(Dz.U.UE C z dnia 24 czerwca 2022 r.)
SPIS TREŚCI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW, WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
B. PRZEBIEG KONKURSU
C. SKŁADANIE KANDYDATUR
ZAŁĄCZNIKI: PRZEWODNIK DLA OSÓB BIORĄCYCH UDZIAŁ W KONKURSACH ORGANIZOWANYCH PRZEZ PARLAMENT EUROPEJSKI
OCENA UMIEJĘTNOŚCI
A. OPIS OBOWIĄZKÓW, WARUNKI DOPUSZCZALNOŚCI
1. Uwagi ogólne
Na podstawie art. 29 ust. 1 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej Parlament Europejski podjął decyzję o przeprowadzeniu konkursu otwartego (AD 5) w celu naboru urzędników do Dyrekcji Generalnej ds. Tłumaczeń Pisemnych (DG TRAD).
Poszukuje się specjalistów i specjalistek ds. międzykulturowych i językowych z następujących języków:
1) bułgarski (12 laureatów/laureatek)
2) francuski (12 laureatów/laureatek)
3) maltański (12 laureatów/laureatek)
4) słowacki (12 laureatów/laureatek)
5) szwedzki (12 laureatów/laureatek)
Niniejsze ogłoszenie o konkursie obejmuje zatem pięć języków. Możesz się zapisać tylko na jeden z nich. Musisz dokonać wyboru podczas rejestracji online. Nie będzie można zmienić tego wyboru po zatwierdzeniu elektronicznego formularza zgłoszenia.
Nabór nastąpi do grupy zaszeregowania AD 5 pierwszy stopień; wynagrodzenie podstawowe wynosi 5 130,98 EUR miesięcznie. Wynagrodzenie to podlega opodatkowaniu podatkiem wspólnotowym oraz innym odliczeniom przewidzianym w Regulaminie pracowniczym urzędników Unii Europejskiej. Jest ono zwolnione z podatków krajowych. Stopień, na jaki zostaną przyjęci laureaci i laureatki, może jednakże zależeć od ich doświadczenia zawodowego. Ponadto wynagrodzenie podstawowe jest - pod pewnymi warunkami - powiększane o dodatki.
Parlament Europejski stosuje politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
2. Opis obowiązków
Dyrekcja Generalna ds. Tłumaczeń Pisemnych (DG TRAD) świadczy dla Parlamentu Europejskiego usługi tłumaczenia pisemnego na potrzeby komunikacji we wszystkich formatach, zarówno papierowych, jak i elektronicznych, we wszystkich językach urzędowych Unii Europejskiej.
Do zadań DG TRAD należy:
- zapewnienie dostępności we wszystkich językach urzędowych lub roboczych ogółu dokumentów mających związek z rolą, jaką Parlament odgrywa jako współustawodawca i jeden z dwóch organów władzy budżetowej, aby zagwarantować legalność i przejrzystość procesu ustawodawczego i budżetowego Unii;
- umożliwienie Parlamentowi przestrzegania zobowiązań nałożonych nań polityką wielojęzyczności, której celem jest zagwarantowanie jednakowego traktowania języków oraz umożliwienie wszystkim obywatelom i obywatelkom Unii komunikowania się z instytucjami oraz dostępu do dokumentów we własnym języku;
- uczynienie tekstów prostszymi i bardziej czytelnymi dzięki przystępnemu językowi, co uczyni Parlament bardziej dostępnym dla obywateli i obywatelek, również dzięki stosowaniu nowych formatów, dostosowanych do przyszłego rozwoju nawyków czytelniczych;
- dbanie, aby wszystkie te usługi były świadczone z maksymalną skutecznością.
Zadaniem DG TRAD jest budowanie mostów między poszczególnymi językami i kulturami oraz propagowanie trwałej wielojęzyczności, która jest zasadniczym składnikiem europejskiego ideału demokratycznego.
Zatrudnieni w Luksemburgu, specjaliści i specjalistki ds. międzykulturowych i językowych ułatwiają komunikację w ich języku ojczystym między Parlamentem Europejskim a szerokim gronem odbiorców. Mają obowiązek używać przystępnego języka we wszystkich aspektach swojej pracy, z uwzględnieniem kontekstu kulturowego odnośnego kraju lub krajów. Tłumaczą pisemnie i lokalizują treści przeznaczone do czytania, słuchania i oglądania, robią korekty tekstów przygotowanych przez swoich współpracowników i świadczą autorom tekstów nieustawodawczych pomoc w redagowaniu oraz usługi weryfikacji redakcyjnej. Zleca się im również adaptację treści w ich języku ojczystym. Zasadnicze znaczenie mają zmysł pracy zespołowej i solidne umiejętności interpersonalne, ponieważ specjaliści i specjalistki ds. międzykulturowych i językowych ściśle współpracują z innymi działami DG TRAD oraz, rzadziej, kontaktują się ze zleceniodawcami.
Do zadań specjalistów i specjalistek ds. międzykulturowych i językowych należy:
- ułatwianie komunikacji z obywatelami i obywatelkami w przystępnym języku, w ich języku ojczystym;
- tłumaczenie pisemne, adaptacja, "transkreowanie" i weryfikacja wszelkiego rodzaju treści w ich języku ojczystym;
- praca z użyciem przynajmniej dwóch innych języków urzędowych Unii przy mediacji językowej i międzykulturowej (np. przygotowywanie napisów dialogowych, adaptacja językowa treści audiowizualnych, podcastów lub stron internetowych);
- pomoc w redagowaniu dokumentów nieustawodawczych;
- udział w przygotowywaniu szkoleń, opracowywaniu terminologii oraz w rozwoju narzędzi informatycznych i komunikacyjnych;
- utrzymywanie stałych kontaktów ze zleceniodawcami;
- wnoszenie wkładu w proces zapewniania i kontroli jakości oraz dbałość o poszanowanie dobrych praktyk, które gwarantują doskonałą jakość treści wyprodukowanych przez DG TRAD.
Odnośne dziedziny, często złożone, dotyczą na ogół tematów/zagadnień politycznych, prawnych, finansowych, naukowych lub technicznych obejmujących ogół obszarów działalności Unii Europejskiej.
