P7_TA(2011)0312
Poprawki Parlamentu Europejskiego przyjęte w dniu 5 lipca 2011 r. do wiosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie krótkiej sprzedaży i wybranych aspektów dotyczących swapów ryzyka kredytowego (COM(2010)0482 - C7-0264/2010 - 2010/0251(COD))(1)
(2013/C 33 E/36)
(Dz.U.UE C z dnia 5 lutego 2013 r.)
(Zwykła procedura ustawodawcza: pierwsze czytanie)
[Popr. 1]
POPRAWKI PARLAMENTU(*)
do wniosku Komisji
(1) Sprawa została następnie odesłana do komisji zgodnie z art. 57 ust. 2 akapit drugi Regulaminu (A7-0055/2011).
(*) Poprawki: tekst nowy lub zmieniony został zaznaczony wytłuszczonym drukiem i kursywą; symbol ▐ sygnalizuje skreślenia.
ROZPORZĄDZENIE PARLAMENTU EUROPEJSKIEGO I RADY
(Tekst mający znaczenie dla EOG)
PARLAMENT EUROPEJSKI I RADA UNII EUROPEJSKIEJ,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej, w szczególności jego art. 114,
uwzględniając wniosek Komisji Europejskiej,
po przekazaniu projektu aktu ustawodawczego parlamentom narodowym, uwzględniając opinię Europejskiego Komitetu Ekonomiczno-Społecznego(1), uwzględniając opinię Europejskiego Banku Centralnego(2), stanowiąc zgodnie ze zwykłą procedurą ustawodawczą,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) We wrześniu 2008 r., u szczytu kryzysu finansowego, właściwe organy w kilku państwach członkowskich i w Stanach Zjednoczonych przyjęły środki nadzwyczajne w celu ograniczenia lub zakazania krótkiej sprzedaży niektórych lub wszystkich papierów wartościowych. Działanie to było spowodowane obawą, że w okresie poważnej niestabilności finansowej krótka sprzedaż może pogłębić spadkową spiralę cen akcji, zwłaszcza akcji instytucji finansowych, co mogło prowadzić nawet do bankructwa tych instytucji i powstania ryzyka systemowego. Środki przyjęte przez państwa członkowskie były niejednolite, ponieważ w Unii nie istnieją odnośne ramy ustawodawcze dotyczące krótkiej sprzedaży.
(2) Aby zapewnić funkcjonowanie rynku wewnętrznego i poprawić warunki jego funkcjonowania, w szczególności rynków finansowych, oraz zapewnić wysoki poziom ochrony konsumentów i inwestorów, właściwe jest ustanowienie wspólnych ram w zakresie wymogów i uprawnień dotyczących krótkiej sprzedaży i swapów ryzyka kredytowego oraz zapewnienie większej koordynacji i spójności działań pomiędzy państwami członkowskimi w przypadku konieczności podjęcia środków w nadzwyczajnych okolicznościach. Konieczne jest zharmonizowanie ram prawnych w odniesieniu do krótkiej sprzedaży i wybranych aspektów dotyczących swapów ryzyka kredytowego, aby zapobiec powstawaniu przeszkód w funkcjonowaniu rynku wewnętrznego, ponieważ państwa członkowskie będą z dużym prawdopodobieństwem w dalszym ciągu stosować różne środki.
(3) Jest właściwe i konieczne, aby przepisom tym nadano formę rozporządzenia, ponieważ niektóre z nich nakładają na podmioty prywatne bezpośrednie obowiązki dotyczące zgłoszeń i ujawnień w sprawie pozycji krótkich netto związanych z określonymi instrumentami oraz w sprawie niepokrytej krótkiej sprzedaży. Forma rozporządzenia jest także konieczna w celu nadania Europejskiemu Organowi Nadzoru (Europejskiemu Organowi Nadzoru nad Giełdami i Papierami Wartościowymi) (ESMA), ustanowionemu rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1095/2010 z dnia 24 listopada 2010 r.(3), uprawnień do koordynowania działań podejmowanych przez właściwe organy oraz do samodzielnego podejmowania środków.
(4) Aby zaradzić obecnej sytuacji, którą cechuje różnorodność rozwiązań prawnych przyjętych przez niektóre państwa członkowskie, oraz aby ograniczyć możliwość przyjmowania różnych środków przez właściwe organy, ważne jest zharmonizowanie działań chroniących przed potencjalnymi zagrożeniami wynikającymi z krótkiej sprzedaży i swapów ryzyka kredytowego. Nakładane wymogi powinny chronić przed zidentyfikowanym ryzykiem, uwzględniając różnice między państwami członkowskimi i potencjalny wpływ gospodarczy tych wymogów, bez niepotrzebnego ograniczania korzystnego oddziaływania krótkiej sprzedaży na jakość i efektywność rynków poprzez zwiększenie płynności na rynku (ponieważ sprzedający najpierw sprzedaje papiery wartościowe, a następnie je odkupuje, aby pokryć krótką sprzedaż) oraz umożliwienie inwestorom działania, gdy uważają oni, że dany papier wartościowy jest wyceniany zbyt wysoko, co prowadzi również do racjonalniejszej wyceny instrumentów finansowych.
(4a) Rynki towarowe, a w szczególności rynki rolne, nie wchodzą w zakres niniejszego rozporządzenia. Ponieważ niektóre rodzaje ryzyka określone w niniejszym rozporządzeniu mogą również wystąpić na tych rynkach, poza komunikatem Komisji w sprawie stawiania czoła wyzwaniom związanym z rynkami towarowymi i surowcami Komisja powinna do dnia 1 stycznia 2012 r. przedłożyć Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie w sprawie ryzyka występującego na tych rynkach, z uwzględnieniem ich specyfiki oraz przedstawiając odpowiednie wnioski. Towary istotne z punktu widzenia sektora energetycznego powinny się znaleźć we wniosku Komisji dotyczącym rozporządzenia w sprawie integralności i przejrzystości rynku energii (COM(2010)0726).
