(2005/C 187/10)
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(Dz.U.UE C z dnia 30 lipca 2005 r.)
Numer pomocy: XS34/01
Państwo Członkowskie: Włochy
Region: Puglia
Nazwa programu pomocy: Kumulacja pomocy pochodzącej z różnych programów lub źródeł finansowania. XS/34/2001
Podstawa prawna: Legge regionale 4 gennaio 2001 n. 3/01 modificata dalla legge regionale n. 23/01
Roczne wydatki planowane w ramach programu:
2001: 25 mln EUR
2002: 25 mln EUR
2003: 25 mln EUR
2004: 25 mln EUR
2005: 25 mln EUR
2006: 25 mln EUR
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy ustanowiona w europejskim planie pomocy regionalnej dla regionu Puglia (35 % ekwiwalentu dotacji netto (EDN) +15 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB))
Data realizacji: 12.9.2001 (data notyfikowania programów pomocy Komisji)
Czas trwania programu: Do 31 grudnia 2006 r.
Cel pomocy: Pomoc ma na celu wspieranie kompleksowych programów inwestycyjnych poprzez różne rodzaje bodźców zachęcających, które mają zostać zgrupowane w ramach jednego zobowiązania finansowego w wyniku procedury negocjacyjnej. Następujące wydatki kwalifikują się do otrzymywania pomocy:
a) wydatki związane z nabywaniem usług specjalistycznych (servizi reali);
b) wydatki związane z zakupem terenu na potrzeby przedsiębiorstwa;
c) planowanie i badania
d) prace budowlane i podobne;
e) maszyny, instalacje i urządzenia;
f) innowacyjne operacje finansowe;
g) koszty poniesione na nowych pracowników;
h) koszty związane ze szkoleniami.
Sektor(y) gospodarki: Pomoc przeznaczona jest dla MŚP prowadzących działalność w sektorach rzemiosła, przemysłu, turystyki i usług. Wykluczone są następujące sektory:
– hutnictwo stali;
– budownictwo okrętowe;
– rybołówstwo
– usługi transportowe;
– rolnictwo;
– produkcja, przetwórstwo lub wprowadzanie do obrotu produktów wymienionych w załączniku I do Traktatu WE (patrz art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 70/2001)
– działalność usługowa związana z wywozem (patrz art. 1 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 70/2001);
– produkcja włókien syntetycznych i sztucznych.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione Puglia
Via G. Capruzzi n. 212 - Bari
Numer pomocy: XS73/03
Państwo Członkowskie: Zjednoczone Królestwo
Region: Północno-wschodnia Anglia
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną: Business Support Fund
Podstawa prawna: Local Government and Housing Act 1989 Local Government Act 2000
Planowane roczne wydatki w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi:
2003 - 630.000 GBP
2004 - 504.000 GBP
2005 - 504.000 GBP
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy wyniesie 30 % (obszar objęty pomocą - 20% dla North Tyneside zgodnie z art. 87 ust. 3 lit. c) + 10 % w celu osiągnięcia maksymalnej intensywności pomocy wynoszącej 30 %)
Data realizacji: 19 marca 2003 r.
Czas trwania programu lub przyznanej pomocy indywidualnej: 1 marca 2003 r. - 31 grudnia 2005 r.
Cel pomocy: W ramach projektu zostaną przyznane dotacje pomocowe dla nowych i istniejących podmiotów gospodarczych (istniejących krócej niż 36 miesięcy), aby pomóc zmniejszyć różnice w finansowaniu, co ma zachęcać do inwestowania w lepsze wyniki gospodarcze oraz konkurencyjność. Pomoc zostanie obliczona na podstawie kosztów poszczególnych inwestycji w grunty, budynki, maszyny i sprzęt.
Badania wykazały, że 96 % podmiotów gospodarczych potrzebuje wsparcia finansowego, aby rozpocząć projekty inwestycyjne. Bez tego wsparcia projekty nie ruszyłyby lub byłyby opóźnione. Dotacja pozwoli na skompletowanie pakietu finansowego oraz odblokowanie potencjalnego finansowania pochodzącego z sektora prywatnego w przypadkach, gdy dostępne jest ograniczone zabezpieczenie lub gdy uznaje się, że projekt przedstawia wyższe niż normalne ryzyko handlowe.