Wykonywanie tych zadań wymaga biegłego posługiwania się specjalnymi narzędziami informatycznymi oraz narzędziami powiązanymi. Praca ta polega również na mediacji językowej i międzykulturowej za pośrednictwem tłumaczeń pisemnych treści audiowizualnych i przygotowywania napisów dialogowych.
Funkcja specjalisty/specjalistki ds. międzykulturowych i językowych wymaga dużych zdolności adaptacyjnych, zdolności do rozumienia różnorodnych i często złożonych problemów oraz do szybkiego reagowania na zmieniające się okoliczności, a także umiejętności skutecznej komunikacji. Kandydaci i kandydatki muszą regularnie wykazywać gotowość do pracy pod presją, zarówno indywidualnie, jak i w zespole, w wielokulturowym środowisku pracy. Przez cały czas trwania kariery należy dbać o doskonalenie umiejętności.
3. Warunki dopuszczalności
W dniu, w którym upływa termin składania kandydatur, musisz spełniać następujące warunki ogólne i szczególne:
a) Warunki ogólne
Zgodnie z art. 28 Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej musisz:
- posiadać obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej;
- korzystać z pełni praw obywatelskich;
- mieć uregulowany stosunek do służby wojskowej;
- spełniać wymogi etyczne niezbędne do wykonywania obowiązków na tym stanowisku.
b) Warunki szczególne
(i) Wymagane tytuły i dyplomy
Musisz posiadać poziom wykształcenia odpowiadający pełnemu cyklowi studiów uniwersyteckich potwierdzony uzyskaniem dyplomu oficjalnie uznawanego w jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej, a normalny czas trwania wspomnianych studiów wynosi co najmniej trzy lata.
Dyplomy, niezależnie czy zostały wydane w państwie członkowskim, czy państwie spoza UE, muszą być uznane przez oficjalny organ państwa członkowskiego Unii, jak np. ministerstwo edukacji jednego z państw członkowskich Unii. Komisja konkursowa uwzględnia różnorodność systemów edukacji.
Możesz to także sprawdzić w załączniku I do Przewodnika dla osób biorących udział w konkursach organizowanych przez Parlament Europejski.
(ii) Znajomość języków
Musisz biegle posługiwać się przynajmniej trzema językami urzędowymi Unii Europejskiej. W niniejszym ogłoszeniu o konkursie języki sklasyfikowano następująco:
- język 1: język główny wybrany spośród pięciu języków konkursu (bułgarski, francuski, maltański, słowacki lub szwedzki) - znajomość biegła (poziom języka ojczystego);
- język 2: angielski lub francuski - znajomość dogłębna (co najmniej poziom C1); Jeżeli twoim językiem 1 jest francuski, językiem 2 musi być angielski;
- język 3: jeden z 24 języków urzędowych Unii Europejskiej - znajomość dogłębna (co najmniej poziom C1); język 3 musi być językiem innym niż języki 1 i 2.
Języki wybrane do celów niniejszego konkursu zostały określone zgodnie z interesem służby. W istocie, stanowisko specjalisty/specjalistki ds. międzykulturowych i językowych wymaga specjalnych kwalifikacji z powodu charakteru obowiązków, o których mowa w pkt A.2 niniejszego ogłoszenia o konkursie.
W związku z tym, aby należycie wykonywać obowiązki i zapewnić właściwe funkcjonowanie DG TRAD, zatrudnione osoby muszą być w stanie skutecznie pracować i porozumiewać się w trzech językach.
Języki francuski i angielski to języki najczęściej używane w komunikacji wewnętrznej w DG TRAD oraz w komunikacji z innymi dyrekcjami generalnymi i organami politycznymi Parlamentu Europejskiego. W związku z tym, aby należycie wykonywać zadania i zapewnić właściwe funkcjonowanie służby, zatrudnione osoby muszą być w stanie skutecznie pracować i porozumiewać się w co najmniej jednym z tych dwóch języków.
Angielski i francuski to główne języki źródłowe dokumentów do tłumaczenia: po angielsku jest około 80 % oryginalnych dokumentów do tłumaczenia, po francusku - 10 %, a z pozostałych języków razem - 10 %.
(iii) Wymagane doświadczenie zawodowe
Nie jest wymagane doświadczenie zawodowe. Jednak doświadczenie zawodowe zdobyte wyłącznie w odniesieniu do języka 1 w dziedzinie będącej przedmiotem tego ogłoszenia o konkursie (zob. lista zadań specjalistów i specjalistek ds. międzykulturowych i językowych określonych w punkcie "Opis obowiązków") jest atutem.
B. PRZEBIEG KONKURSU
Konkurs składa się z dwóch etapów:
1. Etap selekcji wstępnej:
a) test wielokrotnego wyboru,
b) ocena umiejętności.
2. Etap egzaminów.
1. Etap selekcji wstępnej
a) Test wielokrotnego wyboru
Otrzymasz zaproszenie do wypełnienia testu selekcji wstępnej (test wielokrotnego wyboru), jeżeli złożyłeś/złożyłaś dokumentację zgłoszeniową:
- zgodnie z wymogami zawartymi w pkt C i
- w terminie przewidzianym w pkt C.
Test wielokrotnego wyboru będzie odbywał się w języku 2 (angielski lub francuski). Jeżeli twoim językiem 1 jest francuski, test będzie po angielsku.
Test wielokrotnego wyboru będzie zawierał maksymalnie 40 pytań mających na celu ocenę twoich zdolności do identyfikowania informacji odnoszących się do wartości Unii Europejskiej i roli Parlamentu Europejskiego. W stosownym czasie przed terminem testu otrzymasz przykładowe pytania.
Test będzie trwał maksymalnie 80 minut i będzie przebiegał online z użyciem komputera.
b) Ocena umiejętności
Musisz wypełnić formularz oceny umiejętności załączony do ogłoszenia o konkursie i załączyć go do elektronicznego formularza zgłoszenia. Ocena umiejętności musi stanowić część twojego zgłoszenia najpóźniej w terminie i porze określonych dla składania kandydatur (pkt C).
