmonizacji praktyk w zakresie przemieszczania odpadów między państwami członkowskimi oraz wdrożenia przyjaznych dla środowiska technik gospodarowania odpadami. Odpowiednie zainteresowane strony są zapraszane na takie posiedzenia korespondentów lub, w stosownych przypadkach, na ich części. |
Poprawka 126
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 72 - akapit 1 b (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Odpowiednie zainteresowane strony są zapraszane na takie posiedzenia korespondentów lub, w stosownych przypadkach, na ich części. |
Poprawka 127
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 75 - ustęp 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1a. Komisja jest uprawniona do przyjmowania aktów delegowanych zgodnie z art. 76 w celu zmiany załącznika III, w szczególności jego części I ust. 2 lit. fa) w celu zmiany progów zanieczyszczenia. |
Poprawka 128
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 75 - ustęp 3 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
3a. Do dnia [proszę wprowadzić datę przypadającą po upływie 12 miesięcy od daty publikacji niniejszego rozporządzenia] Komisja ocenia dodanie do załącznika IIIB pozycji dotyczących odpadów, takich jak używane obuwie, odzież i inne wyroby włókiennicze, w tym ich mieszaniny, wełny mineralnej oraz materacy. W stosownych przypadkach ocenie tej towarzyszy akt delegowany zgodnie z art. 76 w celu zmiany załącznika IIIB. |
Poprawka 129
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Do dnia 31 grudnia 2035 r. Komisja, uwzględniając między innymi sprawozdania sporządzone zgodnie z art. 69, oraz przegląd, o którym mowa w art. 59 ust. 5, przeprowadzi przegląd niniejszego rozporządzenia i przedstawi sprawozdanie dotyczące jego wyników Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wraz z wnioskiem ustawodawczym, jeżeli Komisja uzna to za stosowne. | Do dnia 31 grudnia 2030 r. Komisja, uwzględniając między innymi sprawozdania sporządzone zgodnie z art. 69, oraz przegląd, o którym mowa w art. 59 ust. 5, przeprowadzi przegląd niniejszego rozporządzenia i przedstawi sprawozdanie dotyczące jego wyników Parlamentowi Europejskiemu i Radzie wraz z wnioskiem ustawodawczym, jeżeli Komisja uzna to za stosowne. |
Poprawka 130
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Artykuł 80 - akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Do dnia 31 grudnia [2038 r.] Komisja dokonuje przeglądu danych i uzasadnień leżących u podstaw decyzji o ograniczeniu wywozu odpadów tworzyw sztucznych poza Unię i państwa EFTA w celu oceny proporcjonalności tego środka. |
Poprawka 131
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik I A - pole 7
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
RODZAJE OPAKOWAŃ (pole 7) | RODZAJE OPAKOWAŃ (pole 7) |
1. Bęben | 1. Bęben |
2. Beczka drewniana | 2. Beczka drewniana |
3. Kanister | 3. Kanister |
4. Rubryka | 4. Rubryka |
5. Torba | 5. Torba |
6. Opakowanie złożone | 6. Opakowanie złożone |
7. Opakowanie ciśnieniowe | 7. Opakowanie ciśnieniowe |
8. Towar luzem | 8. Towar luzem |
9. Inne (określić) | 9. Bele |
10. Inne (określić) |
Poprawka 132
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik I B - pole 7
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
RODZAJE OPAKOWAŃ (pole 7) | RODZAJE OPAKOWAŃ (pole 7) |
1. Bęben | 1. Bęben |
2. Beczka drewniana | 2. Beczka drewniana |
3. Kanister | 3. Kanister |
4. Rubryka | 4. Rubryka |
5. Torba | 5. Torba |
6. Opakowanie złożone | 6. Opakowanie złożone |
7. Opakowanie ciśnieniowe | 7. Opakowanie ciśnieniowe |
8. Towar luzem | 8. Towar luzem |
9. Inne (określić) | 9. Bele |
10. Inne (określić) |
Poprawka 133
