(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2007/C 111/06)
(Dz.U.UE C z dnia 17 maja 2007 r.)
Nr środka pomocy | XS 1/07 |
Państwo członkowskie | Grecja |
Region | Całe terytorium Grecji |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Καθεστώς Ενισχύσεων. Ενίσχυση Επιχειρηματικών Σχεδίων σε Μικρομεσαίες Επιχει-ρήσεις (συγκεκριμένων κλάδων) που δραστηριοποιούνται ή πρόκειται να επεκτείνουν τη δραστηριότητά τους στην παροχή υπηρεσιών εναλλακτικού τουρισμού με τη μορφή κυρίως οργάνωσης εκδρομών και πληρούν τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής |
Podstawa prawna |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 70/01, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 364/2004 Εθνικό θεσμικό πλαίσιο Ν. 2308/95, Ν. 2244/94, Ν. 2919/01, Ν. 3270/04 Το ΠΔ. 98/96, η υπ. αριθ. πρωτ. 503426/1.9.2006 και η υπ. αριθ. πρωτ. 503649/26.10.2006 αποφάσεις του Γενικού Γραμματέα του ΕΟΤ. |
Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi | O środku pomocy poinformowano we wrześniu 2006 r.; pomoc państwa została przyznana w wysokości 3.250.000 EUR na czas obowiązywania programu operacyjnego na rzecz "Konkurencji". |
Maksymalna intensywność pomocy | dopłata 50 % |
Data realizacji | wrzesień 2006 r. |
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej | 2000-2006 |
Cel pomocy | Pomoc na rzecz małych i średnich przedsiębiorstw świadczących lub zamierzających świadczyć alternatywne usługi turystyczne w celu zróżnicowania i powiększenia oferty turystycznej przy równoczesnym ograniczeniu sezonowych wahań popytu w turystyce |
Sektory gospodarki |
Inne usługi Turystyka - przedsiębiorstwa świadczące usługi w branży turystycznej |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Υπουργείο Τουριστικής Ανάπτυξης Διεύθυνση Τουριστικών Επενδύσεων Dyrektor: pan F. Gogolas Tel: (30-210) 696 49 19 (30-210) 696 49 18 Faks: (30-210) 691 30 20 |
Inne informacje | Minimalna kwota kwalifikowalna współfinansowanego budżetu każdego planu operacyjnego wynosi 40.000 EUR; kwota maksymalna wynosi 200.000 EUR |
Nr środka pomocy | XS 9/07 | ||
Państwo członkowskie | Włochy | ||
Region | Sardegna | ||
Nazwa programu pomocy lub podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | Interventi finalizzati a consentire il risparmio energetico delle imprese | ||
Podstawa prawna | - Art. 6, comma 4, lett. e), L. R. 24 febbraio 2006, n. 1 (legge finanziaria regionale anno 2006) | ||
- Direttive di attuazione approvate con deliberazioni giunta regionale n. 22/5 del 24.5.2006 e n. 30/12 dell'11.7.2006 | |||
Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi | Program pomocy | Całkowita kwota roczna pomocy | 1,5 miliona EUR |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Pomoc indywidualna | Całkowita kwota pomocy | - | |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Tak 50 % EDB (lub w najszerszym zakresie dopuszczonym w ramach planu pomocy regionalnej mającego zastosowanie w dniu przyznania pomocy, w przypadku gdy wynosi mniej niż 50 %) |
|
Data realizacji | 1.12.2006 | ||
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej | Do 30.6.2007 | ||
Cel pomocy | Przedmiotowy środek pomocy, wpisujący się w program zróżnicowanych działań ukierunkowanych na promowanie konsolidacji oraz wprowadzanie innowacji do regionalnego systemu przemysłowego, przewiduje przyznanie pomocy małym i średnim przedsiębiorstwom w celu wspierania działań mających zwiększyć efektywność energetyczną oraz wspierać oszczędzanie energii, również poprzez stosowanie odnawialnych źródeł energii, wyłącznie w celu pokrycia zapotrzebowania przedsiębiorstw na energię | ||
Sektory gospodarki | MŚP prowadzące działalność w sekcjach C i D klasyfikacji ISTAT 2002 | ||
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Regione autonoma della Sardegna Assessorato dell'Industria - Servizio Energia Viale Trento, 69 I-09123 Cagliari |