Jeżeli znajdujesz się wśród osób z najlepszym wynikiem testu wielokrotnego wyboru (do tego celu komisja konkursowa uwzględni 150 osób kandydujących z danego języka konkursowego, które uzyskały najlepsze wyniki w tym teście; w stosownym przypadku komisja konkursowa uwzględni na ostatnim miejscu, bez ograniczeń liczbowych, wszystkie osoby, które uzyskały jednakowe wyniki (ex aequo)), komisja konkursowa oceni odpowiedzi udzielone w formularzu oceny umiejętności i dopuści 60 najlepszych osób z danego języka konkursowego do egzaminów pisemnych. Komisja konkursowa może zastosować współczynnik ważenia do poszczególnych kryteriów oceny. Oceny uzyskane we wszystkich kryteriach zostaną zsumowane, aby wyłonić osoby, których profil najlepiej odpowiada zadaniom do wykonania.
Aby wyłonić 60 najlepszych kandydatów i kandydatek z danego języka konkursowego dopuszczonych do egzaminów pisemnych, komisja konkursowa oprze się wyłącznie na odpowiedziach udzielonych w formularzu oceny umiejętności. W wyniku tej oceny komisja konkursowa sprawdzi, czy kandydaci i kandydatki spełniają warunki szczególne dopuszczenia (pkt A.3) i czy ich odpowiedzi są poparte dokumentami potwierdzającymi załączonymi do zgłoszenia.
W przypadku gdy liczba kandydatur dla każdego języka konkursowego nie przekroczy maksymalnej liczby osób, które mają być zaproszone na egzaminy pisemne, komisja konkursowa może zdecydować, dla danego języka konkursowego, o odstąpieniu od etapu selekcji wstępnej i zaprosić bezpośrednio na egzaminy pisemne wszystkie osoby, które spełniają warunki ogólne i warunki szczególne dopuszczenia (pkt A.3).
2. Egzaminy
Egzaminy z tłumaczenia pisemnego i redagowania w przystępnym języku
a) Tłumaczenie tekstu związanego z działalnością ustawodawczą Parlamentu Europejskiego z języka 2 na język 1.
Maksymalny czas trwania egzaminu: 90 minut na tekst liczący ok. 450-500 słów
Ocena: od 0 do 40 punktów - wymagane minimum: 20/40
Prace b) i c) osób, które nie uzyskały minimalnej oceny z tego egzaminu, nie będą sprawdzane.
b) Tłumaczenie przemówienia lub komunikatu przeznaczonego dla obywateli/obywatelek z języka 3 na język 1.
Maksymalny czas trwania egzaminu: 90 minut na tekst liczący ok. 450-500 słów
Ocena: od 0 do 40 punktów - wymagane minimum: 20/40
Praca c) osób, które nie uzyskały minimalnej oceny z tego egzaminu, nie będzie sprawdzana.
c) Redagowanie: opracowanie w przystępnym języku, w języku 1, tekstu przeznaczonego dla obywateli/obywatelek, na podstawie złożonego dokumentu w języku 2. Celem tego egzaminu jest ocena posiadanej przez ciebie znajomości języka 2, a także zdolności do wychwycenia zasadniczych wątków i wyrażenia ich przystępnym językiem w języku 1.
Maksymalny czas trwania egzaminu: 60 minut
Ocena: od 0 do 40 punktów - wymagane minimum: 20/40
Egzaminy odbędą się online z użyciem komputera.
Na egzaminy ustne zostaną zaproszone 24 osoby z każdego języka konkursowego, które otrzymają największą liczbę punktów na egzaminach pisemnych, pod warunkiem uzyskania przez nie wymaganej oceny minimalnej z każdego egzaminu. W stosownym przypadku komisja konkursowa uwzględni wszystkie osoby, które uzyskały jednakowe wyniki (ex aequo) na ostatnim miejscu dla każdego języka.
Egzaminy ustne
d) Rozmowa z komisją konkursową w języku 1 i 2, umożliwiająca ocenę - przy uwzględnieniu ogółu elementów znajdujących się w dokumentacji - czy posiadasz zdolności do wykonywania w jednej z instytucji europejskich zadań opisanych w części "Opis obowiązków". Komisja konkursowa może podjąć decyzję o sprawdzeniu posiadanej przez ciebie znajomości innych języków urzędowych wymienionych w formularzu zgłoszenia.
Maksymalny czas trwania egzaminu: 45 minut.
Ocena: od 0 do 40 punktów - wymagane minimum: 20/40
Egzamin e) osób, które nie uzyskały minimalnej oceny z egzaminu d), nie będzie oceniany.
e) Dyskusja w grupie lub gra fabularna w języku 2, umożliwiająca komisji konkursowej ocenę twoich zdolności adaptacyjnych, gotowości do negocjacji, zmysłu podejmowania decyzji, a także zachowania w grupie.
Czas trwania dyskusji w grupie zostanie określony przez komisję konkursową w zależności od ostatecznego składu grup.
Maksymalny czas trwania gry fabularnej wynosi 25 minut.
Ocena: od 0 do 20 punktów - wymagane minimum: 10/20
Możliwy jest zdalny przebieg tych egzaminów.
W stosownym czasie otrzymasz instrukcje dotyczące egzaminów pisemnych i ustnych. Egzaminy odbędą się określonego dnia i w określonych przedziałach czasowych. Brak odpowiedzi na zaproszenie lub na wiadomość elektroniczną albo niestawienie się na jeden z egzaminów może skutkować wykluczeniem z konkursu. Dokładnie stosuj się do podanych instrukcji. Nieprzestrzeganie instrukcji lub zachowanie niezgodne z instrukcjami spowoduje natychmiastową dyskwalifikację.
3. Lista osób zakwalifikowanych
Komisja konkursowa sporządzi dla każdego języka konkursowego listę osób zakwalifikowanych, które uzyskały najlepsze oceny ogólne na egzaminach, jak określono w pkt A.1 "Uwagi ogólne". Te oceny ogólne obejmują łączną liczbę punktów uzyskanych we wszystkich egzaminach pisemnych i ustnych, pod warunkiem że kandydaci i kandydatki uzyskali minimalną wymaganą ocenę z każdego egzaminu. Na liście mogą zostać uwzględnione wszystkie osoby, które uzyskały jednakowe wyniki (ex aequo) na ostatnim miejscu na liście dla każdego języka. Nazwiska zostaną umieszczone w kolejności alfabetycznej.
