Decyzja 2015/1380 w sprawie udzielenia zgody na ratyfikację przez Królestwo Danii Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r.

DECYZJA KOMISJI (UE) 2015/1380
z dnia 10 sierpnia 2015 r.
w sprawie udzielenia zgody na ratyfikację przez Królestwo Danii Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r.

(notyfikowana jako dokument nr C(2015) 5553)

(Jedynie tekst w języku duńskim jest autentyczny)

(Dz.U.UE L z dnia 12 sierpnia 2015 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając decyzję Rady 2006/325/WE z dnia 27 kwietnia 2006 r. dotyczącą zawarcia Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie właściwości sądów oraz uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych 1 , w szczególności jej art. 1a,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykuł 5 ust. 2 Umowy pomiędzy Wspólnotą Europejską a Królestwem Danii w sprawie właściwości sądów oraz uznawania i wykonywania orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych 2 (zwanej dalej "Umową pomiędzy Unią Europejską a Danią") wymaga od Danii powstrzymania się od zawierania umów międzynarodowych, które mogą mieć wpływ na rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 3 lub zmieniać jego zakres, chyba że odbywa się to w porozumieniu z Unią Europejską oraz że dokonane zostały odpowiednie ustalenia dotyczące stosunku Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią, z jednej strony, do danej umowy międzynarodowej, z drugiej strony. Rozporządzenie (WE) nr 44/2001 zostało uchylone i zastąpione przez rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 4 .

(2) Zgodnie z art. 3 ust. 2 Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią, pismem z dnia 20 grudnia 2012 r. Dania powiadomiła Komisję o swojej decyzji w sprawie wdrożenia treści rozporządzenia (UE) nr 1215/2012 5 . Zgodnie z art. 3 ust. 6 Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią dokonanie przez Danię powiadomienia zrodziło wzajemne zobowiązania w stosunkach pomiędzy Danią a Unią Europejską na gruncie prawa międzynarodowego. W związku z powyższym rozporządzenie (UE) nr 1215/2012 stanowi zmianę do Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią.

(3) W dniu 30 marca 2015 r. Dania zwróciła się z wnioskiem o zgodę Unii Europejskiej na proponowaną przez nią ratyfikację Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym (zwanej dalej "Konwencją") oraz protokołu do tej konwencji dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego (zwanego dalej "Protokołem"), przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r.

(4) Niektóre kwestie regulowane Konwencją są również przedmiotem rozporządzenia (UE) nr 1215/2012, w związku z czym Konwencja ma wpływ na to rozporządzenie. W szczególności art. 13 Konwencji i art. X Protokołu regulują tymczasowe środki zabezpieczające. Art. X Protokołu ma zastosowanie wyłącznie w przypadku, gdy Umawiające się Państwo Protokołu złożyło oświadczenie na mocy jego art. XXX ust. 2. Ponadto art. 43 Konwencji i art. XXI Protokołu regulują jurysdykcję sądów na podstawie art. 13 Konwencji. Konieczna jest w związku z tym zgoda Unii Europejskiej na ratyfikację przez Danię Konwencji i Protokołu, w zakresie, w jakim mają one wpływ na rozporządzenie (UE) nr 1215/2012.

(5) Zgodnie z art. 1a decyzji 2006/325/WE, do celów stosowania art. 5 ust. 2 Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią, Komisja przed podjęciem decyzji o wyrażeniu zgody Unii musi ocenić, czy umowa międzynarodowa, którą Dania zamierza zawrzeć, nie uczyniłaby Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią nieskuteczną i czy nie podważyłaby właściwego funkcjonowania systemu ustanowionego na podstawie jej postanowień.

(6) Unia Europejska przystąpiła do Konwencji i Protokołu na podstawie decyzji Rady 2009/370/WE 6 , a dnia 28 kwietnia 2009 r. złożyła dokument przystąpienia.

(7) Zgodnie z decyzją 2009/370/WE z chwilą przystąpienia do Konwencji i Protokołu Unia Europejska złożyła oświadczenie na mocy art. 55 Konwencji, w odniesieniu do stosowania art. 13 i 43 tej Konwencji w sytuacji, gdy dłużnik ma miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego Unii Europejskiej. Złożyła również oświadczenie na mocy art. XXX ust. 5 Protokołu, stwierdzające, że art. XXI nie będzie miał zastosowania na terytorium Unii Europejskiej, a do kwestii tych będzie miało zastosowanie rozporządzenie (WE) nr 44/2001 w przypadku państw członkowskich związanych wspomnianym rozporządzeniem lub inną umową mającą na celu rozszerzenie jego skutków. Unia nie złożyła żadnego oświadczenia w odniesieniu do art. X Protokołu.