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik I C - część V - punkt 46 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Pole nr 18: Pole to wypełnia upoważniony przedstawiciel instalacji unieszkodliwiania lub odzysku w momencie odbioru przesyłki odpadów. Należy odpowiednio zaznaczyć w rubryce właściwy rodzaj obiektu. Informacje dotyczące wprowadzania danych o otrzymanych ilościach odpadów znajdują się w instrukcjach szczegółowych dotyczących pola nr 5 (pkt 36). Podpisaną kopię dokumentu przesyłania otrzymuje ostatni przewoźnik przesyłki. W przypadku gdy z jakichkolwiek przyczyn przesyłka nie zostaje przyjęta, przedstawiciel instalacji unieszkodliwiania lub odzysku zobowiązany jest do niezwłocznego powiadomienia o tym właściwych organów. Zgodnie z art. 16 ust. 3 lub, w stosownych przypadkach, art. 15 ust. 3 niniejszego rozporządzenia oraz zgodnie z decyzją OECD zgłaszający i odpowiednie organy muszą otrzymać w terminie jednego dnia potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone (z wyjątkiem takich krajów tranzytowych OECD, które wcześniej poinformowały Sekretariat OECD o odstąpieniu od wymogu otrzymywania takich kopii dokumentu przesyłania). Instalacja unieszkodliwiania lub odzysku zatrzymuje oryginał dokumentu przesyłania. | Pole nr 18: Pole to wypełnia upoważniony przedstawiciel instalacji unieszkodliwiania lub odzysku w momencie odbioru przesyłki odpadów. Należy odpowiednio zaznaczyć w rubryce właściwy rodzaj obiektu. Informacje dotyczące wprowadzania danych o otrzymanych ilościach odpadów znajdują się w instrukcjach szczegółowych dotyczących pola nr 5 (pkt 36). Podpisaną kopię dokumentu przesyłania otrzymuje ostatni przewoźnik przesyłki. W przypadku gdy z jakichkolwiek przyczyn przesyłka nie zostaje przyjęta, przedstawiciel instalacji unieszkodliwiania lub odzysku zobowiązany jest do niezwłocznego powiadomienia o tym właściwych organów. Zgodnie z art. 16 ust. 3 lub, w stosownych przypadkach, art. 15 ust. 3 niniejszego rozporządzenia oraz zgodnie z decyzją OECD zgłaszający i odpowiednie organy muszą otrzymać w terminie dwóch dni roboczych potwierdzenie, że odpady zostały dostarczone (z wyjątkiem takich krajów tranzytowych OECD, które wcześniej poinformowały Sekretariat OECD o odstąpieniu od wymogu otrzymywania takich kopii dokumentu przesyłania). Instalacja unieszkodliwiania lub odzysku zatrzymuje oryginał dokumentu przesyłania. |
Poprawka 134
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik III - część I - ustęp 2 - litera f a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
fa) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii określenie "prawie wolne od zanieczyszczeń i innych rodzajów odpadów" [w kodzie B3011 konwencji bazylej- skiej] oznacza, że zawartość zanieczyszczeń nie może przekroczyć łącznie maksymalnie 6 % przesyłki. |
Poprawka 135
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik III - część I - ustęp 2 - litera g
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
g) w odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod B3011 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod: [...] |
skreśla się |
(Ta zmiana stosuje się do całości rozpatrywanego tekstu ustawodawczego. Odniesienia do EU3011 zostaną zastąpione odniesieniami do kodu B3011 konwencji bazylejskiej). |
Poprawka 136
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IIIA - punkt 2 - litera e a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ea) mieszaniny odpadów objętych kodami B1010 i B2020 konwencji bazylejskiej; |
Poprawka 137
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IIIA - punkt 2 - litera e b (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
eb) mieszaniny odpadów objętych kodami B3011, B3040 i B1010 konwencji bazylejskiej ograniczone do odpadów z ram okiennych i drzwiowych. |
Poprawka 138
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IV - część I - ustęp 1 - akapit 1 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
odpady sklasyfikowane jako niebezpieczne w wykazie odpadów sporządzonym zgodnie z art. 7 dyrektywy 2008/98/WE. |