Ważność listy osób zakwalifikowanych wygaśnie 31 grudnia 2025 r. Organ powołujący będzie mógł przedłużyć jej ważność. W przypadku przedłużenia ważności listy osoby na nią wpisane zostaną powiadomione w stosownym czasie.
Laureaci i laureatki zostaną indywidualnie poinformowani/poinformowane o uzyskanych wynikach, a lista osób zakwalifikowanych zostanie opublikowana na oficjalnej stronie Parlamentu Europejskiego.
Jeżeli otrzymasz ofertę pracy, musisz przedstawić oryginały wszystkich wymaganych dokumentów do wglądu, w szczególności dyplomów i świadectw pracy.
Wpisanie na listę osób zakwalifikowanych nie stanowi ani prawa, ani gwarancji naboru.
C. SKŁADANIE KANDYDATUR
Tryb zgłaszania kandydatur
Kandydaturę złóż za pośrednictwem platformy Apply4EP. https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/pl_PL
Przed wypełnieniem formularza zgłoszenia uważnie przeczytaj Przewodnik dla osób biorących udział w konkursach organizowanych przez Parlament Europejski i załącz odpowiednie dokumenty potwierdzające.
Termin składania kandydatur
Termin składania kandydatur upływa
25 lipca 2022 r. o godz. 17.00 (czas luksemburski).
Po zatwierdzeniu kandydatury otrzymasz wysłane automatycznie potwierdzenie odbioru.
Kandydaci i kandydatki są proszeni/proszone o NIENAWIĄZYWANIE KONTAKTÓW TELEFONICZNYCH w sprawie konkursu ze służbami Parlamentu Europejskiego.
Przewodnik dla osób biorących udział w konkursach organizowanych przez Parlament Europejski
1. WSTĘP
Jak przebiega konkurs?
Konkurs składa się z szeregu etapów, podczas których kandydaci i kandydatki konkurują ze sobą; mogą w nim uczestniczyć wszyscy obywatele i obywatelki Unii Europejskiej, którzy w terminie wyznaczonym na zgłoszenie kandydatury spełniają wymagane kryteria. Gwarantuje to wszystkim takie same możliwości wykazania się kompetencjami i umożliwia selekcję na podstawie osiągnięć zgodnie z zasadą równego traktowania.
Kandydatury wyłonione w wyniku konkursu są umieszczane na liście osób zakwalifikowanych, którą Parlament Europejski wykorzysta do obsadzenia stanowisk.
Do każdego konkursu powołuje się komisję konkursową. W jej skład wchodzą osoby wyznaczone przez administrację i komitet pracowniczy. Prace komisji konkursowej są tajne i przebiegają zgodnie z załącznikiem III do Regulaminu pracowniczego urzędników Unii Europejskiej 1 .
Przy podejmowaniu decyzji o dopuszczeniu lub odrzuceniu kandydatury komisja konkursowa ściśle przestrzega warunków dopuszczalności wymienionych w ogłoszeniu o konkursie. Kandydaci i kandydatki nie mogą powoływać się na dopuszczenie do wcześniejszych konkursów lub procedur selekcji.
Aby wybrać najlepsze kandydatury, komisja konkursowa porównuje wyniki, aby ocenić zdolność do wykonywania obowiązków opisanych w ogłoszeniu o konkursie. Musi ona więc nie tylko ocenić poziom wiedzy, ale także wyselekcjonować najlepiej kwalifikujące się osoby w oparciu o ich osiągnięcia.
Tytułem informacji, konkurs trwa zazwyczaj od sześciu do dwunastu miesięcy, w zależności od liczby kandydatur.
2. POSZCZEGÓLNE ETAPY KONKURSU
Etapy konkursu:
- przyjęcie dokumentacji,
- selekcja wstępna,
- egzaminy,
- wpisanie na listę osób zakwalifikowanych.
2.1. Przyjęcie dokumentacji
Aby zgłosić kandydaturę, zarejestruj się online, ściśle przestrzegając wszystkich etapów aż do ostatecznego elektronicznego zatwierdzenia zgłoszenia. Do formularza zgłoszenia załącz wszystkie odpowiednie dokumenty, najlepiej w formacie PDF, które potwierdzą, że spełniasz warunki określone w ogłoszeniu o konkursie, tak by umożliwić komisji konkursowej kontrolę prawidłowości informacji. Zadbaj o czytelność dokumentów.
Platforma Apply4EP umożliwia przesyłanie określonych w formularzu zgłoszenia dokumentów potwierdzających doświadczenie zawodowe i znajomość języków oraz dyplomów (formaty DOC, DOCX, GIF, JPG, TXT, PDF, PNG i RTF, maksymalny dopuszczalny rozmiar każdego dokumentu 5 MB).
2.2. Etap selekcji wstępnej
Selekcja wstępna składa się z dwóch etapów:
a) testu wielokrotnego wyboru i
b) oceny umiejętności.
Organ powołujący sporządza listę osób, które przedłożyły dokumenty zgłoszeniowe zgodnie z określonymi procedurami i terminami, i przekazuje ją wraz z dokumentacją zgłoszeniową komisji konkursowej.
Osoby z listy zostaną poproszone o wypełnienie testu selekcji wstępnej w postaci komputerowego testu wielokrotnego wyboru. Testy sprawdzane są komputerowo.
Kandydaci i kandydatki otrzymają za pośrednictwem konta Apply4EP przykłady pytań oraz instrukcje postępowania w związku z testem.
Formularz oceny umiejętności jest załączony do ogłoszenia o konkursie. Wypełnij i załącz formularz w odpowiednim miejscu na platformie Apply4EP najpóźniej w terminie i porze wskazanej w ogłoszeniu o konkursie.
Aby wybrać osoby do egzaminu pisemnego, komisja konkursowa sprawdza - w porządku malejącym według ocen uzyskanych z testu wielokrotnego wyboru, wyników uzyskanych w ocenie umiejętności i po ocenie zgodności z warunkami ogólnymi i szczególnymi.
