(2008/C 188/07)
(Dz.U.UE C z dnia 25 lipca 2008 r.)
Artykuły 5, 6, 13 i 21 rozporządzenia Rady (WE) nr 1334/2000 przewidują, że niektóre środki przyjęte przez państwa członkowskie w celu wykonania rozporządzenia powinny być publikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej. Poprzednia nota informacyjna została opublikowana w Dz.U. C 270 z 29.10.2005, str. 15.
1. INFORMACJE PRZEKAZANE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 5 UST. 4 ROZPORZĄDZENIA
Artykuł 5 ust. 4 wspomnianego rozporządzenia wymaga od Komisji publikowania środków podjętych przez państwa członkowskie w celu zakazania eksportu produktów podwójnego zastosowania niewymienionych w załączniku do wspomnianego rozporządzenia lub wprowadzenia wymogu uzyskania zezwolenia na ich eksport ze względów bezpieczeństwa publicznego lub ze względu na prawa człowieka.
Jedynie Francja, Niemcy, Zjednoczone Królestwo i Łotwa przyjęły tego rodzaju środki. Dokładniej rzecz biorąc:
1.1. Francja
Francja przyjęła środki wprowadzające krajową kontrolę eksportu helikopterów cywilnych i gazu łzawiącego do krajów trzecich. Odpowiednie przepisy zostały zawarte w dwóch zawiadomieniach dla eksporterów (zob. poniżej):
- zawiadomienie dla eksporterów niektórych helikopterów i ich części zamiennych do krajów trzecich, opublikowane w Dzienniku Urzędowym Republiki Francuskiej z dnia 18 marca 1995 r.,
- zawiadomienie dla eksporterów dotyczące eksportu do krajów trzecich gazu łzawiącego i środków używanych do tłumienia zamieszek, opublikowane w Dzienniku Urzędowym Republiki Francuskiej z dnia 28 czerwca 1995 r.
A. ZAWIADOMIENIE DLA EKSPORTERÓW NIEKTÓRYCH HELIKOPTERÓW I ICH CZĘŚCI ZAMIENNYCH DO KRAJÓW TRZECICH
(Wersja opublikowana w Dzienniku Urzędowym Republiki Francuskiej z dnia 18 marca 1995 r.)
1) Eksport do państw niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej wszelkich helikopterów i ich części zamiennych objętych pozycją taryfy celnej 88-03 podlega obowiązkowi uzyskania zezwolenia wydawanego zgodnie z przepisami dekretu z dnia 30 listopada 1944 r. określającego warunki importu do Francji i terytoriów zamorskich towarów pochodzących z zagranicy oraz warunki eksportu lub powrotnego eksportu towarów z Francji lub terytoriów zamorskich do innych krajów, oraz z przepisami dekretu z dnia 30 stycznia 1967 r. w sprawie importu towarów do Francji i eksportu towarów z Francji.
Wnioskom o udzielenie zezwolenia na eksport, składanym na formularzach 02 (Cerfa nr 30-0395) towarzyszyć muszą następujące dokumenty:
- faktura pro forma w dwóch egzemplarzach,
- dokumentacja techniczna.
Należy je przesyłać do Ministerstwa Budżetu, Dyrekcja Generalna ds. Ceł i Podatków Pośrednich (Setice) na adres: 8 rue de la Tour-des-Dames, F-75036 Paris Cedex 09.
2) Ustęp 1 nie ma zastosowania do helikopterów i ich części zamiennych, których eksport bez zezwolenia w ramach jakiejkolwiek procedury celnej jest zabroniony przez art. 13 dekretu z mocą ustawy z dnia 18 kwietnia 1939 r. określającego przepisy mające zastosowanie do sprzętu wojskowego, broni i amunicji. Sprzęt, o którym mowa, należy do kategorii "broń powietrzna", objętej art. 1 dekretu z dnia 20 listopada 1995 r. z późniejszymi zmianami, ustalającego wykaz sprzętu wojskowego i podobnego podlegającego specjalnej procedurze eksportowej, oraz jego przepisami wykonawczymi.
3) Niniejszym uchyla się następujące przepisy:
przepisy karty A zawiadomienia dla eksporterów z dnia 24 listopada 1964 r. dotyczącej towarów, których eksport jest zabroniony (podlegające zezwoleniu 02) w sprawie towarów określanych jako "ex 88-03 części i części zamienne urządzeń objętych pozycjami 88-01 i 88-02, itd.", a także przepisy zawarte w zawiadomieniach zmieniających to zawiadomienie w odniesieniu do towarów objętych pozycją taryfową 88-03,
przepisy zawiadomienia dla eksporterów z dnia 30 września 1988 r. w sprawie produktów, których eksport jest zabroniony.
B. ZAWIADOMIENIE DLA EKSPORTERÓW DOTYCZĄCE EKSPORTU DO KRAJÓW TRZECICH GAZU ŁZAWIĄCEGO I ŚRODKÓW UŻYWANYCH DO TŁUMIENIA ZAMIESZEK
(Wersja opublikowana w Dzienniku Urzędowym Republiki Francuskiej z 28 czerwca 1995 r.)
1) Eksport do państw niebędących członkami Wspólnoty Europejskiej gazu łzawiącego, środków używanych do tłumienia zamieszek oraz powiązanych produktów, sprzętu lub technologii wymienionych w ust. 2 podlega obowiązkowi uzyskania zezwolenia wydawanego zgodnie z przepisami dekretu z dnia 30 listopada 1944 r., określającego warunki importu do Francji i terytoriów zamorskich towarów pochodzących z zagranicy oraz warunki eksportu lub powrotnego eksportu towarów z Francji lub terytoriów zamorskich do innych krajów, oraz przepisami dekretu z dnia 30 stycznia 1967 r. w sprawie importu produktów do Francji i eksportu produktów z Francji.
Wnioskom o udzielenie zezwolenia na eksport składanym na formularzach 02 towarzyszyć muszą następujące dokumenty:
- faktura pro forma w dwóch egzemplarzach,
- w razie potrzeby, dokumentacja techniczna.
Wnioski należy przesyłać do Dyrekcji Generalnej ds. Ceł i Podatków Pośrednich (Setice) na adres: 8 rue de la Tour-des-Dames, F-75036 Paris Cedex 09.
2) Towary objęte niniejszym zawiadomieniem to:
a) chlorek fenylacylu (chloroacetofenon) (CN) (532-27-4);
b) cyjanek bromobenzylu (CA) (16532-79-9);
c) o-chlorobenzylidenomalanodinitryl (o-chlorobenzalmalononitryl) (CS) (2698-41-1);
d) dibenzooksazepina (CR) (12770-99-9);
e) roztwory zawierające:
- powyżej 3 % CN, CS, CA lub ich mieszanki, lub
- powyżej 1 % CR, lub
- inne substancje łzawiące lub drażniące o działaniu obezwładniającym, w jakimkolwiek stężeniu.
Uwaga:
Podane ilości obliczane są jako stosunek masy substancji do masy wszystkich składników roztworu;
f) dozowniki aerozolowe zawierające roztwory wymienione w lit. e) przeznaczone do tłumienia zamieszek;
g) technologie produkcyjne wymienionych powyżej substancji, roztworów i dozowników.
3) Następujące towary nie są przedmiotem niniejszego zawiadomienia:
a) dozowniki gazu łzawiącego przeznaczone do obrony osobistej;
b) granaty o działaniu wyłącznie łzawiącym, których eksport podlega przepisom art. 1 i 2 ustawy nr 70-575 z dnia 3 lipca 1970 r. zmieniającej przepisy mające zastosowanie do prochów i materiałów wybuchowych;
c) granaty mające oprócz działania łzawiącego także działanie obezwładniające lub neutralizujące, których eksport podlega przepisom art. 13 dekretu z mocą ustawy z dnia 18 kwietnia 1939 r. określającego przepisy mające zastosowanie do sprzętu wojskowego.
1.2. Niemcy
Dla wykonania art. 5 ust. 4 rozporządzenia istotne są następujące przepisy rozporządzenia o obrocie towarowym z zagranicą (Außenwirtschaftsverordnung - zwanego dalej "AWV), przyjętego dnia 18 grudnia 1986 r. (tekst rozporządzenia znajduje się pod następującym adresem internetowym: http://bundesrecht.juris.de/bundesrecht/awv_1986/index.html):
a) artykuł 5 ust. 2 AW, dotyczący niektórych produktów, podlegających kontroli jedynie na poziomie krajowym:
2A991 Hydrauliczne, pneumatyczne, hydropneumatyczne, elektropneumatyczne i elektrohydrauliczne komponenty i systemy przeznaczone do broni lub systemów zbrojeniowych, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Irak.