(5) Zakres rozporządzenia powinien być maksymalnie szeroki, aby zapewnić prewencyjne ramy prawne do stosowania w nadzwyczajnych okolicznościach. Ramy te powinny objąć wszystkie instrumenty finansowe, ale także określać proporcjonalne działania podejmowane w odpowiedzi na zagrożenia, jakie może stanowić krótka sprzedaż poszczególnych instrumentów. Dlatego też uprawnienia do podejmowania środków dotyczących wszystkich typów instrumentów finansowych, wykraczające poza środki o trwałym charakterze stosujące się do poszczególnych typów instrumentów, powinny przysługiwać właściwym organom i ESMA tylko w nadzwyczajnych okolicznościach, gdy istnieje jasno określone ryzyko, przed którym środki te powinny chronić.
(6) Większa przejrzystość w odniesieniu do znacznych pozycji krótkich netto z tytułu określonych instrumentów finansowych przyniesie z dużym prawdopodobieństwem korzyści zarówno organom regulacyjnym, jak i uczestnikom rynku. W przypadku akcji dopuszczonych do obrotu w systemie obrotu w Unii, powinien zostać wprowadzony model dwuprogowy, zapewniający, na odpowiednim poziomie, większą przejrzystość znacznych pozycji krótkich netto z tytułu akcji. Przekroczenie pewnego progu powinno powodować obowiązek (niepublicznego) zgłoszenia pozycji wobec zainteresowanego organu regulacyjnego, aby umożliwić mu monitorowanie, a w razie potrzeby także zbadanie krótkiej sprzedaży, która może powodować ryzyko systemowe lub stanowić nadużycie. Wyższy próg powinien powodować również obowiązek publicznego ujawnienia pozycji wobec rynku w sposób anonimowy, aby dostarczyć uczestnikom rynku użytecznych informacji na temat znacznych pojedynczych pozycji z tytułu krótkiej sprzedaży akcji.
(7) Ujawnienie wobec organów regulacyjnych znacznych pozycji krótkich netto dotyczących długu państwowego dostarczałoby ważnych informacji pomocnych organom regulacyjnym w monitorowaniu tych pozycji pod kątem ryzyka systemowego lub nadużyć. Należy zatem przewidzieć wymóg zgłaszania organom regulacyjnym znacznych pozycji krótkich netto dotyczących długu państwowego w Unii. Wymóg ten powinien obejmować wyłącznie niepubliczne ujawnienie wobec organów regulacyjnych, ponieważ ogłaszanie wobec rynku informacji dotyczących tego typu instrumentów mogłoby mieć niekorzystny wpływ na rynki długu państwowego w sytuacji, gdy ich płynność jest już zaburzona. ▐
(8) Wymogi zgłaszania dotyczące długu państwowego powinny mieć zastosowanie do długu emitowanego przez Unię i państwa członkowskie, w tym ministerstwa, departamenty, banki centralne, agencje lub inne podmioty prawa publicznego, które emitują dług w imieniu państwa członkowskiego, jednak z wyjątkiem organów regionalnych lub organów quasi-publicznych, które emitują dług.
(9) W celu zapewnienia całościowego i skutecznego wymogu dotyczącego przejrzystości, ważne jest, aby objął on nie tylko krótkie pozycje powstałe w wyniku obrotu akcjami lub długiem państwowym w ramach systemów obrotu, ale również krótkie pozycje powstałe w wyniku obrotu poza systemami obrotu oraz gospodarcze pozycje krótkie netto powstałe w wyniku stosowania instrumentów pochodnych, takich jak opcje, kontrakty terminowe futures, instrumenty powiązane z indeksem, kontrakty na różnice kursowe i spread bets dotyczące akcji lub długu państwowego.
(10) Aby zasady dotyczące przejrzystości były przydatne dla organów regulacyjnych i rynku, powinny one zakładać pełne i zgodne ze stanem faktycznym informacje na temat pozycji posiadanych przez osoby fizyczne lub prawne. Informacje dostarczane organowi regulacyjnemu lub rynkowi powinny w szczególności uwzględniać zarówno pozycje krótkie, jak i długie, tak aby dostarczać cennych informacji o posiadanych przez osoby fizyczne i prawne pozycjach krótkich netto z tytułu akcji, długu państwowego i swapów ryzyka kredytowego.
(11) Przy obliczaniu pozycji krótkich lub długich należy uwzględnić wszelkiego rodzaju interesy gospodarcze posiadane przez osobę fizyczną lub prawną w odniesieniu do wyemitowanego kapitału akcyjnego spółki lub wyemitowanego długu państwowego państwa członkowskiego lub Unii. Uwzględnione powinny być zwłaszcza interesy gospodarcze uzyskane bezpośrednio lub pośrednio poprzez stosowanie instrumentów pochodnych takich jak opcje, kontrakty terminowe futures, kontrakty na różnice kursowe i spread bets dotyczące akcji lub długu państwowego, jak również wskaźniki, koszyki i fundusze indeksowe ETF. W przypadku pozycji związanych z długiem państwowym należy uwzględnić także swapy ryzyka kredytowego dotyczące emitentów długu państwowego.
(12) Obok zasad dotyczących przejrzystości w odniesieniu do zgłaszania pozycji krótkich netto z tytułu akcji należy wprowadzić wymóg dotyczący oznaczania zleceń sprzedaży realizowanych ▐ jako zleceń krótkiej sprzedaży według stanu na koniec dnia, aby zapewnić dodatkowe informacje na temat wolumenu zrealizowanej krótkiej sprzedaży akcji ▐ . Informacje o transakcjach sprzedaży powinny być zestawiane przez przedsiębiorstwo i zgłaszane właściwemu organowi co najmniej raz dziennie, aby były pomocne również właściwym organom ▐ w monitorowaniu poziomu krótkiej sprzedaży.
(13) Kupno swapów ryzyka kredytowego bez posiadania pozycji długiej w bazowym długu państwowym lub innej pozycji w aktywach lub portfelu aktywów, na której wartość spadek zdolności kredytowej danego państwa będzie miał negatywny wpływ, może być, z ekonomicznego punktu widzenia, równoważne z otworzeniem pozycji krótkiej na bazowym instrumencie dłużnym. Przy obliczaniu pozycji krótkiej netto dotyczącej długu państwowego należy zatem uwzględnić swapy ryzyka kredytowego dotyczące zobowiązania emitenta długu państwowego. Pozycja z tytułu swapu ryzyka kredytowego powinna być uwzględniona do celów ustalenia, czy osoba fizyczna lub prawna posiada znaczną pozycję krótką netto dotyczącą długu państwowego, która powinna zostać zgłoszona właściwemu organowi ▐ .