Następnie komisja konkursowa ocenia kandydatury osób, których kwalifikacje (m.in. dyplomy, znajomość języków i doświadczenie zawodowe) najlepiej odpowiadają charakterowi obowiązków i kryteriom selekcji wskazanym w ogłoszeniu o konkursie.
W tym celu komisja konkursowa ocenia wyłącznie odpowiedzi udzielone w formularzu oceny umiejętności, aż do uzyskania liczby kandydatur odpowiadającej liczbie osób, którą można zaprosić do kolejnego etapu konkursu.
Aby dokonać wyboru na podstawie kwalifikacji, komisja konkursowa analizuje odpowiedzi udzielone w formularzu oceny umiejętności. Każda z odpowiedzi jest oceniana w skali od 0 do 4 punktów. Komisja konkursowa może przyznać każdemu z kryteriów selekcji współczynnik ważenia odzwierciedlający jego względne znaczenie, od 1 do 3. W takim przypadku punkty przyznane każdej z odpowiedzi zostaną przemnożone przez ten współczynnik ważenia. Punkty uzyskane przez każdą z osób zostaną zsumowane, by wyłonić te, których profil najlepiej odpowiada przewidzianym obowiązkom.
W razie gdyby kilka osób uzyskało jednakową ocenę uprawniającą do ostatniego wolnego miejsca, wszystkie zostaną zaproszone do następnego etapu konkursu. Zgłoszenia i formularze oceny umiejętności osób, które nie uzyskały wymaganego progu, nie będą rozpatrywane.
2.3. Egzaminy
Wszystkie egzaminy są obowiązkowe i eliminacyjne. Maksymalna liczba kandydatur dopuszczonych do egzaminów jest określona w ogłoszeniu o konkursie.
Opis i sposób oceny egzaminów przedstawiono w pkt B.2 ogłoszenia o konkursie.
Szczegóły techniczne - testy online (test wielokrotnego wyboru i egzaminy pisemne) |
W przypadku testów online Parlament Europejski korzysta z usług firmy zewnętrznej. |
Potrzebujesz dostępu do komputera (stacjonarnego lub laptopa) o następujących parametrach: |
- system operacyjny: Microsoft Windows 7 lub nowszy albo Apple OS X 10.11 Yosemite lub nowszy dla komputerów Mac, |
- 1 GB wolnego miejsca na dysku twardym, |
- kamera: podłączona lub wbudowana w komputer, |
- łącze internetowe, |
- pamięć RAM 4 GB. |
Zostaniesz z wyprzedzeniem poinformowany/poinformowana o ewentualnych zmianach w wymaganych parametrach technicznych będących rezultatem aktualizacji oprogramowania. |
Systemy operacyjne XP, Vista i starsze, Windows 10 S, Windows ARM (RT), MacOS starszy od 10.11, IOS (Ipad, Iphone), Android, Chromebook, Maszyna wirtualna, Linux (Debian, Ubuntu itd.) oraz OS 32-bit nie są wystarczające. |
Musisz również posiadać uprawnienia administratora komputera, żeby na czas trwania testu zablokować dostęp do aplikacji (dokumentów, innego oprogramowania, stron internetowych itp.) innych niż strona firmy uprawnionej do organizacji testów. |
Sprawdź, czy data i godzina na komputerze są prawidłowe i czy rozdzielczość ekranu jest odpowiednia. |
Jak najszybciej pobierz, zainstaluj, sprawdź i przetestuj aplikację (co najmniej tydzień przed egzaminem). Aby przetestować aplikację, po zainstalowaniu otwórz ją i zrób test wymaganych warunków technicznych. Test wymaganych warunków technicznych jest obowiązkowy i należy go zrobić na komputerze stacjonarnym lub przenośnym, który posłuży do udziału w egzaminie. Wynik testu warunków technicznych nie wpływa na wynik egzaminu: ma umożliwić zapoznanie się z aplikacją i jej działaniem. |
Wszelkie programy antywirusowe zainstalowane na komputerze stacjonarnym lub przenośnym muszą być podczas egzaminu wyłączone. |
Jeżeli na jakimkolwiek etapie konkursu wystąpią problemy techniczne, skontaktuj się z Działem ds. Doboru Talentów za pośrednictwem konta na platformie Apply4EP. Podaj dokładny numer i tytuł konkursu oraz opisz problem, abyśmy mogli sprawdzić i usunąć ewentualne nieprawidłowości. |
W dniu egzaminu: Zadbaj o to, aby nie musieć odchodzić od komputera. Więcej informacji o przebiegu egzaminu oraz o tym, co wolno robić, a czego należy się wystrzegać, można znaleźć w "Przewodniku dla osób biorących udział w konkursie", który otrzymasz wraz z zaproszeniem na egzamin. |
Jeśli w trakcie egzaminu pojawi się problem, niezwłocznie skontaktuj się z firmą odpowiedzialną za organizację konkursu, dzwoniąc na numer + 33 176411488, aby rozwiązać problem i móc kontynuować egzamin. |
Jeżeli zrezygnujesz z ukończenia egzaminu, komisja konkursowa nie będzie go oceniać. |
Udział w egzaminie (lub teście wielokrotnego wyboru) można wziąć tylko w terminie i o porze podanej w zaproszeniu. Jeżeli nie jesteś w stanie podejść do egzaminu w podanym terminie, nie będzie innej możliwości wzięcia w nim udziału. |
Mimo że ze względów organizacyjnych egzaminy odbywają się tego samego dnia, są one oceniane w kolejności określonej w ogłoszeniu o konkursie. Jeżeli zatem dana osoba nie uzyska wymaganego minimum punktów w jednym z testów/egzaminów, komisja konkursowa nie ocenia już kolejnego etapu.
2.4. Lista osób zakwalifikowanych
Lista zostanie opublikowana i będzie zawierać nazwiska wybranych osób.
Wpisanie na listę osób zakwalifikowanych oznacza, że służby Parlamentu Europejskiego mogą zaprosić daną osobę na rozmowę kwalifikacyjną. Nie oznacza to jednak, że ma ona prawo lub gwarancję zatrudnienia przez instytucję.