2B909 Maszyny do tłoczenia kształtowego oraz maszyny łączące funkcje tłoczenia kształtowego i wyoblania, inne niż wyszczególnione w pozycji 2B009, 2B109 lub 2B209, posiadające wszystkie poniższe właściwości (a także części specjalnie dla nich przeznaczone):
a) mogące, zgodnie ze specyfikacją techniczną producenta, być wyposażone w układy sterowania numerycznego, sterowania komputerowego lub sterowania typu "play-back"; oraz
b) o sile nacisku większej niż 60 kN, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Korea Północna lub Syria.
2B952 Sprzęt możliwy do wykorzystania przy obsłudze materiałów biologicznych, inny niż wyszczególniony w pozycji 2B352, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Korea Północna lub Syria:
a) kadzie fermentacyjne, pozwalające na rozmnażanie "mikroorganizmów" chorobotwórczych lub wirusów bądź umożliwiające produkcję toksyn bez rozprzestrzeniania aerozoli, mające pojemność całkowitą równą 10 l lub większą;
b) mieszadła do kadzi fermentacyjnych wyszczególnionych w pozycji 2B952 lit. a).
Uwaga techniczna:
Do kadzi fermentacyjnych zalicza się bioreaktory chemostaty oraz instalacje o przepływie ciągłym.
2B993 Sprzęt przeznaczony do osadzania powłok metalicznych w celu wytwarzania podłoży nieelektronicznych technikami wymienionymi poniżej, a także specjalnie dla niego zaprojektowane części i akcesoria, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Iran, Korea Północna lub Pakistan:
a) sprzęt produkcyjny do chemicznego osadzania z pary lotnej (CVD);
b) sprzęt produkcyjny do elektronowego naparowywania próżniowego (EB-PVD);
c) sprzęt produkcyjny do osadzania za pomocą nagrzewania uzyskiwanego poprzez indukcję lub opór elektryczny.
5A901 Nadajniki o kształcie imitującym inne przedmioty lub zakryte innymi przedmiotami codziennego użytku, które z tego względu mogą być wykorzystane do słuchania nieprzeznaczonych do powszechnej wiadomości prywatnych rozmów innych osób, nieświadomych tego faktu.
5A911 Stacje bazowe dla cyfrowego "radiowego systemu trankingowego", jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan.
Uwaga techniczna:
"Radiowy system trankingowy" to komórkowy radiowy system komunikacyjny, w ramach którego przemieszczającym się użytkownikom przypisane są pasma częstotliwości do komunikacji. Cyfrowy "radiowy system trankingowy" (np. TETRA, Terrestrial Trunked Radio) to system wykorzystujący modulację cyfrową.
5D911 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "użytkowania" sprzętu wyszczególnionego w pozycji 5A911, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Sudan.
6A908 Radarowe systemy nawigacji lub nadzoru nad ruchem statków lub ruchem lotniczym, niewyszczególnione w pozycji 6A008 lub 6A108, oraz specjalnie dla nich zaprojektowane części, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
6D908 "Oprogramowanie" specjalnie zaprojektowane lub zmodyfikowane do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" sprzętu wyszczególnionego w pozycji 6A908, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Iran.
9A991 Pojazdy naziemne nieobjęte częścią I A, następujących rodzajów:
a) płaskie przyczepy i naczepy o ładowności większej niż 25.000 kg i mniejszej niż 70.000 kg lub posiadające jedną bądź więcej cech wojskowych oraz nadające się do przewozu pojazdów wyszczególnionych w pozycji 006 w części I A, jak również pojazdy ciągnikowe zdolne do ich ciągnięcia i posiadające jedną lub więcej cech wojsko wych, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Afganistan, Angola, Kuba, Indie, Iran, Irak, Liban, Libia, Mozambik, Myanmar, Korea Północna, Pakistan, Somalia lub Syria.
Uwaga:
Pojazdy ciągnikowe w rozumieniu pozycji 9A991 lit. a) obejmują wszystkie pojazdy, których podstawową funkcją jest holowanie;
b) inne pojazdy ciężarowe lub terenowe posiadające jedną lub więcej cech wojskowych, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Afganistan, Angola, Kuba, Iran, Irak, Liban, Libia, Mozambik, Myanmar, Korea Północna, Somalia lub Syria.
Uwaga 1:
Cechy wojskowe określone w pozycji 9A991 obejmują:
a) zdolność do przeprawiania się przez wodę o głębokości 1,2 m lub większej;
b) mocowania do broni palnej i innych rodzajów broni;
c) mocowania do siatek maskujących;
d) reflektory umieszczone na dachu, okrągłe i wyposażone w ruchomą lub przesuwającą się przykrywkę;
e) malowanie typu wojskowego;
f) hak sprzęgający dla przyczep wraz z tzw. "gniazdem NATO" (NATO-socket).
Uwaga 2:
Pozycja 9A991 nie obejmuje pojazdów naziemnych wykorzystywanych przez ich użytkowników do prywatnego użytku.
9A992 Samochody ciężarowe z napędem na wszystkie koła o ładowności przekraczającej 1.000 kg, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Korea Północna.
9A993 Helikoptery, układy przenoszenia napędu w helikopterach, gazowe silniki turbinowe oraz pomocnicze jednostki zasilające (APU) przeznaczone dla helikopterów, a także specjalnie dla nich zaprojektowane części, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Afganistan, Angola, Kuba, Iran, Irak, Liban, Libia, Mozambik, Myanmar, Korea Północna, Somalia lub Syria.
9A994 Jednostki zasilające chłodzone powietrzem o pojemności co najmniej 100 cm3 i nie większej niż 600 cm3, nadające się do wykorzystania w bezzałogowych "pojazdach latających", a także specjalnie dla nich zaprojektowane części, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Iran lub Irak.
9E991 "Technologia" w rozumieniu ogólnej uwagi technicznej, przeznaczona do "opracowywania" lub "produkcji" sprzętu wyszczególnionego w pozycji 9A993, jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Afganistan, Angola, Kuba, Iran, Irak, Liban, Libia, Mozambik, Myanmar, Korea Północna, Somalia lub Syria;
b) artykuł 5 lit. c) rozporządzenia o obrocie towarowym z zagranicą (AWV) Artykuł 5 lit. c) AW
Ograniczenia zgodnie z art. 7 ust. 1 ustawy o obrocie towarowym z zagranicą (AWG)
1) Eksport towarów nieznajdujących się na liście kontroli eksportu (załącznik AL) wymaga zezwolenia, jeżeli eksporter został powiadomiony przez Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA), że końcowe zastosowanie eksportowanych produktów ma lub może mieć całkowicie lub częściowo wojskowy charakter, a kraj zamawiający lub kraj przeznaczenia znaj duje się w wykazie krajów "K". Końcowe zastosowanie o charakterze wojskowym oznacza:
1) wmontowanie do produktów wyszczególnionych w części I, sekcja A listy kontroli eksportu (załącznik AL);
2) wykorzystanie sprzętu służącego do produkcji, testowania lub analizowania, jak również ich części, do celów opracowywania, produkcji lub konserwacji towarów wyszczególnionych w części I, sekcja A listy kontroli eksportu (załącznik AL); lub
3) użycie niegotowych produktów w zakładach wytwarzających towary wyszczególnione w części I, sekcja A listy kontroli eksportu (załącznik AL).
2) Jeżeli eksporter jest świadom, że produkty, które mają być eksportowane, nie są wymienione w liście kontroli eksportu (załącznik AL), ale ich zastosowanie końcowe ma mieć charakter wojskowy w rozumieniu ust. 1 powyżej, a kraj zamawiający lub kraj przeznaczenia znajduje się w wykazie krajów K, jest on zobowiązany poinformować o tym Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA), który decyduje, czy eksport wymaga zezwolenia. Produkty mogą być eksportowane jedynie jeżeli Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA) zatwierdzi eksport lub zdecyduje, że zezwolenie nie jest wymagane.
3) Ustęp 1 i 2 powyżej nie mają zastosowania w zakresie regulowanym art. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 1334/2000 z dnia 22 czerwca 2000 r. ustanawiającego wspólnotowy system kontroli eksportu produktów i technologii podwójnego zastosowania (Dz.U. L 159 z 30.6.2000, str. 1), z późniejszymi zmianami.