(14) Aby umożliwić stałe monitorowanie pozycji, wymogi dotyczące przejrzystości powinny ponadto obejmować zgłoszenie lub ujawnienie w przypadku gdy zmiana pozycji krótkiej netto powoduje przekroczenie określonych progów lub spadek poniżej określonych progów.
(15) Ze względu na ich skuteczność ważne jest, aby wymogi dotyczące przejrzystości miały zastosowanie niezależnie od miejsca zamieszkania lub siedziby osoby fizycznej lub prawnej, w tym w przypadku gdy osoba fizyczna lub prawna ma miejsce zamieszkania lub siedzibę poza terytorium Unii, ale posiada znaczną pozycję krótką netto w spółce, której akcje są dopuszczone do obrotu w systemie obrotu w Unii lub pozycję krótką netto w długu państwowym emitowanym przez państwo członkowskie lub Unię.
(16) Niepokryta krótka sprzedaż akcji i długu państwowego może zwiększyć ryzyko niedokonania rozrachunku, ▐ zmienność oraz nadużycia na rynkach. Aby ograniczyć te zagrożenia, należy nałożyć proporcjonalne ograniczenia na niepokrytą krótką sprzedaż, mając na uwadze, że nie powstaje żadne ryzyko systemowe, jeżeli ustalenia dotyczące pożyczki zostały poczynione pod koniec dnia handlowego. W przypadku niepokrycia krótkiej pozycji pod koniec dnia handlowego należy nałożyć kary w takiej wysokości, jaka uniemożliwi sprzedającemu osiągnięcie zysku.
(16a) Choć warunki rozrachunku są ważnym elementem dobrze funkcjonujących rynków finansowych, szczegóły techniczne systemów warunków rozrachunku nie powinny być objęte zakresem niniejszego rozporządzenia i powinny zostać określone w stosownym wniosku ustawodawczym Komisji dotyczącym rozliczania i rozrachunku z uwzględnieniem ustaleń Komisji oraz grupy roboczej ds. harmonizacji cykli rozrachunków w tym zakresie. W związku z tym do końca 2011 r. Komisja powinna wystąpić z konkretnymi propozycjami, a także z wnioskiem o utworzenie ujednoliconych ram prawnych dla centralnych depozytów papierów wartościowych.
(16b) Podstawą swapu ryzyka kredytowego państw powinna być zasada prawa do przedmiotu ubezpieczenia przy jednoczesnym uznaniu, że suwerenne państwo może posiadać inne interesy niż własność obligacji.
(17) Środki dotyczące długu państwowego i swapów ryzyka kredytowego dłużnika typu państwo, w tym większa przejrzystość i ograniczenia dotyczące niepokrytej krótkiej sprzedaży, powinny nałożyć wymogi, które będą proporcjonalne i jednocześnie będą zapobiegać niekorzystnemu wpływowi na płynność rynków obligacji państwowych i rynków odkupu obligacji państwowych (rynków repo).
(18) Akcje są coraz częściej dopuszczane do obrotu w różnych systemach obrotu, zarówno w Unii, jak i poza jej terytorium. Akcje wielu dużych spółek mających siedzibę poza terytorium Unii są dopuszczane do obrotu również w systemie obrotu w Unii. W celu zapewnienia efektywności właściwe jest, aby wyłączyć papiery wartościowe z niektórych wymogów dotyczących zgłaszania i ujawniania, w przypadku gdy główny system obrotu danymi instrumentami znajduje się poza terytorium Unii.
(19) Działalność animatora rynku odgrywa kluczową rolę w zapewnianiu płynności rynkom w Unii, a aby móc pełnić tę funkcję, animatorzy rynku muszą otwierać krótkie pozycje. Nałożenie wymogów w odniesieniu do ich działalności mogłoby poważnie ograniczyć zdolność animatorów rynku do zapewnienia płynności i mieć poważny niekorzystny wpływ na efektywność unijnych rynków. Oprócz tego animatorzy rynku otwierają zazwyczaj znaczne krótkie pozycje jedynie na bardzo krótkie okresy. W związku z tym właściwe jest wyłączenie osób fizycznych lub prawnych prowadzących tego typu działalność spod wymogów, które mogą ograniczyć ich zdolność pełnienia funkcji animatora rynku, a przez to niekorzystnie wpłynąć na unijne rynki. W celu objęcia tym wyłączeniem równoważnych podmiotów z państw trzecich konieczna jest procedura pozwalająca ocenić równoważność rynków państw trzecich. Wyłączenie to powinno mieć zastosowanie do różnych typów działalności animatora rynku, ale nie do transakcji przeprowadzanych na własny rachunek. Właściwe jest również wyłączenie niektórych operacji na rynku pierwotnym takich jak operacje dotyczące długu państwowego i programów stabilizacji instrumentów finansowych, które stanowią ważną działalność przyczyniając się do wydajnego funkcjonowania rynków. Właściwe organy powinny być informowane o stosowaniu wyłączeń i powinno im przysługiwać prawo do zakazania osobie fizycznej lub prawnej stosowania wyłączenia, jeżeli osoba ta nie spełnia odpowiednich kryteriów dotyczących wyłączenia. Właściwe organy powinny mieć również możliwość żądania informacji od osób fizycznych lub prawnych, aby monitorować stosowanie przez nich wyłączenia.