3. ZGŁASZANIE KANDYDATUR
3.1. Uwagi ogólne
Przed wysłaniem kandydatury zapoznaj się dokładnie z określonymi w ogłoszeniu o konkursie wymogami dotyczącymi doświadczenia zawodowego, wykształcenia i umiejętności językowych. Masz obowiązek zapoznać się z ogłoszeniem o konkursie i z niniejszym przewodnikiem oraz zaakceptować zawarte w nich warunki. Możesz zgłaszać się do konkursów, w przypadku których spełniasz co najmniej wymagane kryteria i posiadasz wymagane udokumentowane umiejętności.
Parlament Europejski udostępnia platformę internetową Apply4EP, która umożliwia uczestniczenie w organizowanych przez niego konkursach. Platforma jest dostępna pod adresem: https://apply4ep.gestmax.eu/search/index/lang/pl_PL.
Aby utworzyć konto w aplikacji Apply4EP, kliknij na przycisk "Wyślij podanie online" na dole ogłoszenia o konkursie, którego dotyczy zgłoszenie, i postępuj zgodnie z instrukcjami.
Możesz utworzyć tylko jedno konto. Możesz jednak zmienić zarejestrowane dane osobowe, aby je zaktualizować.
Uwaga: Apply4EP nie pozwala obecnie na zapisanie pliku na później. W związku z tym, jeśli opuścisz stronę przed wypełnieniem zgłoszenia do końca, stracisz wszystkie wprowadzone informacje. Trzeba będzie wypełnić wszystko od nowa. Warto więc wcześniej przygotować całą niezbędną dokumentację.
Wypełnij zgłoszenie online i załącz (najlepiej w formacie PDF) wymagane dokumenty potwierdzające. Zadbaj o czytelność dokumentów. Wypełnij formularz oceny umiejętności załączony do ogłoszenia o konkursie. Po wypełnieniu załącz formularz do swojego zgłoszenia we wskazanym miejscu. Po upływie terminu i pory określonych w ogłoszeniu o konkursie wysłanie zgłoszenia nie będzie możliwe. Zdecydowanie zalecamy, aby nie czekać ze zgłoszeniem kandydatury do ostatniego dnia. Parlament Europejski nie ponosi odpowiedzialności za ewentualne nieprawidłowe funkcjonowanie aplikacji w ostatniej chwili, spowodowane zwłaszcza przeciążeniem systemu.
Dokumenty, które nie zostały załączone podczas zgłoszenia online, nie są brane pod uwagę.
Dział ds. Doboru Talentów nie przyjmuje kandydatur doręczanych osobiście.
Jeżeli jesteś osobą z niepełnosprawnością lub znajdujesz się w szczególnej sytuacji, która może spowodować trudności podczas egzaminów (np. ciąża, karmienie piersią, problemy zdrowotne, leczenie itd.), zaznacz to w formularzu zgłoszenia i przedstaw wszelkie istotne informacje, aby umożliwić administracji podjęcie niezbędnych środków w granicach tego, co uznaje się za uzasadnione. Jeżeli istnieje taka potrzeba, załącz do formularza zgłoszenia przydatne informacje na temat wszelkich szczególnych rozwiązań, które uważasz za konieczne, by ułatwić ci przystąpienie do egzaminów. Aby wniosek mógł zostać rozpatrzony, przedstaw zaświadczenie wydane przez organ krajowy lub zaświadczenie lekarskie. Zaświadczenia zostaną rozpatrzone, aby w razie potrzeby można było zapewnić racjonalne udogodnienia.
3.2. Złożenie pełnej dokumentacji
1. Wyślij podanie online, korzystając z linku podanego w ogłoszeniu o konkursie, i starannie wykonaj po kolei wszystkie kroki. W tym celu wolno mieć TYLKO JEDNO konto na platformie Apply4EP, które możesz utworzyć, klikając na przycisk "Wyślij podanie online".
2. Załącz wszystkie niezbędne dokumenty potwierdzające, uprzednio przekonwertowane najlepiej na format PDF. Zadbaj o czytelność dokumentów. Na platformie Apply4EP można załadować dokumenty nie większe niż 5 MB.
3. Potwierdź swoją kandydaturę zgodnie z instrukcjami w aplikacji w terminie wskazanym w ogłoszeniu o konkursie. Upewnij się, że zgłoszenie jest prawidłowo wypełnione. Przed wysłaniem zgłoszenia załącz wszystkie wymagane dokumenty potwierdzające. Po zatwierdzeniu nie można już wprowadzać zmian ani dodawać dokumentów.
3.3. Dokumenty potwierdzające, które należy załączyć do dokumentacji
3.3.1. Uwagi ogólne
Dokumenty (najlepiej w formacie PDF), które załączasz do formularza zgłoszenia online, nie muszą być opatrzone wzmianką "Za zgodność z oryginałem".
Linki do stron internetowych i kont w mediach społecznościowych nie są uznawane za ważne dokumenty potwierdzające.
Wydruki stron internetowych nie są uważane za zaświadczenia, ale mogą być załączone jako informacja uzupełniająca.
Życiorys nie stanowi dokumentu potwierdzającego doświadczenie zawodowe, dyplom (dyplomy) czy znajomość języków.
Nie można powoływać się na poprzednie zgłoszenia czy odsyłać do innych dokumentów wysłanych w ramach innego konkursu.
3.3.2. Dokumenty potwierdzające odnoszące się do warunków ogólnych
Na tym etapie nie wymaga się żadnych dokumentów potwierdzających, że:
- posiadasz obywatelstwo jednego z państw członkowskich Unii Europejskiej,
- korzystasz z pełni praw obywatelskich,
- masz uregulowany stosunek do służby wojskowej,
- posiadasz poziom etyczny wymagany do wypełniania obowiązków na przedmiotowym stanowisku,
- znasz języki 1 i 2 wskazane w formularzu zgłoszenia, chyba że taki wymóg pojawia się wyraźnie w treści ogłoszenia o konkursie.
Zaznacz pole "Oświadczenie". Zaznaczając to pole, oświadczasz, że spełniasz ww. warunki, a podane informacje są prawdziwe i kompletne.