4) Ustęp 1 i 2 nie mają zastosowania, jeżeli według umowy, na podstawie której dokonywany jest eksport, wartość przekazywanych towarów nie przekracza 2.500 EUR. Zdanie 1 nie ma zastosowania do programów komputerowych (oprogramowania) i technologii komputerowych;
(Wykaz krajów K, zmieniony 80. zarządzeniem zmieniającym rozporządzenie o obrocie towarowym z zagranicą (AW) z dnia 16 sierpnia 2007 r.) obejmuje następujące kraje: Kuba i Syria.)
c) artykuł 5 lit. d) rozporządzenia o obrocie towarowym z zagranicą (AWV) Artykuł 5 lit. d) AW
Ograniczenie zgodnie z art. 7 ust. 1 ustawy o obrocie towarowym z zagranicą (AW)
1) Eksport produktów nieznajdujących się na liście kontroli eksportu (załącznik AL) wymaga zezwolenia, jeżeli eksporter został powiadomiony przez Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA), że towary te są lub mogą być w całości lub częściowo przeznaczone do budowy lub eksploatacji zakładu służącego celom jądrowym w rozumieniu kategorii O części I, sekcja C, listy kontroli eksportu (załącznik AL) bądź wykorzystane w konstrukcji takich zakładów oraz jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Algieria, Indie, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Libia, Korea Północna, Pakistan lub Syria.
2) Jeżeli eksporter jest świadom, że towary, które mają być eksportowane, nie znajdują się liście kontroli produktów (załącznik AL), ale są przeznaczone do celu, o którym mowa w ust. 1, a krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Algieria, Indie, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Libia, Korea Północna, Pakistan lub Syria, ma on obowiązek powiadomienia Federalnego Urzędu ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA), który decyduje, czy eksport wymaga zezwolenia. Produkty mogą być eksportowane jedynie jeżeli Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA) zatwierdzi eksport lub zdecyduje, że zezwolenie nie jest wymagane.
3) Ustęp 1 i 2 nie mają zastosowania w zakresie regulowanym art. 4 rozporządzenia (WE) nr 1334/2000.
4) Ustęp 1 i 2 nie mają zastosowania, jeżeli według umowy, na podstawie której dokonywany jest eksport, wartość przekazywanych towarów nie przekracza 2.500 EUR. Zdanie 1 nie ma zastosowania do programów komputerowych (oprogramowania) i technologii komputerowych;
d) artykuł 2 ust. 2 ustawy o obrocie towarowym z zagranicą (Aussenwirtschaftsgesetz - AWG)
Artykuł 2 AWG
Charakter i zakres ograniczeń oraz zobowiązań do podjęcia działania
2) Federalne Ministerstwo Gospodarki i Pracy może, w porozumieniu z Federalnym Ministerstwem Spraw Zagranicznych oraz Federalnym Ministerstwem Finansów, wydać zarządzenie o wprowadzeniu niezbędnych ograniczeń w odniesieniu do umów prawnych lub działań w celu uniknięcia ewentualnego niebezpieczeństwa mogącego powstać w niektórych przypadkach dla dóbr chronionych prawnie, o których mowa w art. 7 ust. 1 niniejszej ustawy. W przypadku środków dotyczących obszarów obrotu aktywami majątkowymi i transakcji płatniczych lub obrotu aktywami zagranicznymi lub złotem, niezbędne jest porozumienie z Niemieckim Bankiem Federalnym. Zarządzenie wygasa sześć miesięcy po jego wejściu w życie, o ile ograniczenie nie zostało potwierdzone aktem prawnym.
1.3. Zjednoczone Królestwo
Szczegółowy opis produktów podlegających kontroli na szczeblu krajowym zgodnie z art. 5 rozporządzenia zawarty jest w załączniku 1, część 2 oraz w załączniku 2 zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu produktów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I. 2003 nr 2764), zmienionego przez S.I. 2006/1331, S.I. 2006/1696 oraz S.I. 2007/1863.
Załącznik1, część II
do zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu produktów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I. 2003 nr 2764), zmienionego przez S.I. 2006/1331 oraz S.I. 2007/1863
PL8001 - Produkty i technologie związane z materiałami wybuchowymi
Następujące "towary" i "technologie" związane z materiałami wybuchowymi:
a) Następujący sprzęt i urządzenia, inne niż wymienione w części I niniejszego załącznika lub w pozycji 1A005, 3A229 lub 3A232 w załączniku I do "rozporządzenia," przeznaczone do wykrywania "materiałów wybuchowych" lub "użytku" z nimi lub do obchodzenia się z "improwizowanymi urządzeniami wybuchowymi" bądź ochrony przed nimi, oraz specjalnie dla nich zaprojektowane części:
1) Sprzęt elektroniczny przeznaczony do wykrywania "materiałów wybuchowych" lub "sygnatur materiałów wybuchowych".
Uwaga:
Pozycja PL8001 lit. a) pkt 1 nie wyszczególnia sprzętu wymagającego oceny operatora do ustalenia obecności "materiałów wybuchowych" lub "sygnatur materiałów wybuchowych".
2) Elektroniczny sprzęt zakłócający, zaprojektowany specjalnie do zapobiegania detonacji "improwizowanych urządzeń wybuchowych" drogą radiową.
3) Sprzęt i urządzenia zaprojektowane specjalnie do wywoływania wybuchów środkami elektrycznymi bądź nieelektrycznymi, (np. zestawy zapłonowe, detonatory i zapalniki).
Uwaga:
Pozycja PL8001 lit. a) pkt 3 nie obejmuje:
a) sprzętu i urządzeń zaprojektowanych specjalnie do określonego wykorzystania komercyjnego, polegającego na uruchamianiu lub obsłudze za pomocą materiałów wybuchowych innego sprzętu lub urządzeń, których funkcją nie jest wywoływanie ani powodowanie wybuchów;
b) sprzętu sterowanego ciśnieniowo, zaprojektowanego specjalnie do zastosowań wiertniczych na polach naftowych, nienadającego się do wykorzystania w warunkach ciśnienia atmosferycznego; oraz
c) lontów.
4) Sprzęt i urządzenia, w tym m.in.: osłony i kaski, zaprojektowane specjalnie na potrzeby eliminacji "improwizowanych urządzeń wybuchowych".
Uwaga:
Pozycja PL8001 lit. a) pkt 4 nie obejmuje koców antyodłamkowych, mechanicznego sprzętu do manipulowania i rozbrajania "improwizowanych urządzeń wybuchowych" oraz pojemników zaprojektowanych do przechowywania "improwizowanych urządzeń wybuchowych" lub przedmiotów, co do których zachodzi podejrzenie, że są takimi urządzeniami, ani innego sprzętu zaprojektowanego do tymczasowej ochrony przed "improwizowanymi urządzeniami wybuchowymi" lub przedmiotami, co do których zachodzi podejrzenie, że są takimi urządzeniami;
b) ładunki wybuchowe do cięcia liniowego;
c) "technologia" "wymagana" do "użytkowania" "towarów" w wymienionych tej części niniejszego załącznika.
Załącznik2
do zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu towarów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I. 2003 nr 2764), zmienionego przez S.I. 2006/1331, S.I. 2006/1696 oraz S.I. 2007/1863
Artykuł 4 i 7
ZAKAZANE PRODUKTY, OPROGRAMOWANIE I TECHNOLOGIE PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA
Uwaga:
W niniejszym załączniku terminy zdefiniowane podane są w cudzysłowach
Ogólna uwaga techniczna
1) Z zastrzeżeniem ust. 2 poniżej, eksport lub transfer "technologii" wymienionych w niniejszym załączniku jest zakazany na mocy art. 4 i 7 niniejszego zarządzenia, jeżeli są one "wymagane" do celów "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" bądź "oprogramowania" wymienionych w niniejszym załączniku, niezależnie od tego, czy "technologia" będąca przedmiotem eksportu lub transferu w danym przypadku ma być stosowana w odniesieniu do takich "produktów" lub "oprogramowania".
2) Zakazy określone w art. 4 i 7 nie mają zastosowania do "technologii" stanowiącej niezbędne minimum do instalacji, obsługi, konserwacji (kontroli) i naprawy "towarów" lub "oprogramowania" niewymienionych w niniejszym załączniku, do "technologii" "dostępnych publicznie", do "podstawowych badań naukowych" lub do informacji stanowiących niezbędne minimum przy składaniu wniosków patentowych.