Poprawka 139
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IV - część I - ustęp 2 - litera f
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
f) W odniesieniu do odpadów przemieszczanych w obrębie Unii kod Y48 konwencji bazylejskiej nie ma zastosowania, natomiast ma zastosowanie następujący kod: [...] |
skreśla się |
(Ta zmiana stosuje się do całości rozpatrywanego tekstu ustawodawczego. Odniesienia do EU48 zostaną zastąpione odniesieniami do kodu Y48 konwencji bazylejskiej). |
Poprawka 140
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik V - punkt 2 - akapit 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Niniejszy załącznik składa się z dwóch części. W art. 36 odniesiono się ponadto do wykazu odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE. Do celów niniejszego rozporządzenia oraz w celu ustalenia, czy określone odpady są wymienione w wykazie, o którym mowa w art. 36 niniejszego rozporządzenia, wykaz odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE, ma zastosowanie wyłącznie wtedy, gdy część 1 niniejszego załącznika nie ma zastosowania. Jeżeli odpady nie są wymienione w części 1 niniejszego załącznika ani w wykazie odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE, jedynie wówczas należy sprawdzić, czy są one wymienione w części 2 niniejszego załącznika. | Niniejszy załącznik składa się z dwóch części. W art. 36 odniesiono się ponadto do wykazu odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE. Do celów niniejszego rozporządzenia oraz w celu ustalenia, czy określone odpady są wymienione w wykazie, o którym mowa w art. 36 niniejszego rozporządzenia, wykaz odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE, ma zastosowanie wyłącznie wtedy, gdy część 1 niniejszego załącznika nie ma zastosowania. Jeżeli odpady nie są wymienione w części 1 niniejszego załącznika i nie są wymienione jako odpady niebezpieczne w wykazie odpadów, o którym mowa w art. 7 dyrektywy 2008/98/WE (tj. rodzaje odpadów oznaczone gwiazdką), jedynie wówczas należy sprawdzić, czy są one wymienione w części 2 niniejszego załącznika. |
Poprawka 141
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik VIII - część 2 - punkt 7 a (nowy)
Tekst proponowany przez Komisję
Poprawka |
7a) Główne konwencje MOP | Podpisane: | tak | nie |
Ratyfikowane: | tak | nie |
Poprawka 142
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik VIII - część 2 a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
Część 2 a (nowa) Zobowiązanie do zapewnienia gospodarowania odpadami otrzymanymi z Unii Europejskiej i ich przetwarzania zgodnie art. 56. Niniejszym [nazwa i dane kontaktowe właściwego organu], w imieniu [państwo] (zwanego dalej "państwem"), oświadcza, że państwo zapewnia gospodarowanie wszelkimi odpadami przemieszczanymi na jego terytorium bez narażania zdrowia ludzkiego i w sposób racjonalny ekologicznie zgodnie z art. 56 niniejszego rozporządzenia. |
Poprawka 143
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IX - część 1 - punkt 2 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych. | b) Dyrektywa Parlamentu Europejskiego i Rady 2010/75/UE z dnia 24 listopada 2010 r. w sprawie emisji przemysłowych, w tym przyjęte najlepsze dostępne techniki. |
Poprawka 144
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik IX - część 2 a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2a Międzynarodowe konwencje dotyczące praw pracowniczych Osiem podstawowych konwencji MOP określonych w Deklaracji Międzynarodowej Organizacji Pracy dotyczącej podstawowych zasad i praw w pracy (1a) ________________ |
Poprawka 145
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 1
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