(8) Zgodnie z art. 1 i 2 Protokołu nr 22 w sprawie stanowiska Danii, załączonego do Traktatu o Unii Europejskiej i Traktatu o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, Dania nie uczestniczyła w przyjmowaniu decyzji 2009/370/WE i w związku z tym nie jest nią związana ani nie podlega jej stosowaniu. Będzie ona związana Konwencją i Protokołem tylko jako odrębna umawiająca się strona.

(9) W świetle powyższych okoliczności i faktu, że Konwencja i Protokół weszły w życie dnia 1 sierpnia 2009 r. we wszystkich państwach członkowskich Unii oprócz Danii, Komisja uważa, że ich ratyfikacja przez Danię nie uczyni Umowy pomiędzy Unią Europejską a Danią nieskuteczną ani nie narazi na szwank właściwego funkcjonowania systemu utworzonego na mocy jej postanowień, pod warunkiem że Dania złoży oświadczenia na mocy art. 55 Konwencji i art. XXX ust. 5 Protokołu, podobne do tych dokonanych przez Unię Europejską. Ponadto ratyfikacja nie wpłynie na warunki, na których Unia Europejska przystąpiła do Konwencji i Protokołu.

(10) W związku z powyższym Unia Europejska powinna udzielić Danii zgody na ratyfikację Konwencji i Protokołu. Przy ratyfikacji Konwencji i Protokołu Dania powinna złożyć oświadczenia w odniesieniu do art. 13 i 43 Konwencji oraz art. XXI Protokołu, odpowiadające oświadczeniom złożonym przez Unię Europejską,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ

Artykuł  1

Komisja, w imieniu Unii Europejskiej, udziela zgody na ratyfikację przez Danię Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz Protokołu do tej Konwencji dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego, przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r.

Artykuł  2

Przy ratyfikacji Konwencji i Protokołu Dania składa odpowiednio następujące oświadczenia:

"1. Na mocy art. 55 konwencji kapsztadzkiej, w przypadkach gdy dłużnik ma miejsce zamieszkania na terytorium państwa członkowskiego Unii Europejskiej, Dania stosuje art. 13 i 43 Konwencji w odniesieniu do tymczasowych środków zabezpieczających wyłącznie zgodnie z art. 35 rozporządzenia Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych * , zgodnie z wykładnią Trybunału Sprawiedliwości Unii Europejskiej w świetle art. 24 Konwencji brukselskiej z dnia 27 września 1968 r. o jurysdykcji i wykonywaniu orzeczeń sądowych w sprawach cywilnych i handlowych * .

2. Zgodnie z art. XXX ust. 5 Protokołu lotniczego Dania nie będzie stosować art. XXI Protokołu, a do objętych nim kwestii będzie miało zastosowanie rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012."

Artykuł  3

Niniejsza decyzja skierowana jest do Królestwa Danii.

Sporządzono w Brukseli dnia 10 sierpnia 2015 r.

W imieniu Komisji

Věra JOUROVÁ

Członek Komisji

1 Dz.U. L 120 z 5.5.2006, s. 22.
2 Dz.U. L 299 z 16.11.2005, s. 62.
3 Rozporządzenie Rady (WE) nr 44/2001 z dnia 22 grudnia 2000 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 12 z 16.1.2001, s. 1).
4 Rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1215/2012 z dnia 12 grudnia 2012 r. w sprawie jurysdykcji i uznawania orzeczeń sądowych oraz ich wykonywania w sprawach cywilnych i handlowych (Dz.U. L 351 z 20.12.2012, s. 1).
5 Dz.U. L 79 z 21.3.2013, s. 4.
6 Decyzja Rady 2009/370/WE z dnia 6 kwietnia 2009 r. w sprawie przystąpienia Wspólnoty Europejskiej do Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r. (Dz.U. L 121 z 15.5.2009, s. 3).
*) Dz.U. L 351 z 20.12.2012, s. 1.
**) Dz.U. L 299 z 31.12.1972, s. 32.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2015.213.6

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2015/1380 w sprawie udzielenia zgody na ratyfikację przez Królestwo Danii Konwencji o zabezpieczeniach międzynarodowych na wyposażeniu ruchomym oraz jej Protokołu dotyczącego zagadnień właściwych dla sprzętu lotniczego przyjętych wspólnie w Kapsztadzie w dniu 16 listopada 2001 r.
Data aktu: 10/08/2015
Data ogłoszenia: 12/08/2015