Definicje
W niniejszym załączniku:
- "materiały miotające" oznaczają substancje lub mieszaniny, które reagują chemicznie, wytwarzając z kontrolowaną prędkością duże ilości gorących gazów w celu wykonania pracy mechanicznej,
- "materiały pirotechniczne" oznaczają mieszaniny paliw stałych lub płynnych i utleniaczy które w wyniku zapłonu przechodzą egzotermiczną reakcję chemiczną o kontrolowanej szybkości, mającą na celu spowodowanie określonych opóźnień czasowych lub wytworzenie określonych ilości ciepła, dźwięku, dymu, widocznego światła lub promieniowania podczerwonego; podkategorię materiałów pirotechnicznych stanowią pirofory niezawierające utleniaczy, ale zapalające się samoistnie w styczności z powietrzem,
- "materiały wybuchowe" oznaczają substancje w stanie stałym, ciekłym lub gazowym bądź mieszaniny takich substancji, których przeznaczeniem jest detonacja, stosowane jako ładunki wstępne, przyspieszające lub zasadnicze w głowicach bojowych, wyburzeniach lub do innych celów,
- "materiały wysokoenergetyczne" oznaczają substancje lub mieszaniny, które reagują chemicznie wyzwalając energię niezbędną dla ich zamierzonego zastosowania; "materiały wybuchowe", "materiały pirotechniczne" i "materiały miotające" stanowią podkategorie materiałów wysokoenergetycznych,
- "opracowywanie" oznacza wszystkie etapy poprzedzające "produkcję" (np. projektowanie, badania projektowe, analizy projektowe, koncepcje projektowe, montaż i badania prototypów, pilotażowe programy produkcji, dane projektowe, proces przetwarzania danych projektowych na "towary", projekt konfiguracji, projekt integracji, rozplanowanie),
- "pojazdy lżejsze od powietrza" oznaczają balony i statki powietrzne, które do wznoszenia się wykorzystują gorące powietrze lub gazy lżejsze od powietrza, takie jak hel lub wodór,
- "produkcja" oznacza wszystkie etapy produkcji (np. konstruowanie, wytwarzanie, integrację, montaż, kontrolę, badania, zapewnianie jakości),
- "technologia" oznacza szczególną "informację" niezbędną dla "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" bądź "oprogramowania",
- "uprzednio odseparowany" odnosi się do zastosowania dowolnego procesu mającego na celu zwiększenie stężenia izotopu objętego kontrolą,
- "wymagane" w odniesieniu do "technologii" dotyczy jedynie tej części "technologii," która jest konkretnie odpowiedzialna za osiągnięcie lub przekroczenie objętych kontrolą poziomów wydajności, właściwości lub funkcji. Taka "wymagana" technologia może występować w różnych "towarach".
Uwaga techniczna:
"Informacja" może przyjmować różne formy, w tym m.in.: projektów, planów, schematów, modeli, wzorów, tabel, "kodu źródłowego", projektów i specyfikacji konstrukcyjnych, przewodników i instrukcji zapisanych lub nagranych na innych nośnikach lub urządzeniach (np. dyskach, taśmach, pamięciach tylko do odczytu).
"Kod źródłowy" (lub język źródłowy) to wygodny sposób wyrażenia jednego lub więcej procesów, które mogą zostać przekształcone przez system programowania w postać możliwą do wykonania przez urządzenie.
- "Użytkowanie" oznacza obsługę, instalację (np. instalację na miejscu), konserwację, kontrolę, naprawy, remonty i renowację.
- "Szczepionki" to produkty lecznicze w postaci wyrobu farmaceutycznego, licencjonowane przez organy regulacyjne kraju produkcji lub użytkowania lub posiadające wydane przez takie organy zezwolenie na wprowadzenie do obrotu lub na badania kliniczne, a mające na celu zapobieganie wystąpieniu chorób u ludzi lub zwierząt, którym podano szczepionkę, poprzez wywołanie ochronnej reakcji immunologicznej.
MATERIAŁY, CHEMIKALIA, MIKROORGANIZMY I TOKSYNY
PL9002
Zakazany jest eksport następujących "towarów" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia:
Poniższe "materiały wysokoenergetyczne" i mieszaniny zawierające jedną lub więcej z poniższych substancji:
a) nitroceluloza (zawierająca ponad 12,5 % azotu);
b) nitroglikol;
c) czteroazotan pentaerytrytu (PETN);
d) chlorek pikrylu;
e) trinitrofenylometylonitroamina (tetryl);
f) 2,4,6-trinitrotoluen (TNT).
Uwaga:
Pozycja PL9002 nie obejmuje jedno-, dwu- i trzyskładnikowych "materiałów miotających".
PL9003
Zakazany jest eksport następujących "towarów" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia:
"Szczepionki" przeciwko:
a) wąglikowi (Bacillus anthracis);
b) toksynom botulinowym. PL9004
Zakazany jest eksport następujących "towarów" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia:
"Uprzednio odseparowany" ameryk-241, -242m lub -243 w dowolnej postaci.
Uwaga:
Pozycja PL9004 nie obejmuje "towarów" zawierających nie więcej niż 10 g ameryku.
TELEKOMUNIKACJA I TECHNOLOGIE POWIĄZANE
PL9005
Zakazany jest eksport lub "transfer" następujących "towarów" lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:
a) sprzęt komunikacyjny do przekazu troposferycznego wykorzystujący analogowe lub cyfrowe techniki modulacji, a także specjalnie dla niego zaprojektowane części;
b) "technologia" zgodnie z ogólną uwagą techniczną do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" wyszczególnionych w pozycji PL9005 lit. a).
STATKI ORAZ POWIĄZANE OPROGRAMOWANIE I TECHNOLOGIA
PL9008
Zakazany jest eksport lub "transfer" następujących "towarów", "oprogramowania" lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:
a) statki i pneumatyczne jednostki pływające oraz powiązany sprzęt i części, wymienione poniżej, inne niż zawarte w pozycji ML9 części I załącznika 1 do niniejszego zarządzenia lub w załączniku I do "rozporządzenia":
1) "Statki" (nawodne lub podwodne) oraz pneumatyczne jednostki pływające.
2) Następujący sprzęt i części zaprojektowane dla "statków" lub pneumatycznych jednostek pływających, wyszczególnionych w pozycji PL9008 lit. a) pkt 1:
a) konstrukcje oraz części kadłuba i kilu;
b) silniki napędowe zaprojektowane lub zmodyfikowane do użytku morskiego i specjalnie dla nich zaprojektowane części;
c) wyposażenie dla morskich radarów, sonarów i rejestratorów prędkości oraz specjalnie dla nich zaprojektowane części;
b) "oprogramowanie" przeznaczone do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" wyszczególnionych w pozycji PL9008 lit. a);
c) "technologia", zgodnie z ogólną uwagą techniczną, służąca do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" bądź "oprogramowania" wyszczególnionych w pozycji PL9008 lit. a) lub PL9008 lit. b).
STATKI POWIETRZNE I TECHNOLOGIE POWIĄZANE
PL9009
Zakazany jest eksport lub "transfer" następujących "towarów" lub "technologii" do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w Iranie:
a) "statki powietrzne" oraz powiązany sprzęt i części, wymienione poniżej, inne niż zawarte w pozycji ML10 części I załącznika 1 do niniejszego zarządzenia lub w załączniku I do "rozporządzenia":
1) "Statki powietrzne", "pojazdy lżejsze od powietrza" i spadochrony sterowalne.
2) Następujący sprzęt i części zaprojektowane dla "statków powietrznych" i pojazdów lżejszych od powietrza:
a) elementy konstrukcyjne i części kadłuba;
b) silniki lotnicze oraz specjalnie do nich zaprojektowane części;
c) sprzęt awioniczny i nawigacyjny oraz specjalnie do niego zaprojektowane części;
d) podwozia statków powietrznych i specjalnie do nich zaprojektowane części oraz opony lotnicze;
b) usunięto;
c) "technologia", zgodnie z ogólną uwagą techniczną, służąca do "opracowywania", "produkcji" lub "użytkowania" "towarów" wyszczególnionych w pozycji PL9009 lit. a).
Uwaga:
Pozycja PL9009 lit. c) nie obejmuje danych technicznych, rysunków ani dokumentacji na potrzeby działań z zakresu konserwacji, powiązanych bezpośrednio z kalibracją, usuwaniem lub wymianą uszkodzonych bądź niezdatnych do użytku"towarów", niezbędnych do zapewnienia dalszej zdatności do lotu i bezpiecznego działania cywilnych "statków powietrznych".
1.4. Łotwa
Rozporządzenie Rady Ministrów nr 645 z dnia 25 września 2007 r., "Rozporządzenie w sprawie krajowego wykazu towarów i usług strategicznych" (wydane zgodnie z "Ustawą w sprawie towarów strategicznych", art. 3, część pierwsza).
1) Rozporządzenie ustanawia krajowy wykaz towarów i usług strategicznych (załącznik).
2) Eksport, import, tranzyt lub transfer towarów wyszczególnionych w krajowym wykazie towarów i usług strategicznych wymaga zezwolenia, wydawanego przez Komisję Kontroli Produktów Strategicznych.