||
Inne informacje |
Przedsiębiorstwo składające wniosek o przyznanie pomocy musi prowadzić działalność od co najmniej trzech okresów obrachunkowych oraz dodatkowo spełniać następujące warunki kwalifikowalności: 1. stosować, w odniesieniu do swoich pracowników zatrudnionych w oparciu o umowę o pracę, takie same warunki, jak te wynikające z krajowych sektorowych zbiorowych układów pracy; 2. nie być objętym toczącym się postępowaniem egzekucyjnym ani postępowaniem o zajęcie majątku; 3. nie być objętym postępowaniem likwidacyjnym toczącym się przeciwko danemu przedsiębiorstwu; 4. wyrazić zgodę na kontrole techniczne i administracyjne uznane za niezbędne przez Assessorato dell'Industria. |
Nr środka pomocy | XS 11/07 |
Państwo członkowskie | Grecja |
Region | Całe terytorium Grecji |
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną |
Καθεστώς ενισχύσεων Ενίσχυση ανταγωνιστικότητας τουριστικών ΜΜΕ. Πρόγραμμα προώθηση της δι-κτύωσης των τουριστικών ΜΜΕ (CLUSTERING) σύμφωνα με τον κανονισμό (ΕΚ) αριθ. 364/2004 της Ευρωπαϊκής Επιτροπής |
Podstawa prawna |
Κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 70/01, κανονισμός (ΕΚ) αριθ. 364/2004 Εθνικό θεσμικό πλαίσιο Ν. 2308/95, Ν. 2244/94, Ν. 2919/01, Ν.3270/04 Το ΠΔ. 98/96, η υπ. αριθ. πρωτ. 503253/25.7.2005 και η υπ. αριθ. πρωτ. 503649/26.10.2006 αποφάσεις του Προέδρου του ΕΟΤ |
Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi | O środku pomocy poinformowano w czerwcu 2005 r.; pomoc państwa została przyznana w wysokości 15.000.000 EUR na czas obowiązywania programu operacyjnego na rzecz "Konkurencji". |
Maksymalna intensywność pomocy | dopłata 50 % |
Data realizacji | lipiec 2005 r. |
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej | 2000-2006 |
Cel pomocy | Pomoc przyznana w celu zwiększenia konkurencyjności małych i średnich przedsiębiorstw we wszystkich gałęziach branży turystycznej dzięki dopłacie do planów operacyjnych MŚP na udział w sieci klastrów, celem wsparcia ich pozycji na rynku dzięki polepszeniu struktur zarządzania |
Sektory gospodarki |
Inne usługi Turystyka - przedsiębiorstwa świadczące usługi w branży turystycznej. Sektory wyszczególnione w formularzu zgłoszeniowym |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Υπουργείο Τουριστικής ΑνάπτυξηςΔιεύθυνση Τουριστικών Επενδύσεων Dyrektor: pan F. Gogolas Τηλ. (30-210) 696 49 19 (30-210) 696 49 18 Φαξ (30-210) 691 30 20 |
Inne informacje | Minimalna kwota kwalifikowalna współfinansowanego budżetu każdego planu operacyjnego wynosi 300.000 EUR; kwota maksymalna wynosi 3.000.000 EUR |
Nr środka pomocy | XS 13/07 | ||
Państwo członkowskie | Włochy | ||
Region | Umbria | ||
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | L. 1329/65 - Agevolazioni per l'acquisto o il leasing di nuove macchine utensili o di produzione della Regione Umbria | ||
Podstawa prawna | Deliberazione della giunta regionale del 20.12.2006 n. 2260 | ||
Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi | Program pomocy | Całkowita kwota roczna pomocy | 1 milion EUR |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Pomoc indywidualna | Całkowita kwota pomocy | - | |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Tak Małe przedsiębiorstwa: 15 % EDB; na obszarach kwalifikujących się do objęcia pomocą regionalną w ramach jednolitego dokumentu programowego, cel 2, w regionie Umbria, 15 % EDB. Średnie przedsiębiorstwa: 7,5 % EDB; na obszarach kwalifikujących się do objęcia pomocą regionalną w ramach jednolitego dokumentu programowego, cel 2, w regionie Umbria, 7,5 % EDB. |
|
Data realizacji | 1.1.2007 | ||
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej | Do 30.6.2007 | ||