(20) W przypadku wystąpienia niekorzystnych okoliczności stanowiących poważne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynków w państwie członkowskim lub Unii właściwe organy powinny mieć uprawnienia interwencyjne pozwalające im żądać większej przejrzystości lub nakładać tymczasowe ograniczenia na krótką sprzedaż, transakcje na swapach ryzyka kredytowego i inne transakcje, aby zapobiec niekontrolowanemu spadkowi ceny instrumentu finansowego. Wprowadzenie tych środków może być konieczne ze względu na niekorzystne zdarzenia lub okoliczności o bardzo różnym charakterze, w tym nie tylko czynniki finansowe lub gospodarcze, ale także np. klęski żywiołowe lub akty terrorystyczne. Ponadto niektóre niekorzystne zdarzenia lub okoliczności powodujące konieczność wprowadzenia środków mogą wystąpić tylko w jednym państwie członkowskim i nie mieć żadnych skutków transgranicznych. Uprawnienia te muszą być zatem dostatecznie elastyczne, aby umożliwić reagowanie na szereg różnorodnych okoliczności wyjątkowych.
(21) Wprawdzie właściwe organy są zazwyczaj w stanie najlepiej monitorować warunki na rynku i wstępnie reagować na niekorzystne zdarzenia lub okoliczności, decydując, czy stanowią one poważne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynków i czy w związku z tym konieczne jest podjęcie środków w celu zaradzenia tej sytuacji, uprawnienia tych organów oraz warunki i procedury ich wykonywania powinny zostać maksymalnie zharmonizowane.
(22) W przypadku znacznego spadku ceny instrumentu finansowego w systemie obrotu właściwy organ powinien mieć również możliwość tymczasowego ograniczenia krótkiej sprzedaży tego instrumentu finansowego w ramach własnej jurysdykcji lub poprzez zwrócenie się do ESMA o nałożenie takich ograniczeń w innych jurysdykcjach, tak aby móc szybko interweniować w odpowiednich przypadkach i ▐ zapobiec niekontrolowanemu spadkowi ceny tego instrumentu.
(23) Jeżeli niekorzystne zdarzenia lub okoliczności dotyczą więcej niż jednego państwa członkowskiego lub mają inne skutki transgraniczne, nieodzowne są ścisłe konsultacje i bliska współpraca pomiędzy właściwymi organami. ESMA powinien pełnić kluczową rolę koordynacyjną w takiej sytuacji oraz zapewniać spójne działanie właściwych organów. Fakt, że w skład członkowski ESMA wchodzą przedstawiciele właściwych organów, zwiększa zdolność ESMA do pełnienia tej roli.
(24) Obok koordynowania środków podejmowanych przez właściwe organy ESMA powinien dopilnowywać, aby właściwe organy podejmowały środki tylko wówczas, gdy jest to konieczne i proporcjonalne. ESMA powinien mieć uprawnienie do wydawania opinii w sprawie wykonywania uprawnień interwencyjnych, kierowanych do właściwych organów.
(25) Chociaż właściwe organy są często w stanie najlepiej monitorować i szybko reagować na niekorzystne zdarzenie lub okoliczności, ESMA powinien również mieć uprawnienia do samodzielnego podejmowania środków w przypadku, gdy krótka sprzedaż i inne powiązane działania zagrażają prawidłowemu funkcjonowaniu i integralności rynków finansowych lub stabilności całego unijnego systemu finansowego lub części tego systemu, przy czym istnieją implikacje transgraniczne, a właściwe organy nie podjęły dostatecznych środków w celu ochrony przed tym zagrożeniem. ESMA powinien konsultować się w miarę możliwości z Europejską Radą ds. Ryzyka Systemowego powołaną rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) nr 1092/2010 z dnia 24 listopada 2010 r. (ESRB)(4) i innymi odpowiednimi organami, jeżeli dany środek może mieć skutki wykraczające poza rynki finansowe, jak np. w przypadku towarowych instrumentów pochodnych, które są stosowane do zabezpieczania pozycji dotyczących dóbr fizycznych.
(26) Uprawnienia ESMA na mocy niniejszego rozporządzenia do ograniczenia w wyjątkowych okolicznościach krótkiej sprzedaży i innych powiązanych działań zostały zaprojektowane odpowiednio do uprawnień przewidzianych w art. 9 ust. 5 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. Uprawnienia nadane ESMA w wyjątkowych okolicznościach powinny pozostawać bez uszczerbku dla uprawnień ESMA w sytuacjach nadzwyczajnych na mocy art. 18 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010. W szczególności ESMA powinien być w stanie przyjmować indywidualne decyzje żądające od właściwych organów podjęcia środków lub indywidualnych decyzji adresowanych do uczestników rynku finansowego na mocy tego artykułu.
(27) Uprawnienia do interwencji przysługujące właściwym organom i ESMA w zakresie ograniczenia krótkiej sprzedaży, swapów ryzyka kredytowego i innych transakcji powinny mieć charakter wyłącznie tymczasowy i powinny być wykonywane jedynie przez ograniczony okres i w zakresie, które są konieczne do ochrony przed konkretnym zagrożeniem.
(28) Ze względu na ryzyka szczególne, które mogą powstać w związku ze stosowaniem swapów ryzyka kredytowego, transakcje te wymagają ścisłego monitorowania przez właściwe organy. Właściwe organy powinny mieć w szczególności uprawnienie do żądania, w wyjątkowych przypadkach, od osób fizycznych i prawnych zawierających takie transakcje informacji na temat celu tych transakcji.
(29) ESMA powinien otrzymać ogólne uprawnienie do przeprowadzania badań dotyczących określonej kwestii lub praktyki związanej z krótką sprzedażą lub stosowaniem swapów ryzyka kredytowego, aby ustalić, czy dana kwestia lub praktyka stanowi potencjalne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynków. Po przeprowadzeniu takiego badania ESMA powinien publikować sprawozdanie zawierające jego ustalenia oraz, jeśli uzna, że należy podjąć działanie na szczeblu Unii, jego decyzja powinna być wiążąca dla właściwych organów.
(30) Ponieważ niektóre środki mogą stosować się do osób fizycznych lub prawnych i działań poza terytorium Unii, w określonych sytuacjach konieczna jest współpraca pomiędzy właściwymi organami a organami w państwach trzecich. Właściwe organy powinny w związku z tym zawierać umowy z organami w państwach trzecich. ESMA powinien koordynować opracowywanie tych umów o współpracy oraz prowadzoną między właściwymi organami wymianę informacji otrzymanych od państw trzecich.