Wyżej wymienione dokumenty trzeba będzie jednak przedstawić przy rekrutacji.
3.3.3. Dokumenty potwierdzające dotyczące warunków szczególnych i oceny umiejętności
Przekaż komisji konkursowej wszystkie informacje i dokumenty umożliwiające sprawdzenie prawdziwości informacji zawartych w formularzu zgłoszenia.
- Dyplomy i świadectwa ukończenia studiów
Dołącz do formularza zgłoszenia online dokumenty - najlepiej w formacie PDF - takie jak świadectwa ukończenia szkoły średniej, dyplomy ukończenia studiów wyższych lub świadectwa potwierdzające ukończenie nauki na poziomie wymaganym w ogłoszeniu o konkursie. Zadbaj o czytelność dokumentów.
Komisja konkursowa bierze pod uwagę różnice między systemami edukacji w poszczególnych państwach członkowskich Unii Europejskiej (załącznik I do niniejszego przewodnika). Jeżeli posiadasz dyplom wydany przez państwo trzecie, załącz dokument potwierdzający równoważność poziomu wykształcenia wydany przez właściwy organ państwa członkowskiego Unii Europejskiej.
W przypadku dyplomów szkół wyższych należy podać jak najbardziej szczegółowe informacje, zwłaszcza dotyczące czasu trwania studiów i studiowanych przedmiotów, żeby komisja konkursowa mogła ocenić, czy dyplomy odpowiadają charakterowi obowiązków.
W przypadku wykształcenia technicznego lub zawodowego bądź kursów doskonalących lub specjalizacyjnych wskaż, czy są to kursy w pełnym wymiarze godzin, w ograniczonym wymiarze godzin, czy też kursy wieczorowe, a także podaj nauczane przedmioty i oficjalny czas trwania kursu. Załącz te informacje w jednym dokumencie, najlepiej w formacie PDF.
- Doświadczenie zawodowe
Jeżeli w ogłoszeniu wymaga się doświadczenia zawodowego, uwzględniane jest jedynie doświadczenie nabyte po uzyskaniu wymaganego dyplomu lub świadectwa ukończenia nauki. Dokumenty potwierdzające muszą bezwzględnie wskazywać czas trwania i poziom doświadczenia zawodowego oraz zawierać jak najbardziej szczegółowy opis rodzaju wykonywanych zadań, aby komisja konkursowa mogła ocenić, czy doświadczenie zawodowe jest odpowiednie do charakteru obowiązków. Jeżeli posiadasz kilka dokumentów dotyczących tego samego doświadczenia zawodowego, załącz je wszystkie w jednym dokumencie.
Wszystkie odnośne okresy doświadczenia zawodowego muszą być potwierdzone dokumentami, tj.:
- zaświadczeniami od byłych pracodawców oraz od aktualnego pracodawcy, potwierdzającymi doświadczenie zawodowe wymagane do dopuszczenia do konkursu;
- jeżeli z powodu poufności informacji nie możesz załączyć niezbędnych zaświadczeń o pracy, trzeba je bezwzględnie zastąpić kserokopiami umowy o pracę lub potwierdzeniem przyjęcia do pracy oraz pierwszego i ostatniego odcinka wypłaty;
- w przypadku pracy na własny rachunek (pracownicy niezależni, zawody wolne itd.) można przyjąć jako dowody faktury wyszczególniające świadczone usługi lub inny stosowny oficjalny dokument potwierdzający.
- Znajomość języków
W przypadku stanowisk lingwistycznych, o ile jest to wymagane w ogłoszeniu o konkursie, musisz wykazać znajomość trzeciego i ewentualnie innych języków spośród 24 języków urzędowych Unii Europejskiej, wypełniając formularz oceny umiejętności i precyzując poziom znajomości danego języka.
- Ocena umiejętności
Musisz odpowiedzieć na zestaw pytań. Pytania są opracowywane na podstawie kryteriów określonych w ogłoszeniu o konkursie, a odpowiedzi ocenia komisja konkursowa. Wszystkie osoby biorące udział w danym konkursie odpowiadają na ten sam zestaw pytań. W ten sposób komisja konkursowa otrzymuje odpowiedzi uszeregowane w ten sam sposób, co pomaga jej przeprowadzić dokładną i obiektywną ocenę porównywalnych atutów wszystkich osób.
4. WYKLUCZENIE Z PROCEDURY
Z konkursu wyklucza się osoby, które:
- mają więcej niż jedno konto na platformie;
- złożyły fałszywe oświadczenie lub oświadczenie niepoparte dowodami;
- nie wzięły udziału w jednym z etapów konkursu;
- oszukiwały podczas egzaminu;
- próbowały skontaktować się z członkami komisji konkursowej, mimo zakazu takich kontaktów;
- podpisały lub w sposób charakterystyczny oznaczyły dokumenty egzaminacyjne, które są oceniane anonimowo;
- nie przestrzegały instrukcji podczas egzaminów online.
Od osób biorących udział w konkursie oczekuje się nieposzlakowanej uczciwości. Oszustwo lub próba oszustwa podlegają sankcjom.
5. KORESPONDENCJA
W związku ze spoczywającym na tobie obowiązkiem staranności musisz podjąć wszelkie niezbędne działania, aby twoja kandydatura online zawierająca wszystkie wymagane dokumenty potwierdzające została zatwierdzona na platformie Apply4EP w wyznaczonym terminie wskazanym w ogłoszeniu o konkursie.
Każde zgłoszenie złożone za pośrednictwem Apply4EP zostanie potwierdzone emailem z platformy informującym o zarejestrowaniu zgłoszenia. Na wszelki wypadek sprawdź folder ze spamem.
Kandydatury złożone innym sposobem niż za pośrednictwem platformy Apply4EP nie będą uwzględniane. W związku z tym nie ma potrzeby wysyłania kandydatury pocztą - ani listem poleconym, ani zwykłym. Dział ds. Doboru Talentów nie przyjmuje również zgłoszeń doręczanych osobiście.
Dział ds. Doboru Talentów odpowiada za kontakty z kandydatkami i kandydatami aż do zamknięcia konkursu.