Sektor(y) gospodarki: Wszystkie kwalifikujące się sektory gospodarki bez uszczerbku dla specjalnych zasad dotyczących pomocy państwa dla niektórych sektorów - art. 1 ust. 2 rozporządzenia o grupowym wyłączeniu MŚP
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Kontakt w EFOR
Neil McGuinness
European Programmes Secretariat
Government Office North East
Wellbar House
Gallowgate
Newcastle Upon Tyne
Tyne and Wear NE1 4TD
Kontakt ze sponsorem
Michael Halsey
Head of Development
North Tyneside Metropolitan Borough Council
105 Howard Street
North Shields
Tyne and Wear NE 30 1NA
Nr pomocy: XS 89/02
Państwo Członkowskie: Włochy
Region: Molise
Nazwa programu pomocy: Ustawa nr 1329/65 "Sabatini" - dopłata kapitałowa na zakup lub leasing nowych narzędzi lub maszyn produkcyjnych.
Podstawa prawna:
Legge 28.11.1965, n. 1329;
Legge 19.12.1983, n. 696, art. 3;
Legge 16.2.1987, n. 44;
Decreto del Ministro dell'Industria, del Commercio e dell'Artigianato del 21.02.1973;
Decreto del Ministro del Tesoro del 30.4.1987;
Legge 17.5.1999, n. 144;
Decreto legislativo 31.03.1998, n. 112, art. 19;
Decreto legislativo 31.03.1998, n. 123;
Regolamento C.E. n. 70 del 12.1.2001;
Delibera di Giunta della Regione Molise del 5 giugno 2001, n. 653;
Delibera di Giunta Regione Molise dell'8 luglio 2002, n. 953.
Roczne wydatki planowane w ramach programu: 2.471.000 EUR (do 2006 r.)
Maksymalna intensywność pomocy: Pułapy maksymalnej intensywności pomocy dla obszarów zakwalifikowanych do wyłączenia, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE, ustala się na 20 % ekwiwalentu dotacji netto (EDN) + 10 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB). W przypadku pozostałych obszarów nie kwalifikujących się do wyłączenia, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu, przewiduje się zastosowanie ograniczonej intensywności pomocy, w wysokości 15 % EDB dla małych przedsiębiorstw oraz 7,5 % EDB dla średnich przedsiębiorstw.
Data realizacji: 7 sierpnia 2002 r. (żadna pomoc nie xostanie jednak przyznana do momentu przekazania Komisji niniejszego arkusza informacyjnego)
Czas trwania programu: 31 grudnia 2006 r.
Cel pomocy: Pomoc ma na celu ułatwienie zakupu lub leasingu nowych narzędzi lub maszyn produkcyjnych wyprodukowanych we Włoszech lub zagranicą, o jednostkowym lub łącznym koszcie przekraczającym 500.000 EUR, w tym systemów maszyn, urządzeń pomocniczych, akcesoriów, urządzeń stałych lub ruchomych wykorzystywanych do obsługi, przemieszczania oraz podnoszenia ładunków (dźwigi, suwnice, przenośniki, taśmy transportowe, itp.) w obrębie przedsiębiorstwa lub placu budowy oraz instalacji klimatyzacyjnych.
Narzędzia oraz maszyny produkcyjne muszą stanowić część struktury logistycznej jednostki produkcyjnej położonej na terenie regionu Molise i zarejestrowanej w Izbie handlu, przemysłu, rolnictwa i rzemiosła (CCIAA) i nie mogą być zafakturowane przed datą sporządzenia umowy, w przypadku zakupu bezpośredniego lub podpisania umowy leasingowej, w przypadku leasingu.
Nie kwalifikują się do otrzymywania pomocy wydatki na pojazdy, statki wodne i powietrzne wpisane do rejestrów publicznych.
Sektor(y) gospodarki: MŚP prowadzące działalność wydobywczą i produkcyjną opisaną w sekcjach C i D klasyfikacji działalności gospodarczych ISTAT 1991, z uwzględnieniem wyłączeń i ograniczeń ustanowionych w przepisach wspólnotowych dotyczących sektora hutnictwa stali, budownictwa okrętowego, włókien syntetycznych, przemysłu samochodowego oraz usług transportowych.