(31) Niniejsze rozporządzenie respektuje prawa podstawowe i zasady uznane, w szczególności, w Traktacie o funkcjonowaniu Unii Europejskiej (TFUE) oraz w Karcie praw podstawowych Unii Europejskiej (karta praw podstawowych), zwłaszcza prawo do ochrony danych osobowych uznane w art. 16 TFUE i art. 8 karty praw podstawowych. Z punktu widzenia stabilności rynku finansowego i ochrony inwestorów konieczna jest zwłaszcza przejrzystość w odniesieniu do znacznych pozycji krótkich netto, w tym ich publiczne ujawnianie powyżej pewnego progu w przypadkach określonych w niniejszym rozporządzeniu. Przejrzystość ta umożliwi organom regulacyjnym monitorowanie stosowania krótkiej sprzedaży w związku z manipulacyjnymi strategiami oraz wiążące się z tym następstwa dla prawidłowego funkcjonowania rynku. Przejrzystość ta może także pomóc uniknąć asymetrii informacyjnej, ponieważ wszyscy uczestnicy rynku będą dostatecznie poinformowani na temat wpływu krótkiej sprzedaży na ceny. Wymiana lub przekazywanie informacji przez właściwe organy powinny być zgodne z przepisami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, określonymi w dyrektywie 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych(5). Wymiana lub przekazywanie informacji przez ESMA powinny być zgodne z przepisami dotyczącymi przekazywania danych osobowych, określonymi w rozporządzeniu (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy Unii i o swobodnym przepływie takich danych(6), które powinno w pełni obowiązywać w odniesieniu do przetwarzania danych osobowych do celów niniejszego rozporządzenia.
(32) Na podstawie wytycznych przyjętych przez ESMA i uwzględniając komunikat Komisji w sprawie wzmocnienia systemów sankcji w branży usług finansowych państwa członkowskie powinny określić zasady dotyczące kar, mające zastosowanie w przypadku naruszeń przepisów niniejszego rozporządzenia i zapewnić ich wdrożenie. Kary te powinny być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. Na koniec należy ustanowić w Unii ujednolicony system kar.
(34) Komisja powinna posiadać uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 290 TFUE. Akty delegowane powinny być w szczególności przyjmowane w odniesieniu do szczegółowych ustaleń dotyczących obliczania krótkich pozycji, ustalania, kiedy osoba fizyczna lub prawna posiada niepokrytą pozycję z tytułu swapu ryzyka kredytowego, progów powodujących obowiązek zgłoszenia lub ujawnienia oraz bardziej szczegółowego określenia kryteriów i czynników pozwalających ustalić, czy niekorzystne zdarzenie lub okoliczności powodują poważne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynków w państwie członkowskim lub Unii. Szczególne znaczenie ma przeprowadzenie przez Komisję stosownych konsultacji podczas prac przygotowawczych, w tym na szczeblu ekspertów. ESMA powinien odgrywać główną rolę przy sporządzaniu aktów delegowanych jako organ doradczy Komisji.
(35) Komisja powinna przedstawić Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie oceniające adekwatność przewidzianych progów powodujących obowiązki zgłoszenia i publicznego ujawnienia informacji, działania ograniczeń i wymogów dotyczących przejrzystości pozycji krótkich netto oraz celowości dalszych ograniczeń i warunków dotyczących krótkiej sprzedaży lub swapów ryzyka kredytowego.
(36) Chociaż właściwe organy krajowe są w stanie lepiej monitorować sytuację na rynku i znają ją lepiej, to jednak całościowe skutki problemów związanych z krótką sprzedażą i swapami ryzyka kredytowego mogą być w pełni dostrzeżone tylko w kontekście Unii. Dlatego też cele niniejszego rozporządzenia mogą być lepiej osiągnięte na poziomie Unii; Unia może zatem przyjąć środki zgodnie z zasadą pomocniczości określoną w art. 5 Traktatu o Unii Europejskiej. Zgodnie z zasadą proporcjonalności określoną w wymienionym artykule niniejsze rozporządzenie nie wykracza poza to, co jest niezbędne do osiągnięcia tych celów.
(37) Ponieważ niektóre państwa członkowskie wprowadziły już ograniczenia dotyczące krótkiej sprzedaży oraz przewidziano akty delegowane i wiążące standardy techniczne, które powinny zostać przyjęte przed nowymi ramami, tak aby mogły one być w praktyce stosowane, należy przewidzieć odpowiedni okres czasu,
PRZYJMUJĄ NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
PRZEPISY OGÓLNE
Zakres obowiązywania
Niniejsze rozporządzenie ma zastosowanie do następujących instrumentów finansowych:
Definicje
Pozycje krótkie i długie
Do celów ust. 2 obliczanie pozycji długiej będzie, dla wszystkich celów, obejmować jako pozycje długie wszelkie interesy posiadane przez daną osobę w jakiejkolwiek obligacji lub dłużnym papierze wartościowym podlegającym zamianie na akcję wyemitowaną przez odnośne przedsiębiorstwo.
Do celów ust. 1 i 2 przy obliczeniach pozycji krótkiej i pozycji długiej dotyczących długu państwowego uwzględnia się swapy ryzyka kredytowego dotyczące zobowiązania lub zdarzenia kredytowego związanego z państwem członkowskim lub Unią.
W przypadku działalności zarządzania funduszem, gdzie wobec danego emitenta prowadzi się odmienne strategie inwestycyjne za pośrednictwem odrębnych funduszy zarządzanych przez tego samego zarządzającego funduszem, obliczanie krótkich i długich pozycji netto do celów ustępów 3, 4 i 5 odbywa się na poziomie poszczególnych funduszy. Jeżeli wobec danego emitenta stosuje się taką samą strategię inwestycyjną za pośrednictwem więcej niż jednego funduszu, krótkie i długie pozycje netto w każdym z tych funduszy są traktowane łącznie. Jeżeli w ramach jednego podmiotu zarządzanie dwoma lub większą liczbą portfeli odbywa się w sposób uznaniowy na podstawie takiej samej strategii inwestycyjnej w odniesieniu do danego emitenta, pozycje te należy traktować łącznie w celu obliczenia pozycji krótkich netto oraz pozycji długich netto. W przypadku zarządzania portfelem klienta w sposób nieuznaniowy, obliczanie krótkiej pozycji netto oraz długiej pozycji netto stanowi obowiązek prawny klienta.