Załącznik do rozporządzenia nr 645
Krajowy wykaz towarów i usług strategicznych(1)
Część nr | Nazwa towaru |
10A901 | Broń na amunicję bocznego zapłonu oraz części, akcesoria i amunicja do niej |
10A902 |
Podzespoły, części i wyposażenie statków powietrznych Uwaga: Zobacz także wspólny wykaz uzbrojenia Unii Europejskiej |
Uwaga | Pozycja 10A902 obejmuje eksport, tranzyt i transfer cywilnych statków powietrznych między państwami członkowskimi UE |
Wyjątek | Pozycja 10A902 nie obejmuje części do "statków cywilnych na ziemi" (do naprawy statków powietrznych na terenie lotnisk) |
10A903 | Urządzenia pirotechniczne klas 2, 3 i 4 |
Uwaga techniczna | Klasę urządzenia pirotechnicznego ustala Wydział Kryminologii Policji Państwowej |
10A905 | Narzędzia, sprzęt i części zaprojektowane lub zmodyfikowane na potrzeby specjalnych działań niejawnych: |
Uwaga: | |
Zobacz także kategoria 5, część druga, "Bezpieczeństwo informacji" | |
a) urządzenia i sprzęt do niejawnego pozyskiwania informacji dźwiękowych: | |
1) specjalne mikrofony; | |
2) specjalne nadajniki; | |
3) specjalne odbiorniki; | |
4) specjalne kodery; | |
5) specjalne dekodery; | |
6) odbiorniki szerokozakresowe (skanery częstotliwości); | |
7) specjalne retransmitery; | |
8) specjalne wzmacniacze; oraz | |
9) specjalne urządzenia podsłuchowe wykorzystujące odbitą wiązkę lasera; | |
b) urządzenia i sprzęt do niejawnego monitorowania i wykonywania nagrań wideo: | |
1) kamery wideo; | |
2) specjalne nadajniki wideo; | |
3) specjalne odbiorniki wideo; oraz | |
4) minikamery wideo; | |
Uwaga techniczna | Pozycja 10A905 lit. b) pkt 1 obejmuje przewodowe i bezprzewodowe kamery wideo i kamery telewizyjne |
c) urządzenia i sprzęt do niejawnego odzyskiwania cyfrowej lub komórkowej telekomunikacji głosowej lub innych informacji z technicznych środków lub kanałów komunikacji; | |
d) urządzenia i sprzęt do "niejawnego uzyskiwania dostępu" do lokali, środków transportu lub innych obiektów: | |
Uwaga techniczna | Do celów pozycji 10A905 "niejawne uzyskiwanie dostępu" oznacza niejawne otwieranie zamków mechanicznych, elektronicznych lub innych bądź łamanie kodów |
1) specjalny sprzęt rentgenowski do prześwietlania zamków; | |
2) klucze uniwersalne; | |
3) narzędzia do otwierania zamków; oraz | |
4) urządzenia elektroniczne do łamania kodów zamków; | |
e) sprzęt i urządzenia chroniące przed działaniami specjalnymi: | |
Uwaga: | |
Zobacz także wspólny wykaz uzbrojenia Unii Europejskiej | |
1) specjalne wskaźniki; | |
2) specjalne lokalizatory; | |
3) skanery; | |
4) skramblery; | |
5) specjalne częstościomierze; | |
6) szerokozakresowe generatory szumu; | |
10A906 |
Noktowizyjne lunety, lornety i celowniki oraz części do nich Uwaga: Zobacz także wspólny wykaz uzbrojenia Unii Europejskiej |
10A907 | Miny przeciwpiechotne |
Uwaga | Eksport min przeciwpiechotnych jest zakazany |
10D | Oprogramowanie |
10D901 | "Oprogramowanie" zaprojektowane lub zmodyfikowane specjalnie do celów niejawnego pozyskiwania informacji z komputerów, sieci lub innych systemów informacyjnych bądź tez niejawnego zmieniania lub niszczenia takich informacji |
Uwaga | Pozycja 1 OD 901 obejmuje eksport, import, "produkcję", "użytkowanie", "opracowywanie" i przechowywanie wymienionego powyżej "oprogramowania" |
10E | Technologia |
10E901 | Technologia rozwoju, produkcji i użytkowania sprzętu wyszczególnionego w pozycji 10A905 |
10E902 | Pomoc wojskowa |
Uwaga | Pomoc wojskowa obejmuje wszystkie typy wsparcia technicznego związanego z produkcją, opracowywaniem, konserwacją, testowaniem i budową produktów o charakterze wojskowym, a także wszelkie typy usług technicznych, takie jak instrukcja, szkolenie, transfer praktycznych umiejętności, konsultacje, w tym ustne |
Wyjątki |
1) Pomoc wojskowa dla państw członkowskich UE, NATO, Australii, Kanady, Nowej Zelandii, Japonii i Szwajcarii 2) Pomoc wojskowa dostępna publicznie lub w postaci informacji o podstawowych badaniach naukowych 3) Pomoc wojskowa ma charakter ustny i nie jest związana z pozycjami objętymi kontrolą w ramach jednego lub więcej międzynarodowych systemów, konwencji lub porozumień o kontroli eksportu |
2. INFORMACJE DOSTARCZONE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 6 ROZPORZĄDZENIA (ORGANY KRAJOWE UPOWAŻNIONE DO UDZIELANIA ZEZWOLEŃ NA EKSPORT W PAŃSTWACH CZŁONKOWSKICH)
Informacje te są dostępne i regularnie aktualizowane na stronach internetowych DG ds. handlu, poświęconych technologiom podwójnego zastosowania: http://ec.europa.eu/trade/issues/sectoral/industry/dualuse/ index_en.htm
2.1. Belgia
Dla regionu stołecznego Brukseli (miejscowości z kodami pocztowymi od 1000 do 1299):
Ministere de la Region de Bruxelles-Capitale
Direction des Relations exterieures - cellule licences
Ms. Karolien Maerten
City-Center
Boulevard du Jardin Botaniąue 20
B-1035 Btmelles
Tel. (32-2) 800 37 44
Fax (32-2) 800 38 24
E-mail: weaponslic@mrbc.irisnet.be
Dla regionu Walonii (miejscowości z kodami pocztowymi od 1300 do 1499 i od 4000 do 7999):
Ministère de la Région Wallonne
Direction générale économie et emploi
Direction gestion des licences
M. Michel Moreels
ChausséedeLouvain14
B-5000 Namur
Tél. (32-81) 64 97 51
Fax (32-81) 64 97 59/60
E-mail: m.moreels@mrw.wallonie.be
Website: not yet available (under construction)
Dla regionu Flandrii (miejscowości z kodami pocztowymi od 1500 do 3999 i od 8000 do 9999):
Vlaamse Overheid
Departement internationaal Vlaanderen
DienstControleWapenhandel
M. Michael Peeters
Boudewijnlaan 30
B-1000 Brussel
Tel: (32-2) 553 61 71
Fax (32-2) 553 60 37
E-mail: wapenhandel@vlaanderen.be
Website: http://www.vlaanderen.be/wapenhandel
2.2. Bułgaria
Interministerial Commission for Export Control and Non-Proliferation of Weapons of Mass
Destruction with the Minister for Economic Affairs and Energy
ул. "Княз Александър Батенберг" 12
BG-1000 София
Tel. (359-2) 940 77 71, (359-2) 940 7681
Fax (359-2) 988 07 27
E-mail: h.atanasov@mee.government.bg et i.bahchevanova@mee.government.bg
Website: http://www.mee.government.bg/ind/lic/arms.html et www.exportcontrol.bg
2.3. Republika Czeska
Ministry of Industry and Trade (Ministerstvo průmyslu a obchodu)
Licensing Office (Licenćní správa)
Na Frantiśku 32
CZ-110 15Praha1
Tel. (420) 224 90 76 38
Fax (420) 224 21 45 58 or (420) 224 22 18 11
E-mail: cudova@mpo.cz ou osm@mpo.cz
Website: www.mpo.cz
2.4. Dania
Danish Enterprise and Construction Authority
LangelinieAllé17
DK-2100 København
Tel. (45) 35 46 60 00
Fax (45) 35 46 60 01
E-mail: postheeks@ebst.dk
Website: w jęz. angielskim: www.naec.dk
w jęz. duńskim: www.ebst.dk
2.5. Niemcy
Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) (Federal Office of Economics and Export Control)
Frankfurter Str. 29-35
D-65760 Eschborn
Tel. (49-61) 96 90 8-0
Fax (49-61) 96 90 88 00
E-mail: ausfuhrkontrolle@bafa.bund.de
Website: www.bafa.de et www.ausfuhrkontrolle.info
2.6. Estonia
Strategic Goods Commission, Ministry of Foreign Affairs
Strateegilise kauba komisjon, Välisministeerium
Islandiväljak1
EE-15049Tallinn
Tel: (372) 63 77.200
Fax (372) 63 77.288
E-mail: stratkom@vm.ee
Website: in English: http://www.vm.ee/eng/kat 153/
in Estonian: http://www.vm.ee/est/kat_186/
2.7. Irlandia
Department of Enterprise, Trade and Employment
Earlsfort Centre
Lower Hatch Street
Dublin 2
Ireland
Tel. (353-1) 631 25 34/25 41
LoCall: 1890 220 222 (tylko w Irlandii)
Fax (353-1)631 25 62
E-mail: exportcontrol@entemp.ie
Website: www.entemp.ie/trade/export
2.8. Grecja
Ministry ofEconomy and Finance