Nie kwalifikuje się do otrzymywania pomocy działalność związana z produkcją, przetwórstwem lub wprowadzaniem do obrotu produktów wymienionych w załączniku I Traktatu WE.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione Molise
Assessorato alle Attività produttive
Settore Industria
Via Roma, 84
I-86100 Campobasso
Tel. 0874429840
Fax 0874429854
Inne informacje:
Niniejszy program pomocy nie ma zastosowania w odniesieniu do inwestycji osiągających jeden z dwóch poniższych pułapów:
a) łączna wysokość kwalifikujących się kosztów jest równa lub wyższa od kwoty 25 mln EUR oraz
i) w regionach niekwalifikujących się do korzystania z pomocy regionalnej, intensywność pomocy brutto wynosi 50 % lub więcej pułapu 15 % EDB dla małych przedsiębiorstw i 7,5 % dla średnich przedsiębiorstw;
ii) w regionach kwalifikujących się do korzystania z pomocy regionalnej, intensywność pomocy netto wynosi 50 % lub więcej maksymalnej intensywności netto określonej w planie pomocy regionalnej dla danego obszaru;
lub
b) łączna kwota brutto przyznanej pomocy jest równa lub wyższa od kwoty 15 mln EUR
Program pomocy nie dotyczy działalności związanej z wywozem, czyli nie stanowi pomocy związanej bezpośrednio z ilością wywożonych produktów, z tworzeniem i funkcjonowaniem sieci dystrybucyjnej lub innymi wydatkami bieżącymi związanymi z prowadzeniem działalności wywozowej ani nie stanowi pomocy uwarunkowanej stosowaniem towarów produkcji krajowej zamiast przywożonych.
Wyłącznie koszty poniesione po dniu złożenia wniosku o pomoc kwalifikują się do otrzymania pomocy.
Numer pomocy: XS 116/02
Państwo Członkowskie: Włochy
Region: Lombardia
Nazwa programu pomocy:
Priorytet 1 "Rozwijanie konkurencyjności systemu gospodarczego Lombardii"
Środek 1.10 "Wspieranie umiędzynarodowienia przedsiębiorstw"
Podśrodek B "Wspieranie wchodzenia na rynki zagraniczne"
Podstawa prawna:
Docup Obiettivo 2 2000-2006 Lombardia
Approvato con decisione C(2878) del 10.12.2001
Roczne wydatki planowane w ramach programu:
Cel 2 |
Wygasająca pomoc przejściowa (phasing out) |
2001: 296.111,5 EUR | 3639,5 EUR |
2002: 347.638,00 EUR | 40.109,00 EUR |
2003: 353.917,00 EUR | 33.134,00 EUR |
2004: 331.497,00 EUR | 22.670,00 EUR |
2005: 336.874,50 EUR | 15.307,00 EUR |
2006: 342.258,00 EUR |
Maksymalna intensywność pomocy:
15 % dla małych przedsiębiorstw
7,5 % dla średnich przedsiębiorstw
Intensywność zwiększa się o 10 pkt. proc na obszarach objętych wyłączeniem, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE;
W żadnym przypadku łączna pomoc nie może przekroczyć 30 % kosztów.
Data realizacji: od 28 sierpnia 2002 r.
Czas trwania programu:: do 31 grudnia 2006 r.
Cel pomocy: Zwiększenie konkurencyjności przedsiębiorstw na rynkach zagranicznych
Program pomocy nie dotyczy działalności związanej z wywozem, czyli nie stanowi pomocy związanej bezpośrednio z ilością wywożonych produktów, z tworzeniem i funkcjonowaniem sieci dystrybucji lub innymi wydatkami bieżącymi związanymi z prowadzeniem działalności wywozowej ani nie stanowi pomocy uwarunkowanej preferencyjnym traktowaniem towarów produkcji krajowej w stosunku do towarów przywożonych.
Działania przewidziane w ramach niniejszego środka są określone zgodnie z przepisami art. 2 i 5 rozporządzenia (WE) nr 70/2001.
Sektor(y) gospodarki:
Wszystkie sektory
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Regione Lombardia
Struttura Interventi per la promozione estera
D.G. Industria PMI Cooperazione e Turismo
Via Taramelli 20
Milano
Numer pomocy: XS 142/03
Państwo Członkowskie: Włochy
Region: Liguria
Nazwa programu pomocy:
Jednolity dokument programowy w ramach celu 2 dla regionu Ligurii na lata 2000-2006 - środek 2.1. "Zarządzanie cyklem odpadów i wspieranie ochrony środowiska":
– podśrodek B) "ochrona środowiska";
– podśrodek C) "bezpieczeństwo w miejscu pracy".