Cel pomocy | Wsparcie dla inwestycji dokonywanych przez małe i średnie przedsiębiorstwa w Umbrii na obszarach objętych celem 2 lub obszarach objętych wygasającą pomocą przejściową. Inwestycje będące przedmiotem pomocy dotyczą wydatków związanych z zakupem lub leasingiem nowych fabrycznie maszyn lub urządzeń produkcyjnych, o jednostkowym lub łącznym koszcie przekraczającym 1.000 EUR, oznakowanych zgodnie z art. 1 ustawy nr 1329/65. Umowy na zakup maszyn powinny być zawierane zgodnie z ustawą nr 1329/65 oraz wpisywane do specjalnego rejestru, o którym jest mowa w art. 3 wymienionej ustawy | ||
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP | Tak | |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Regione Umbria - Giunta regionale - Servizio Politiche di sostegno alle imprese Via Mario Angeloni, 61 I-06100 Perugia |
Nr środka pomocy | XS 14/07 | ||
Państwo członkowskie | Włochy | ||
Region | Umbria | ||
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną | L. 598/94 art. 11 - Agevolazioni per investimenti per l'innovazione tecnologica, tutela ambientale, innovazione organizzativa e commerciale e sicurezza sul lavoro della Regione Umbria | ||
Podstawa prawna | Deliberazione della giunta regionale del 20.12.2006 n. 2260 | ||
Roczne wydatki planowane w ramach programu lub całkowita kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi | Program pomocy | Całkowita kwota roczna pomocy | 0,2 miliona EUR |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Pomoc indywidualna | Całkowita kwota pomocy | - | |
Gwarantowane pożyczki | - | ||
Maksymalna intensywność pomocy | Zgodnie z art. 4 ust. 2-6 i art. 5 rozporządzenia |
Tak Małe przedsiębiorstwa: 15 % EDB; na obszarach kwalifikujących się do objęcia pomocą regionalną w ramach jednolitego dokumentu programowego dla celu 2 dla regionu Umbrii, 15 % EDB. Średnie przedsiębiorstwa: 7,5 % EDB; na obszarach kwalifikujących się do objęcia pomocą regionalną w ramach jednolitego dokumentu programowego dla celu 2 dla regionu Umbrii, 7,5 % EDB. |
|
Data realizacji | 1.1.2007 | ||
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej | Do 30.6.2007 | ||
Cel pomocy | Wsparcie dla inwestycji dokonywanych przez małe i średnie przedsiębiorstwa w Umbrii na obszarach objętych celem 2 lub obszarach objętych wygasającą pomocą przejściową. Inwestycje będące przedmiotem pomocy dotyczą wydatków związanych z zakupem lub leasingiem nowych fabrycznie maszyn lub urządzeń produkcyjnych wyprodukowanych we Włoszech lub za granicą, o jednostkowym lub łącznym koszcie przekraczającym 1 mln EUR, w tym: systemy maszyn; urządzenia pomocnicze; akcesoria; urządzenia stałe lub ruchome, wraz z wyposażeniem, wykorzystywane do obsługi, przemieszczania oraz podnoszenia ładunków (dźwigi, suwnice, przenośniki, taśmy transportowe itp.) działające w obrębie przedsiębiorstwa lub placu budowy; pełne wyposażenie kuchni (z wyłączeniem urządzeń ruchomych oraz mebli, które nie są bezpośrednio objęte ulgą) oraz instalacje klimatyzacyjne dla zakładów opieki zdrowotnej, hoteli, restauracji, barów itp. Zarówno maszyny, jak i urządzenia produkcyjne, muszą mieć zastosowanie na terytorium kraju i nie mogą być zafakturowane przed datą sporządzenia umowy zakupu lub umowy leasingowej. Nie kwalifikują się do otrzymywania pomocy wydatki na pojazdy, statki wodne i powietrzne wpisane do rejestrów publicznych. | ||
Sektory gospodarki | Wszystkie sektory kwalifikujące się do pomocy dla MŚP | Tak | |
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc |
Regione Umbria - Giunta regionale - Servizio Politiche di sostegno alle imprese Via Mario Angeloni, 61 I-06100 Perugia |
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2007.111.8 |
Rodzaj: | Zawiadomienie |
Tytuł: | Informacje przekazane przez Państwa Członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 70/2001 w sprawie zastosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw. |
Data aktu: | 17/05/2007 |
Data ogłoszenia: | 17/05/2007 |