General Directorate for International Economic Policy
Directorate of Import-Export Regimes and Trade Defence Instruments
Export Regimes and Procedures Unit
Kornarou 1 str
GR-105 63Athens
Osoba wyznaczona do kontaktów: G. Archontaki
Tel. 210.328 60 22/21/47
Fax 210.328 60 94
Website: e3c@mnec.gr
2.9. Hiszpania
The General Secretariat for Foreign Trade (Secretaría General de Comercio Exterior)
Ministerio de Industria, Turismo y Comercio
PaseodelaCastellanano162, 7a
E-28046 Madrid
Tel. (34) 913 49 25 87
Fax (34) 913 49 24 70
E-mail: SGDEFENSA.SSCC@mcx.es
Websiteb: http://www.comercio.es/
oraz
The Department of Customs and Excise Duties of the National Tax Administration Agency (Departamento de Aduanas e Impuestos Especiales de la Agencia Estatal de Administración Tributaria)
2.10. Francja
Ministère du budget, des comptes publics et de la fonction publique
Direction générale des douanes et droits indirects
Service des titres du commerce extérieur (Setice)
8, rue de la Tour-des-Dames
F-75436 Paris Cedex 09
Tél. (33) 155 07 46 73/-46 42/-48 64/-47 64
Fax(33)155 07 46 67/-46 91
E-mail: dg-setice@douane.finances.gouv.fr
Website: www.douane.gouv.fr
2.11. Włochy
Ministry of Economy and Trade (Ministero del Commercio Internazionale)
Direzione generale per la politica commerciale
Viale Boston, 25
I-00144 Roma
Tel. (39) 06 5993 2568
Fax (39) 06 5964 7506
E-mail: polcom4@mincomes.it
Website: http://www.mincomes.it/menu/dualuse.htm
2.12. Cypr
Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού/Ministry of Commerce, Industry and Tourism Aνδρέα Αραούζου 6/6, Andrea Araouzou
CY-1421 AojKtooia/CY-1421 Nicosia
Tel. (357) 22 86 71 00
Fax (357) 22 37 51 20, 22 37 54 43
E-mail: Perm.sec@mcit.gov.cy
Website: http://www.mcit.gov.cy/ts
2.13. Łotwa
Urząd wydający zezwolenia:
Control Committee for Strategic Goods
Przewodniczący Komitetu: M. Normans Penke
Sekretarz: Ms Inga Marcinkēvića
Adres: Ministry of Foreign Affairs
Brvbas bulvāris 36
LV-1395Riga
Tel. (371) 701 61 96
Fax (371) 722 72 26
E-mail: inga.marcinkevica@mfa.gov.lv
Biuro wydające zezwolenia:
Kierownik Wydziału Kontroli Eksportu: Inga Marcinkēvića
Zastępca kierownika: Dr.sc.ing. Ģirts Krūminś
Ministry of Foreign Affairs, Division of Export Control
Pils laukums 4, Riga
Tel. (371) 701 64 29
E-mail: girts.krumins@mfa.gov.lv
Biuro wydające zezwolenia rozpatruje wnioski o zezwolenia dotyczące produktów wymienionych w załączniku 1 do rozporządzenia (WE) nr 1334/2000 UE (w tym kategorii 0), wspólnym wykazie uzbrojenia Unii Europejskiej oraz w krajowym wykazie produktów i usług strategicznych. Zezwolenia wydaje przewodniczący Komisji Kontroli Produktów Strategicznych.
Website: www.mfa.gov.lv/lv/dp/DrosibasPolitikasVirzieni/EksportaKontrole/likumdosana
2.14. Litwa
Ministry of Foreign Affairs, division of Export Control of Strategic Goods
Gedimino 38/2
LT-01104Vilnius
Tel. (370-5) 262 30 85
Fax (370-5) 262 39 74
E-mail: spek@ukmin.lt
Website: www.ukmin.lt
2.15. Luksemburg
Ministère de l'économie et du commerce extérieur
Office des licences/Contrôles à l'exportation
BP 113
L-2011 Luxembourg
Tél. (352) 478 23 70
Fax (352) 46 61 38
Website:office.licences@mae.etat.lu
2.16. Węgry
Hungarian Trade Licensing Office (Magyar Kereskedelmi Engedelyezési Hivatal)
Authority of Defense Industry and Export Control (haditechnikai és exportellenőrzési hatóság)
Margit krt. 85
H-1024 Budapest
Tel. (36) 1.336 74 16
Fax (36) 1336 74 15
E-mail: eei@mkeh.gov.hu
Website: www.mkeh.gov.hu
2.17. Malta
Ministry for Competitiveness and Communications
MrBrianMontebello
Commerce Division
Lascaris
Valletta CMR 02
Malta
Tel. (356) 25 69 02 14
Fax (356) 212 46 80 00
E-mail: brian.montebello@gov.mt
Website: www.mcmp.gov.mt/commerce_trade03.asp
2.18. Niderlandy
Customs Division North/Central Office for Import and Export
P.O. Box 30003
9700RDGroningen
Nederland
Tel. (31-50) 52.326 00
Fax (31-50) 52.321 83
E-mail: cdiu.sgs@tiscali-business.nl
Website: www.exportcontrole.ez.nl
2.19. Austria
Ministry for Economic Affairs & Labour, Division for Dual-Use Items and the Wassenaar Arrangement
(C2/3)
Stubenring 1
A-10100 Wien
Mr. Werner Haider
Tel: (43-1) 711.002.335
Fax (43-1) 711.008.366
E-mail: werner.haider@bmwa.gv.at
Website: www.bmwa.gv.at
2.20. Polska
Ministry of Economic Affairs, Department of Export Control (Ministerstwo Gospodarki, Departament Kontroli Eksportu)
Plac Trzech Krzyży 3/5
PL-00-950 Warszawa
Tel. (48-22) 621 67 36
Fax (48-22) 693 40 33
E-mail: doecmoe@mg.gov.pl
Website: www.mg.gov.pl/Gospodarka/DKE
2.21. Portugalia
General Directorate for Customs and Excise (Direcção Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo)
RuaTerreirodoTrigo
P-1049-060 Lisboa
Dyrektor: Luísa Nobre
Urzędnicy wydający zezwolenia: Jorge Almeida/Maria Oliveira
Tel. (351-21) 881 42 63
Fax (351-21) 881 42 61
E-mail: dsl@dgaiec.min-financas.pt
Website (tylko w języku portugalskim): http://www.dgaiec.min-financas.pt/pt/licenciamento/benstecnologias_duplo_uso/bens_tecnologias_duplo_uso.htm
2.22. Rumunia
National Agency for Export Controls
Str. Polonă nr. 8, sector 1
RO-010501 Bucuresti
Tel. (40-21) 305 72 00, 305 72 07
Fax (40-21) 305 72 24
E-mail: sconstantinescu@ancex.ro, dtocae@ancex.ro
Website: www.ancex.ro
2.23. Słowenia
Dla TOWARÓW PODWÓJNEGO ZASTOSOWANIA:
MinistryoftheEconomy
Kotnikova 5
SLO-1000 Ljubljana
Tel. (386-1) 478 32 23
Fax (386-1) 478 36 11
E-mail: gp.mg@gov.si
oraz
Dla TOWARÓW STRATEGICZNYCH:
Ministryof Health
National Chemicals Bureau
Department for Chemicals
Mali trg 6
SLO-1000 Ljubljana
Tel. (386-1) 478 60 51
Fax (386-1) 478 62 66
E-mail: gp-ursk.mz@gov.si
Website: http://www.uk.gov.si/si/delovna_podrocja/stratesko_blago_posebnega_pomena_za_varnost_in_zdravje/
2.24. Słowacja
Department of Sensitive Goods Trading Management, Ministry of Economic Affairs
Mierova19
SK-827 15Bratislava
Mr.ViktorLehotzký
Tel. (421) 248 54 21 75
Fax (421) 243 42 39 15
E-mail: lehotzky@economy.gov.sk
Website: www.economy.gov.sk
2.25. Finlandia
Fiński organ uprawniony do udzielania zezwoleń na eksport produktów podwójnego zastosowania:
Ulkoasiainministeriö, Kauppapoliittinen osasto, Vientivalvontayksikkö
Ministry for Foreign Affairs, Department for External Economic Relations
PO Box 176
FI-00161 Helsinki
Tel. (358-9) 16 05 54 87 ou 16 05 54 89
Fax (358-9) 16 05 50 70
Website: http://formin.finland.fi/palvelut/kauppa/vientivalvonta/
2.26. Szwecja
National Inspectorate of Strategic Products (Inspektionen för strategiska produkter)
Klarabergsviadukten 90, Box 70252
S-107 22 Stockholm
Tel. (46-8) 406 31 00
Fax (46-8) 420 31 00
E-mail: isp@isp.se
Website: http://www.isp.se/
Swedish Nuclear Power Inspectorate (Statens kärnkraftinspektion)
Klarabergsviadukten 90
S-106 58 Stockholm
Tel. (46-8) 698 84 00
Fax (46-8) 661 90 86
E-mail: info@ski.se
Website: http://www.ski.se
2.27. Zjednoczone Królestwo
Department for Business, Enterprise and Regulatory Reform, Export Control Organisation
1 Victoria Street
London SW1H 0ET
United Kingdom
Osoba wyznaczona do kontaktów: Jo Guthrie
Tel. (44-207) 215 81 23
Fax (44-207) 215 45 39
E-mail: jo.guthrie@berr.gsi.gov.uk
Website: http://www.berr.gov.uk/europeandtrade/strategic-export-control/index.html
3. INFORMACJE DOSTARCZONE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 13 ROZPORZĄDZENIA
Artykuł 13 wymaga od państw członkowskich informowania Komisji w przypadku, gdy skorzystały z możliwości dokonywania formalności celnych w zakresie eksportu produktów podwójnego zastosowania tylko w posiadających odpowiednie uprawnienia urzędach celnych.