Podstawa prawna:
– Legge n. 598/94, art. 11 e s.m.i.;
– Docup obiettivo 2 Regione Liguria 2000-2006 approvato con decisione Commissione europea C(2001)2044 del 7.9.2001;
– complemento di programmazione del Docup obiettivo 2 Regione Liguria 2000-2006, approvato con deliberazione Giunta regionale n. 1404 del 30.11.2001, così come modificato con deliberazioni della Giunta regionale n. 694 del 2.7.2002 e n. 872 del 25.7.2003;
– bando della misura 2.1 "Gestione ciclo rifiuti e sostegno alla tutela ambientale" - sottomisure B) e C), approvato con deliberazione della Giunta regionale n. 863 del 25.7.2003
Roczne wydatki planowane w ramach programu: Wydatki ogółem: 9.602.653 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
– Dopłata do oprocentowania w wysokości równej 100 % stopy referencyjnej, nie przekraczająca 15 % lub 7,5 % ekwiwalentu dotacji brutto (EDB) odpowiednio dla małych i średnich przedsiębiorstw położonych na obszarach objętych celem 2 oraz 18 % lub 14 % EDB odpowiednio dla małych i średnich przedsiębiorstw położonych na obszarach objętych wyłączeniem, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE; lub alternatywnie
– dotacja kapitałowa (dla pomocy udzielanej w ramach podśrodka 2.1 B) w maksymalnej intensywności równej 15 % lub 7,5 % EDB odpowiednio dla małych i średnich przedsiębiorstw położonych na obszarach objętych celem 2 oraz 18 % lub 14 % EDB odpowiednio dla małych i średnich przedsiębiorstw położonych na obszarach objętych wyłączeniem, o którym mowa w art. 87 ust. 3 lit. c) Traktatu WE;
Data realizacji: 1 grudnia 2003 r.
Czas trwania programu: do 31 grudnia 2006 r.
Cel pomocy: Celem omawianych podśrodków jest zachęcanie małych i średnich przedsiębiorstw do realizacji inwestycji ukierunkowanych na ochronę i poprawę stanu środowiska naturalnego oraz poprawę warunków bezpieczeństwa w miejscu pracy.
Sektor(y) gospodarki: Produkcja i usługi związane z produkcją
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
MCC SpA
Via Piemonte n. 51, I-00187 Roma
Numer pomocy: XS 144/03
Państwo Członkowskie: Włochy
Region: Lombardia
Nazwa programu pomocy: Pomoc dla przediębiorstw transportowych z Brescii na instalację systemu bezpieczeństwa i monitoringu satelitarnego - rok 2003/2004
Podstawa prawna: Articolo 12 Legge 7 agosto 1990, n. 241, deliberazioni camerali n. 240 del 10.12.2002 e n. 185 del 29.9.2003.
Determinazione dirigenziale n. 93/AV del 9.10.2003.
Roczne wydatki planowane w ramach programu: 50.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy:
Zakup centralnego serwera i niezbędnego oprogramowania:
– minimalna kwota kwalifikujących się wydatków: 2 600 EUR;
– intensywność pomocy: 15 % poniesionych kosztów, maksymalnie 7 500 EUR na przedsiębiorstwo.
Zakup urządzeń peryferyjnych
– intensywność pomocy: 15 % poniesionych kosztów, maksymalnie 516,46 EUR na każde urządzenie w granicach 15 urządzeń na przedsiębiorstwo.
Wydatki poniesione na zewnętrzne usługi doradcze związane z systemem nawigacji satelitarnej:
– intensywność pomocy: 50 % poniesionych kosztów, maksymalnie 2 000 EUR na przedsiębiorstwo.
Data realizacji: 20 października 2003 r.
Czas trwania programu: Od 20 października 2003 r. do 19 października 2004 r.
Cel pomocy: Wspieranie instalacji systemów bezpieczeństwa i monitoringu satelitarnego przez przediębiorstwa z Brescii.
Sektor(y) gospodarki: Usługi transportowe.
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Camera di commercio industria artigianato e agricoltura di
Brescia
Via Orzinuovi, n. 3
I-25125 Brescia
e-mail: costantino@bs.camcom.it
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2005.187.11 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 z dnia 12 stycznia 2001 r. w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw. |
Data aktu: | 30/07/2005 |
Data ogłoszenia: | 30/07/2005 |