Niepokryta pozycja z tytułu swapu ryzyka kredytowego
PRZEJRZYSTOŚĆ POZYCJI KRÓTKICH NETTO
Zgłaszanie właściwym organom znacznych pozycji krótkich netto z tytułu akcji
Składanie sprawozdań z krótkiej sprzedaży właściwym organom
Wszystkie przedsiębiorstwa inwestycyjne oraz wszyscy uczestnicy rynku regulowanego lub wielostronnej platformy obrotu umieszczają w sprawozdaniach z transakcji, o których mowa w art. 25 ust. 3 dyrektywy 2004/39/WE, pole wskazujące, w przypadku transakcji na akcjach, czy transakcja ta stanowi sprzedaż krótką, czy też nie. Pośrednicy zajmujący się sprzedażą krótką wskazują ten rodzaj sprzedaży w sprawozdaniu z transakcji dotyczącym sprzedaży krótkiej składanym pod koniec dnia handlowego właściwemu organowi. Informacje te nie są udostępniane publicznie.
Komisja posiada uprawnienia do przyjęcia aktów delegowanych zgodnie z art. 36, określających jak należy przekazywać takie informacje właściwym organom.
Publiczne ujawnianie znacznych pozycji krótkich netto z tytułu akcji
W terminie trzech miesięcy od otrzymania opinii ESMA Komisja może, w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 36, zmieniać progi określone w ust. 2, uwzględniając zmiany na rynkach finansowych.
Zgłaszanie właściwym organom znacznych pozycji krótkich netto z tytułu długu państwowego i swapów ryzyka kredytowego
▐
Sposoby zgłaszania i ujawniania
Jakiekolwiek ujawnienie na mocy art. 7 zawiera informacje, w formie anonimowej, dotyczące wielkości odpowiedniej pozycji, emitenta związanego z posiadaną pozycją oraz daty otworzenia, zmiany lub zamknięcia odpowiedniej pozycji.
Dla celów art. 5, 7 i 8 osoby fizyczne i prawne posiadające znaczne pozycje krótkie netto przechowują przez okres pięciu lat dokumentację dotyczącą pozycji brutto, które składają się na znaczną pozycję krótką netto.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania technicznych standardów regulacyjnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
▐
Komisja jest uprawniona do przyjmowania wykonawczych standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Stosowanie poza terytorium Unii
Wymogi dotyczące zgłaszania i ujawniania na mocy art. 5, 7 i 8 stosują się do osób fizycznych i prawnych, niezależnie od tego, czy mają one miejsce zamieszkania lub siedzibę na terytorium Unii czy też poza terytorium Unii.
Informacje przekazywane ESMA
Właściwy organ przekazuje ESMA żądane informacje najpóźniej w terminie siedmiu dni kalendarzowych.
Jeżeli wystąpiły niekorzystne zdarzenia lub okoliczności, które stanowią poważne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynku w danym państwie członkowskim lub w innym państwie członkowskim, właściwy organ dostarcza ESMA żądane informacje w ciągu 24 godzin.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania technicznych standardów regulacyjnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Komisja jest uprawniona do przyjmowania wykonawczych standardów technicznych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
TRAKTOWANIE SPRZEDAŻY KRÓTKIEJ I SWAPÓW RYZYKA KREDYTOWEGO
Ograniczenia dotyczące niepokrytej krótkiej sprzedaży i swapów ryzyka kredytowego
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania technicznych standardów regulacyjnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
▐
Wyłączenie w przypadku głównych systemów obrotu spoza Unii
Odpowiedni właściwy organ powiadamia ESMA o akcjach, w stosunku do których ustalono, że ich główny system obrotu znajduje się poza terytorium Unii.
ESMA publikuje co dwa lata wykaz akcji, których główny system obrotu znajduje się poza terytorium Unii. Wykaz ten obowiązuje przez okres dwóch lat.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania technicznych standardów regulacyjnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
ESMA przedstawia Komisji projekty tych technicznych standardów wykonawczych do dnia [31 grudnia 2011 r.]
Komisja jest uprawniona do przyjmowania technicznych standardów wykonawczych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 15 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Wyłączenia w przypadku działalności animatora rynku oraz działalności na rynku pierwotnym
Ramy prawne i nadzorcze państwa trzeciego można uznać za równoważne, jeżeli spełniają następujące warunki:
UPRAWNIENIA DO INTERWENCJI PRZYSŁUGUJĄCE WŁAŚCIWYM ORGANOM I ESMA
Uprawnienia właściwych organów
Ujawnienie informacji w wyjątkowych okolicznościach
Powiadamianie przez kredytodawców w wyjątkowych okolicznościach
Ograniczenia krótkiej sprzedaży i podobnych transakcji w wyjątkowych okolicznościach
Ograniczenia transakcji swapów ryzyka kredytowego w wyjątkowych okolicznościach
(a) wystąpiły niekorzystne zdarzenia lub okoliczności, które stanowią poważne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynku w danym państwie członkowskim lub w innym państwie członkowskim albo większej liczbie państw członkowskich;
(b) środek ten nie będzie mieć niekorzystnego wpływu na efektywność rynków finansowych, co byłyby niewspółmierne do korzyści płynących z tego środka.
Uprawnienie do tymczasowego ograniczenia krótkiej sprzedaży instrumentów finansowych w przypadku znacznego spadku ceny
W przypadku gdy właściwy organ jest przekonany, zgodnie z akapitem pierwszym, że takie działanie jest celowe, to zakazuje wówczas krótkiej sprzedaży danej akcji lub instrumentu dłużnego w tym systemie obrotu albo ogranicza ją, a w przypadku innego typu instrumentu finansowego - ogranicza transakcje na tym instrumencie finansowym dokonywane w danym systemie obrotu.