3.1. Bułgaria
Wykaz regionalnych urzędów celnych Republiki Bułgarii ds. towarów strategicznych został zatwierdzony przez dyrektora generalnego Agencji Celnej na mocy zarządzenia Ministerstwa Finansów nr 171 z dnia 1 sierpnia 2006 r. (Dziennik Urzędowy 65/2006).
- Wykaz urzędów celnych na terytorium Bułgarii, poprzez które produkty objęte kontrolą (broń oraz produkty i technologie podwójnego zastosowania) mogą opuszczać obszar celny Wspólnoty lub być wprowadzane na ten obszar:
Regionalne urzędy celne | Kod | Kod |
Urząd celny "Zapad Ribno Pristanishte Burgas" (Burgas Zachód port rybacki) | 1001 | BG001001 |
Urząd celny "Letishte Burgas" (Port lotniczy Burgas) | 1002 | BG001002 |
Urząd celny Lesovo | 1011 | BG001011 |
Urząd celny "Varna Zapad" (Warna Zachód) | 2002 | BG002002 |
Urząd celny "Letishte Varna" (Port lotniczy Warna) | 2003 | BG002003 |
Urząd celny "Pristanishte Varna" (Port Warna) | 2005 | BG002005 |
Urząd celny "Feribot Varna" (Prom Warna) | 2007 | BG002007 |
Urząd celny "Letishte Plovdiv" (Port lotniczy Płowdiw) | 3002 | BG003002 |
Urząd celny "Zh. P. Svilengrad" (Stacja kolejowa Swilengrad) | 3102 | BG003102 |
Urząd Celny Kapitan Andreevo | 3103 | BG003103 |
Urząd celny "Dunav Most" (Most na Dunaju) | 4001 | BG004001 |
Urząd celny "Gara razpredelitelna Ruse" (Terminal przeładunkowy Ruse) | 4005 | BG004005 |
Urząd celny "Pristanishte Ruse" (Port Ruse) | 4006 | BG004006 |
Urząd celny "Tovarna Gara Ruse" (Dworzec towarowy Ruse) | 4009 | BG004009 |
Urząd celny "Ro-Ro Terminal Ruse" | 4010 | BG004010 |
Urząd celny "Feribot Patnicheski Vidin" (Prom drogowy Widin) | 4103 | BG004103 |
Urząd celny Oriachowo | 4203 | BG004203 |
Urząd celny "Feribot Oryakhovo" (Prom Oriachowo) | 4204 | BG004204 |
Urząd celny "Letishte Gorna Oryakhovitsa" (Port lotniczy Gorna Oria-chowica) | 4303 | BG004303 |
Urząd celny "Letishte Sofia" (Port lotniczy Sofia) | 5106 | BG005106 |
Urząd celny Dragoman | 5302 | BG005302 |
Urząd celny Kałotina | 5304 | BG005304 |
Urząd celny "Zh. P. Kułata" (Stacja kolejowa Kułata) | 5401 | BG005401 |
Urząd celny Kułata | 5405 | BG005405 |
Urząd celny Giueszewo | 5501 | BG005501 |
- Wykaz śródlądowych urzędów celnych, w których produkty objęte kontrolą (broń i produkty podwójnego zastosowania) mogą być poddawane procedurom celnym:
Regionalny urząd celny Burgas | 1000 | BG001000 |
Urząd celny "Neftokhimicheski Kombinat" (Kombinat petrochemiczny) | 1005 | BG001005 |
Regionalny urząd celny Warna | 2000 | BG002000 |
Regionalny urząd celny Dobricz | 2100 | BG002100 |
Regionalny urząd celny Płowdiw | 3000 | BG003000 |
Urząd celny Kazanłyk | 3001 | BG003001 |
Urząd celny "Mezhdunaroden Plovdivski Panair" (Targi międzynarodowe Płowdiw) | 3003 | BG003003 |
Urząd celny Karłowo | 3007 | BG003007 |
Urząd celny Ruse | 4003 | BG004003 |
Urząd celny Tyrgowiszte | 4011 | BG004011 |
Regionalny urząd celny Widin | 4100 | BG004100 |
Urząd celny Gabrowo | 4301 | BG004006 |
Urząd celny Gorna Oriachowica | 4302 | BG004302 |
Urząd celny Plewen | 4306 | BG004306 |
Urząd celny Czerwen Briag | 4308 | BG004308 |
Regionalny urząd celny Sofia | 5000 | BG005000 |
Regionalny urząd celny - Port lotniczy Sofia | 5100 | BG005100 |
Urząd celny "Targovski Kompleks Evropa" (Centrum handlowe Ewropa) | 5104 | BG005104 |
Regionalny urząd celny Kałotina | 5300 | BG005300 |
Regionalny urząd celny Kułata | 5400 | BG005400 |
3.2. Łotwa
Wykaz urzędów celnych na terytorium Łotwy, przez które produkty strategiczne są eksportowane lub importowane na obszar terytorium celnego Wspólnoty lub transportowane w ramach tranzytu przez obszar terytorium celnego Wspólnoty:
1. Region Rygi:
Nazwa urzędu | Adres | Kod pocztowy | |
1.1. | AMPK "0206" | Maskavasiela427a,Rīga,LV-1065 | 0206 |
1.2. | Šķirotavas MKP | Krustpilsiela38b,Rīga,LV-1065 | 0207 |
1.3. | Rīgas brīvostas MKP | Uriekstesiela16,Rīga,LV-1010 | 0210 |
1.4. | AMPK "0215" | Uriekstesiela3,Rīga,LV-1010 | 0215 |
1.5. | Pasta MKP | Starptautiskā lidosta "Rīga" 39/6, Mārupes pagasts, Rīgas rajons, LV-1044 | 0220 |
1.6. | AMKP "0229" | Lubānasiela 84/86, Rīga, LV-1021 | 0229 |
1.7. | Daugavgrlvas MKP | Daugavgrlvas iela 83/89, Rīga, LV-1007 | 0232 |
1.8. | Lidostas MKP | Starptautiskā lidosta "Rīga", Mārupes pagasts, Rlgas rajons,LV-1053 | 0240 |
1.9. | MKP "0264" | Ezera iela 22, Rīga, LV-1034 | 0264 |
1.10. | AMKP "0265" | Buļļela 74, Rlga, LV-1067 | 0265 |
2. Region Latgales:
Nazwa urzędu | Adres | Kod pocztowy | |
2.1. | Grebņevas MKP | Grebņeva, Malnavas pagasts, Ludzas rajons, LV-5728 | 0721 |
2.2. | Terehovas MKP | Terehova, Zilupes novads, Ludzas rajons, LV-5751 | 0722 |
2.3. | Zilupes MKP | Stacijas iela 2, Zilupe, Ludzas rajons, LV-5751 | 0723 |
2.4. | Kārsavas MKP | Bozova, Malnavas pagasts, Ludzas rajons, LV-5749 | 0724 |
2.5. | Pātarnieku MKP | p/n Daugavieśi, Piedrujas pagasts, Krāslavas rajons, LV-5662 | 0731 |
2.6. | Rēzeknes II MKP | Atbrlvośanas aleja 160c, Rēzekne, LV-4604 | 0742 |
2.7. | Rēzeknes MKP | Maskavas iela 30, Rēzekne, LV-4600 | 0743 |
2.8. | Daugavpils MKP | Viśku iela 21z, Daugavpils, LV- 5404 | 0810 |
2.9. | Silenes MKP | Silene, Skrudalienas pagasts, Daugavpils rajons, LV-5472 | 0814 |
2.10. | Daugavpils preću stacijas MKP | Piekrastes iela 22, Daugavpils, LV-5400 | 0816 |
2.11. | Indras MKP | Blażevica iela 3, Indras pagasts, Krāslavas rajons, LV-5664 | 0817 |
3. Region Kurzemes:
Nazwa urzędu | Adres | Kod pocztowy | |
3.1. | Ventspils ostas MKP | Sarkanmuiżas dambis 25a, Ventspils, LV-3602 | 0311 |
3.2. | Talsu MKP | Ērgļu iela 4, Talsi, LV-3201 | 0314 |