Wszelka korespondencja wychodząca z Parlamentu Europejskiego w sprawie danego konkursu, w tym zaproszenia na egzaminy i informacje o wynikach, odbywa się pocztą elektroniczną na adres e-mail wskazany w formularzu zgłoszenia online. Twoim zadaniem jest regularne sprawdzanie skrzynki mailowej i aktualizacja danych osobowych na koncie na platformie Apply4EP.
Aby zachować niezależność komisji konkursowej, wszelkie bezpośrednie lub pośrednie kontakty z komisją konkursową są formalnie zakazane i mogą spowodować wykluczenie z konkursu.
Nie kontaktuj się telefonicznie z Działem ds. Doboru Talentów ani nie wysyłaj pytań w odpowiedzi na wiadomość potwierdzającą rejestrację kandydatury online.
Jeżeli natrafisz na problemy natury technicznej, zwróć się o pomoc, pisząc na adres: PERS-APPLY4EPContacts@europarl. europa.eu.
6. INFORMACJE OGÓLNE
6.1. Równość szans
Parlament Europejski czuwa nad unikaniem jakiejkolwiek formy dyskryminacji.
Stosuje on politykę równości szans i przyjmuje kandydatury bez dyskryminacji ze względu na płeć, rasę, kolor skóry, pochodzenie etniczne lub społeczne, cechy genetyczne, język, religię lub przekonania, poglądy polityczne i inne, przynależność do mniejszości narodowej, status majątkowy, urodzenie, niepełnosprawność, wiek, orientację seksualną, stan cywilny lub sytuację rodzinną.
6.2. Wnioski kandydatek i kandydatów o dostęp do informacji, które ich dotyczą
W kontekście konkursu kandydatom i kandydatkom przyznaje się specjalne prawo dostępu - na warunkach opisanych poniżej - do niektórych dotyczących ich bezpośrednio i indywidualnie informacji. Na mocy tego prawa Parlament Europejski może udostępnić, na wniosek osób zainteresowanych, następujące informacje:
a) osoby, które nie przeszły pomyślnie testu wielokrotnego wyboru, mogą otrzymać tabelę z ich odpowiedziami oraz tabelę z prawidłowymi odpowiedziami. Wniosek taki trzeba złożyć w terminie miesiąca od daty wysłania emaila informującego o wynikach za pośrednictwem platformy Apply4EP;
b) osoby, które nie zdały egzaminów pisemnych lub nie zostały zaproszone na egzaminy ustne, mogą otrzymać kopię egzaminów wraz z kopią formularza indywidualnej oceny zawierającej uwagi komisji konkursowej. Wniosek taki trzeba złożyć w terminie miesiąca od daty wysłania emaila informującego o decyzji za pośrednictwem platformy Apply4EP;
c) osoby zaproszone na egzaminy ustne, których nazwisko nie figuruje jednak później na liście osób zakwalifikowanych, otrzymują informację o liczbie punktów uzyskanych na poszczególnych etapach dopiero po tym, jak komisja konkursowa sporządzi taką listę. Niepoprawioną kopię własnego egzaminu pisemnego oraz - w odniesieniu do każdego z egzaminów (pisemnego lub ustnego) - kopię indywidualnych ocen zawierających uwagi komisji konkursowej można otrzymać na żądanie. Wniosek należy złożyć w terminie miesiąca od daty wysłania emaila informującego o decyzji o niewpisaniu na listę osób zakwalifikowanych;
d) wpisani na listę osób zakwalifikowanych otrzymują informację jedynie o tym, że są laureatami/laureatkami konkursu. Mogą jednak wystąpić z wnioskiem o dostęp do dokumentacji w przypadkach opisanych powyżej w lit. a), b) i c).
Wnioski są rozpatrywane z zachowaniem poufnego charakteru prac komisji konkursowej zgodnie z Regulaminem pracowniczym urzędników Unii Europejskiej (załącznik III, art. 6), w którym zakazano ujawniania opinii członków komisji konkursowej oraz informacji dotyczących ocen osobowych lub porównawczych kandydatów i kandydatek. Wnioski są także rozpatrywane zgodnie z przepisami dotyczącymi ochrony osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych. Parlament dołoży wszelkich starań, aby odpowiedzieć na wnioski o dostęp do dokumentacji w ciągu miesiąca, licząc od dnia wpłynięcia wniosku.
6.3. Ochrona danych osobowych
Parlament Europejski jako instytucja odpowiedzialna za organizację konkursu czuwa nad tym, aby dane osobowe kandydatek i kandydatów były przetwarzane zgodnie z rozporządzeniem Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2018/1725 2 , zwłaszcza w odniesieniu do ich poufności i bezpieczeństwa.
6.4. Koszty podróży i pobytu w przypadku egzaminów wymagających obecności na miejscu
Osoby zaproszone do stawienia się osobiście na egzamin otrzymują dodatek na pokrycie kosztów podróży i pobytu. Wraz z zaproszeniem na egzamin otrzymują informacje o warunkach i stawkach zwrotu kosztów.
Adres podany w formularzu zgłoszenia kandydatury jest uznawany za miejsce wyjazdu na egzamin. W związku z tym zmiana adresu po wysłaniu przez Parlament Europejski zaproszenia na egzamin nie może zostać wzięta pod uwagę, chyba że Parlament Europejski stwierdzi, iż opisane okoliczności można uznać za przypadek działania siły wyższej lub przypadek losowy.
7. WNIOSKI O PONOWNE ROZPATRZENIE - ZAŻALENIA I SKARGI - SKARGI DO EUROPEJSKIEGO RZECZNIKA PRAW OBYWATELSKICH
Informacje dotyczące wniosków o ponowne rozpatrzenie, zażaleń i skarg oraz skarg do Europejskiego Rzecznika Praw Obywatelskich znajdują się w załączniku II do niniejszego przewodnika.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2022.241A.1 |
Rodzaj: | Informacja |
Tytuł: | Konkurs PE/AD/272/2022/TRAD - Specjalista/Specjalistka ds. międzykulturowych i językowych (AD 5) |
Data aktu: | 24/06/2022 |
Data ogłoszenia: | 24/06/2022 |