1. W ramach audytu, o którym mowa w art. 43 ust. 2, sprawdza się, czy zakład zajmujący się odpadami w państwie przeznaczenia spełnia następujące warunki: | 1. W ramach audytu, o którym mowa w art. 43 ust. 2, sprawdza się, czy rzeczywiste wykonanie całej działalności zakładu zajmującego się odpadami w państwie przeznaczenia spełnia, w stosowanych przypadkach, następujące warunki: |
Poprawka 146
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 1 - litera b
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
b) jest zaprojektowany, zbudowany i eksploatowany w sposób bezpieczny i przyjazny dla środowiska, a w szczególności dysponuje wymaganymi procesami, organizacją i infrastrukturą do przetwarzania danych odpadów, a także ubezpieczeniami obejmującymi potencjalne ryzyko i odpowiedzialność. W tym celu należy przynajmniej sprawdzić informacje na temat metod przetwarzania odpadów, w tym sposobu postępowania z odpadami resztkowymi, w szczególności poprzez identyfikowalność na dalszych etapach; |
b) jest zaprojektowany, zbudowany i eksploatowany w sposób bezpieczny i przyjazny dla środowiska, a w szczególności dysponuje wymaganymi procesami, odpowiednią technologią recyklingu, organizacją i infrastrukturą do przetwarzania danych odpadów, a także ubezpieczeniami obejmującymi potencjalne ryzyko i odpowiedzialność. W tym celu należy przynajmniej sprawdzić informacje na temat metod przetwarzania odpadów, w tym sposobu postępowania z odpadami resztkowymi, w szczególności poprzez identyfikowalność na dalszych etapach; |
Poprawka 147
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 1 - litera c - wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
c) w zakładzie ustanowiono systemy zarządzania i monitorowania oraz procedury i techniki, których celem jest zapobieganie, ograniczanie, minimalizacja i - w stopniu, w jakim jest to możliwe - wyeliminowanie: | c) w zakładzie ustanowiono i stosuje się systemy zarządzania i monitorowania oraz procedury i techniki, których celem jest zapobieganie, ograniczanie, minimalizacja i - w stopniu, w jakim jest to możliwe - wyeliminowanie: |
Poprawka 148
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 1 - litera f
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
f) prowadzi i jest w stanie przedstawić dokumentację dotyczącą gospodarowania odpadami i przemieszczania odpadów w ciągu ostatnich pięciu lat; | f) prowadzi i jest w stanie przedstawić dokumentację dotyczącą gospodarowania odpadami i przemieszczania odpadów w ciągu ostatnich pięciu lat; jeśli zakład prowadzi działalność od mniej niż pięciu lat, prowadzi i jest w stanie przedstawić dokumentację dotyczącą gospodarowania odpadami i przemieszczania odpadów za okres prowadzenia działalności; |
Poprawka 149
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 2 - wprowadzenie
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
2. Weryfikując zgodność obiektu z powyższymi kryteriami, niezależna osoba trzecia przeprowadzająca audyt musi w szczególności wziąć pod uwagę, jako punkt odniesienia i w stosownych przypadkach: | 2. Weryfikując zgodność wszelkiej odnośnej działalności obiektu z powyższymi kryteriami, niezależna osoba trzecia przeprowadzająca audyt musi w szczególności wziąć pod uwagę, jako punkt odniesienia i w stosownych przypadkach: |
Poprawka 150
Wniosek dotyczący rozporządzenia
Załącznik X - punkt 2 - litera b a (nowa)
Tekst proponowany przez Komisję | Poprawka |
ba) inne przepisy Unii, o których mowa w załączniku IX część 1. |
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2023.214.172 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | Poprawki przyjęte przez Parlament Europejski w dniu 17 stycznia 2023 r. w sprawie wniosku dotyczącego rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady w sprawie przemieszczania odpadów oraz zmieniającego rozporządzenie (UE) nr 1257/2013 i rozporządzenie (UE) 2020/1056 (COM(2021)0709 - C9-0426/2021 - 2021/0367(COD)) |
Data aktu: | 17/01/2023 |
Data ogłoszenia: | 16/06/2023 |