W razie konieczności ESMA może, uwzględniając zmiany na rynkach finansowych, wydać opinię dotyczącą konieczności dostosowania progów, o których mowa w ust. 4, i przesłać ją do Parlamentu Europejskiego, Rady i Komisji.
W terminie trzech miesięcy od otrzymania opinii ESMA Komisja określa, w drodze aktów delegowanych zgodnie z art. 36,opcje zwiazane z okresem stosowania środka oraz spadek wartości instrumentów finansowych ▐ , uwzględniając specyfikę każdej kategorii instrumentów finansowych oraz różnice w zmienności.
Komisji powierza się uprawnienia do przyjmowania technicznych standardów regulacyjnych, o których mowa w akapicie pierwszym, zgodnie z art. 10-14 rozporządzenia (UE) nr 1095/2010.
Okres ograniczenia
Środek nałożony na mocy art. 16, 16a, 17 i 18 obowiązuje początkowo przez okres nieprzekraczający trzech miesięcy od daty publikacji komunikatu, o którym mowa w art. 21.
Środek ten może następnie być przedłużany, za każdym razem na okres nie dłuższy niż trzy miesiące, jeżeli nadal aktualne są powody podjęcia tego środka. Jeżeli okres obowiązywania danego środka nie zostanie przedłużony po tych trzech miesiącach, wygasa on automatycznie.
Komunikat o ograniczeniu
Powiadomienie kierowane do ESMA i innych właściwych organów
Uprawnienia ESMA
Koordynacja przez ESMA
Uprawnienia interwencyjne ESMA
Środek może mieć zastosowanie w określonych okolicznościach lub podlegać wyłączeniom, które zostały określone przez odpowiedni właściwy organ. Organ ten może w szczególności wskazać wyłączenia, które stosują się do działalności animatora rynku oraz działalności na rynku pierwotnym.
W przypadku gdy właściwy organ lub właściwe organy podjęły środki na mocy art. 16, 16a, 17 lub 18, ESMA może podjąć dowolny ze środków, o których mowa w ust. 1, bez potrzeby wydawania decyzji przewidzianej w art. 23.
Szczegółowe określenie niekorzystnych zdarzeń lub okoliczności
Komisja przyjmuje w drodze aktów delegowanych, zgodnie z art. 36 ▐ , środki określające kryteria i czynniki, które powinny brać pod uwagę właściwe organy i ESMA, decydując o wystąpieniu niekorzystnych zdarzeń lub okoliczności, o których mowa w art. 16, 16a, 17, 18 i 23 oraz zagrożeń, o których mowa w art. 24 ust. 2 lit. a).
ROLA WŁAŚCIWYCH ORGANÓW
Właściwe organy
Każde państwo członkowskie wyznacza organ właściwy do celów niniejszego rozporządzenia. Taki właściwy organ stanowią władze publiczne. Informację o właściwym organie państwa członkowskie przekazują Komisji, ESMA i właściwym organom pozostałych państw członkowskich.
Uprawnienia właściwych organów
Badanie przez ESMA
Na wniosek właściwego organu lub większej ich liczby, na wniosek Parlamentu Europejskiego, Rady lub Komisji lub z własnej inicjatywy, ESMA może przeprowadzić badanie dotyczące określonej kwestii lub praktyki związanej z krótką sprzedażą lub stosowaniem swapów ryzyka kredytowego, aby ustalić, czy dana kwestia lub praktyka stanowi potencjalne zagrożenie dla stabilności finansowej lub zaufania do rynków w Unii.
W terminie trzech miesięcy od zakończenia badania ESMA publikuje sprawozdanie zawierające dokonane przez nią ustalenia oraz zalecenia dotyczące danej kwestii lub praktyki.
Tajemnica służbowa
Obowiązek współpracy
Właściwe organy państw członkowskich współpracują ze sobą, gdy jest to konieczne lub wskazane do celów niniejszego rozporządzenia. W szczególności właściwe organy wymieniają między sobą, bez zbędnej zwłoki, informacje mające znaczenie w kontekście wykonywania ich obowiązków na mocy niniejszego rozporządzenia.
Współpraca z ESMA
Współpraca w przypadku wniosków dotyczących kontroli na miejscu lub dochodzeń na miejscu
Właściwy organ informuje ESMA o każdej prośbie, o której mowa w akapicie pierwszym. Dochodzenia lub kontrole o wymiarze transgranicznym są koordynowane przez ESMA.
ESMA może również zażądać od właściwych organów państw członkowskich przeprowadzenia poszczególnych zadań dochodzeniowych i kontroli na miejscu.
Współpraca z państwami trzecimi
Właściwy organ informuje ESMA i pozostałe właściwe organy o zamiarze zawarcia takiej umowy.
ESMA koordynuje również dokonywaną między właściwymi organami wymianę informacji, które zostały uzyskane od organów nadzoru państw trzecich i mogą mieć znaczenie w kontekście podejmowania środków na mocy art. 16-25.
Przekazywanie i zatrzymywanie danych osobowych
W odniesieniu do przekazywania danych osobowych pomiędzy państwami członkowskimi lub pomiędzy państwami członkowskimi a państwem trzecim państwa członkowskie stosują przepisy dyrektywy 95/46/WE. W odniesieniu do przekazywania danych osobowych przez ESMA państwom członkowskim lub państwu trzeciemu ESMA stosuje przepisy rozporządzenia (WE) nr 45/2001.
Dane przechowuje się maksymalnie przez okres pięciu lat.
Ujawnianie informacji państwom trzecim
Właściwy organ państwa członkowskiego może przekazywać do właściwego organu państwa trzeciego dane i analizę danych, jeżeli spełnione są warunki określone w art. 25 lub 26 dyrektywy 95/46/WE i tylko w indywidualnych przypadkach. Właściwy organ państwa członkowskiego musi być przekonany, że przekazanie to służy celom niniejszego rozporządzenia. Dane przekazywane są jedynie wówczas, jeżeli państwo trzecie zagwarantuje, że dane te nie zostaną przekazane innemu państwu trzeciemu bez wyraźnego pisemnego upoważnienia tego właściwego organu państwa członkowskiego.
Właściwy organ państwa członkowskiego ujawnia organowi nadzoru państwa trzeciego informacje, które są poufne zgodnie z art. 29 i które zostały otrzymane od właściwego organu innego państwa członkowskiego tylko wówczas, gdy właściwy organ zainteresowanego państwa członkowskiego uzyskał wyraźną zgodę właściwego organu, który przekazał te informacje, oraz, w stosownych przypadkach, informacje te są ujawniane wyłącznie do celów, które zaaprobował ten właściwy organ.
Kary
Opierając się na wytycznych przyjętych przez ESMA oraz uwzględniając komunikat Komisji w sprawie wzmocnienia systemów sankcji w sektorze usług finansowych, państwa członkowskie, zgodnie z podstawowymi zasadami zawartymi w ich prawodawstwie krajowym, ustanawiają zasady dotyczące środków administracyjnych, sankcji i kar pieniężnych mających zastosowanie w przypadku naruszenia przepisów niniejszego rozporządzenia oraz podejmują wszelkie środki niezbędne do zapewnienia wdrożenia tych zasad. Przewidziane środki, sankcje i kary muszą być skuteczne, proporcjonalne i odstraszające. W przypadku gdy sprzedający naruszy postanowienia art. 12, należy nałożyć kary w takiej wysokości, jaka uniemożliwi sprzedającemu osiągnięcie zysku.
Zgodnie z rozporządzeniem (UE) nr 1095/2010 ESMA przyjmuje wytyczne dotyczące rodzaju środków administracyjnych i kar, które państwa członkowskie winny wprowadzić.
Państwa członkowskie zawiadamiają ▐ Komisję oraz ESMA o przepisach, o których mowa w pierwszym i drugim akapicie najpóźniej do dnia [1 lipca 2012 r.] i zawiadamiają je niezwłocznie ▐ o wszelkich późniejszych zmianach tych przepisów.
ESMA publikuje na swojej stronie internetowej wykaz obowiązujących środków administracyjnych i kar dla każdego państwa członkowskiego oraz regularnie go aktualizuje.
Państwa członkowskie przekazują ESMA roczne zestawienia informacji dotyczących wszystkich środków administracyjnych i nałożonych kar. Jeżeli właściwy organ ujawnia publicznie, że zastosowano środek administracyjny lub nałożono karę, informuje o tym jednocześnie ESMA.
AKTY DELEGOWANE
Wykonanie przekazania
2a. Przed przyjęciem aktu delegowanego Komisja dokłada starań celem zasięgnięcia opinii ESMA. ▐
Procedura komitetowa
Termin przyjęcia aktów delegowanych
Komisja przyjmuje akty delegowane na mocy art. 2 ust. 2, art. 3 ust. 7, art. 4 ust. 2, art. 5 ust. 3, art. 6 ust. 2, art. 7 ust. 3, art. 8 ust. 3, art. 15 ust. 2, art. 19 ust. 4 i art. 25 do dnia ...(*).
PRZEPISY PRZEJŚCIOWE I KOŃCOWE
Przegląd i sprawozdanie
Do dnia 30 czerwca 2013 r. Komisja, w świetle dyskusji z właściwymi organami i ESMA, przedstawia Parlamentowi Europejskiemu i Radzie sprawozdanie dotyczące:
Przepisy przejściowe
Istniejące środki wchodzące w zakres niniejszego rozporządzenia, które obowiązywały przed dniem 15 września 2010 r., mogą być stosowane do dnia [1 lipca 2013 r.], pod warunkiem że zostaną zgłoszone Komisji.
Personel i środki ESMA
Do dnia 31 grudnia 2011 r. ESMA dokonuje oceny potrzeb odnoszących się do personelu i zasobów, związanych z przejęciem przez ten organ uprawnień i obowiązków zgodnie z niniejszym rozporządzeniem, i przedkłada sprawozdanie Parlamentowi Europejskiemu, Radzie i Komisji.
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie następnego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia [1 lipca 2012 r.].
Sporządzono w Brukseli dnia [...] r.
W imieniu Parlamentu Europejskiego | W imieniu Rady |
Przewodniczący | Przewodniczący |
______
(1) Dz.U. C 84 z 17.3.2011, s. 34.
(2) Dz.U. C 91 z 23.3.2011, s. 1.
(3) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 84.
(4) Dz.U. L 331 z 15.12.2010, s. 1.
(5) Dz.U. L 281 z 23.11.1995, s. 31.
(6) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, s. 1.
(7) Dz.U. L 145 z 30.4.2004, s. 1.
(8) Rozporządzenie (WE) Komisji nr 1287/2006 z dnia 10 sierpnia 2006 r. wprowadzające środki wykonawcze do dyrektywy 2004/39/WE Parlamentu Europejskiego i Rady w odniesieniu do zobowiązań przedsiębiorstw inwestycyjnych w zakresie prowadzenia rejestrów, sprawozdań z transakcji, przejrzystości rynkowej, dopuszczania instrumentów finansowych do obrotu oraz pojęć zdefiniowanych na potrzeby tejże dyrektywy (Dz.U. L 241 z 2.9.2006, s. 1).
(9) Dz.U. L 390 z 31.12.2004, s. 38.
(10) Dz.U. L 96 z 12.4.2003, s. 16.
(11) Dz.U. L 336 z 23.12.2003, s. 33.
(12) Dz.U. L 191 z 13.7.2001, s. 45.
(13) Dz.U. L 55 z 28.2.2011, s. 13.
(*) Sześć miesięcy po wejściu w życie niniejszego rozporządzenia.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
Grażyna J. Leśniak 24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
Grażyna J. Leśniak 23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
Robert Horbaczewski 17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
Grażyna J. Leśniak 11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2013.33E.298 |
Rodzaj: | Rezolucja |
Tytuł: | Poprawki do wiosku dotyczącego rozporządzenia w sprawie krótkiej sprzedaży i wybranych aspektów dotyczących swapów ryzyka kredytowego (COM(2010)0482 - C7-0264/2010 - 2010/0251(COD)). |
Data aktu: | 05/07/2011 |
Data ogłoszenia: | 05/02/2013 |