3.3. | Rojas MKP | Selgas iela 1, Roja, LV-3264 | 0319 |
3.4. | Mērsraga MKP | Mērsraga pagasts, Talsu rajons, LV-3284 | 0320 |
3.5. | Liepājas ostas MKP | Cukura iela 8/16, Liepāja, LV-3401 | 0411 |
3.6. | Saldus MKP | Torņi, Saldus pagasts, LV-3801 | 0422 |
4. Region Yidzemes:
Nazwa urzędu | Adres | Kod pocztowy | |
4.1. | Valmieras MKP | Alejas 12a, p/n Viestun, Valmieras pagasts, LV-4201 | 0626 |
4.2. | Gulbenes MKP | Śneiden, Stradu pagasts, Gulbenes rajons, LV-4431 | 0714 |
4.3. | Salacgriyas ostas MKP | Rigas lela 2, Salacgriya, Limbażu rajons, LY-4033 | 0910 |
5. Region Zemgales:
Nazwa urzędu | Adres | Kod pocztowy | |
5.1. | Jelgayas MKP | Stacijas iela 1, Jelgaya, LV-3001 | 0512 |
5.2. | Jekabpils MKP | A. Elksnes iela 6, Jekabpils, LY-5200 | 0823 |
3.3. Litwa
Wykaz regionalnych urzędów celnych na terenie Republiki Litewskiej w odniesieniu do towarów strategicznych został zatwierdzony przez dyrektora generalnego Departamentu Ceł na mocy zarządzenia Ministerstwa Finansów nr 1B-756 z dnia 30 lipca 2004 r. (Valstybes Żinios (Dziennik Urzędowy) 2004, nr 125-4527), a z ich wykazem można zapoznać się na stronach internetowych litewskiego Ministerstwa Gospodarki:
http://www.ukmin.lt/index.php/lt/Prekyba/Strateginiu/istatymai/
Wykaz urzędów celnych na terytorium Litwy, przez które towary strategiczne są eksportowane z obszaru celnego Wspólnoty lub importowane na ten obszar bądź transportowane w ramach tranzytu przez obszar celny Wspólnoty
1. Okręg celny Wilno:
1.1. Urząd celny w porcie lotniczym w Wilnie, Rodunios kelias 2, Vilnius (VA10/LTVA1000).
1.2. Pocztowy urząd celny w Wilnie, Rodunios kelias 9, Vilnius (VP10/LTVP1000).
1.3. Urząd celny kolejowy Kena, Kalveliy k., Vilniaus r. (VG10/LTVG1000).
1.4. Urząd celny kolejowy Vaidotai, Eiśiśkiy plentas 100, Vilnius (VG20/LTVG2000).
1.5. Urząd celny drogowy Medininkai, kelias A3, Vilniaus r. (VK20/LTVK2000).
1.6. Urząd celny drogowy Śalćininkai, kelias 104, Śalćininkti r. (VK30/LTVK3000).
1.7. Urząd celny cargo Wilno-Kirtimai, Metalo g. 2a, Vilnius (VR30/LTVR3000).
1.8. Urząd celny cargo Wilno-Savanoriai, Savanornj pr. 174a, Vilnius (VR10/LTVR1000).
2. Okręg celny Kowno:
2.1. Urząd celny w porcie lotniczym w Kownie, Karmelava, Kauno r. (KA10/LTKA1000).
2.2. Urząd celny drogowy Kybartai, Kudirkos Naumiesćio g. 4, Kybartai,Vilkaviśkio r. (KG30/ LTKG3000).
2.3. Urząd celny drogowy Kybartai, kelias A7, J.Basanavićiaus g. 1, Kybartai, Vilkaviśkio r. (KK20/ LTKK2000).
2.4. Urząd celny cargo Kowno-Centrum, Jovarti g. 3, Kaunas (KR10/LTKR1000).
3. Okręg celny Kłajpeda:
3.1. Urząd celny na lotnisku w Połądze, Liepojos pi. 1, Palanga (LA10/LTLA1000).
3.2. Urząd celny drogowy Panemune, kelias Al2, Donelaićio g., Panemune, Śilutes r. (LK40/ LTLK4000).
3.3. Urząd celny cargo Kłajpeda, Śilutes pi. 9, Klaipeda (LR10/LTLR1000).
3.4. Port morski Malkai, Perkelos g. 10, Klaipeda (LU90/LTLU9000).
3.5. Port morski Molas, Naujoji Uosto g. 23, Klaipeda (LUA0/LTLUA000).
3.6. Port morski Pilis, Nemuno g. 24, Klaipeda (LUB0/LTLUB000).
4. Okręg celny Szawle:
4.1. Urząd celny w porcie lotniczym w Szawlach, Lakūnų g. 4, Šiauliai (SA10/LTSA1000).
4.2. Urząd celny kolejowy Radviliškis, Geležinkelio kalnelis, Radviliškis (SG30/LTSG3000).
4.3. Urząd celny cargo Szawle, Metalistų g. 4, Šiauliai (SR10/LTSR1000).
5. Okręg celny Poniewież:
5.1. Urząd celny cargo Poniewież, Ramygalos g. 151, Panevėžys (PR20/LTPR2000).
5.2. Urząd celny cargo Utena, Pramonės g. 5, Utena (PR40/LTPR4000).
3.4. Polska
Załącznik do rozporządzenia Ministra Finansów z dnia 2 lipca 2007 r. (opublikowanego dnia 9 sierpnia 2007 r.)
- Wykaz urzędów celnych, w których dokonywać można formalności celnych w zakresie eksportu produktów podwójnego zastosowania:
Nr | Izba Urząd Oddział | Kod identyfikacyjny | |
I | IZBA CELNAW BIAŁEJ PODLASKIEJ | ||
1 | Urząd Celny w Białej Podlaskiej | ||
a | Oddział Celny w Białej Podlaskiej | 301010 | |
b | Oddział Celny w Małaszewiczach | 301020 | |
c | Oddział Celny w Koroszczynie | 301040 | |
2 | Urząd Celny w Lublinie | ||
a | Oddział Celny w Lublinie | 302010 | |
b | Oddział Celny w Puławach | 302020 | |
3 | Urząd Celny w Zamościu | ||
a | Oddział Celny w Zamościu | 303010 | |
b | Oddział Celny w Hrebennem | 303020 | |
c | Oddział Celny w Hrubieszowie | 303030 | |
d | Oddział Celny w Chełmie | 303050 | |
e | Oddział Celny w Dorohusku | 303060 | |
f | Oddział Celny Drogowy w Dorohusku | 303070 | |
II | IZBA CELNAW BIAŁYMSTOKU | ||
a | Oddział Celny w Białymstoku | 311010 | |
b | Oddział Celny Kolejowy w Kuźnicy | 311020 | |
c | Oddział Celny Drogowy w Kuźnicy | 311030 | |
d | Oddział Celny w Czeremsze | 311040 | |
e | Oddział Celny w Siemianówce | 311050 | |
f | Oddział Celny w Bobrownikach | 311070 | |
2 | Urząd Celny w Łomży | ||
a | Oddział Celny w Łomży | 312010 | |
3 | Urząd Celny w Suwałkach | ||
a | Oddział Celny w Suwałkach | 313010 | |
III | IZBA CELNAW GDYNI | ||
1 | Urząd Celny w Gdyni | ||
a | Oddział Celny "BasenV" w Gdyni | 321010 | |
b | Oddział Celny "Dworzec Morski" w Gdyni | 321020 | |
c | Oddział Celny "Baza Kontenerowa" w Gdyni | 321030 | |
d | Oddział Celny Pocztowy w Gdyni | 321040 | |
e | Oddział Celny "Basen IV" w Gdyni | 321050 | |
f | Oddział Celny "Nabrzeże Bułgarskie" w Gdyni | 321070 | |
2 | Urząd Celny w Gdańsku | ||
a | Oddział Celny "Opłotki" w Gdańsku | 322010 | |
b | Oddział Celny "Nabrzeże Wiślane" w Gdańsku | 322020 | |
c | Oddział Celny "Basen im. Władysława IV" w Gdańsku | 322030 | |
d | Oddział Celny "Port Północny" w Gdańsku | 322040 | |
e | Oddział Celny Port Lotniczy Gdańsk-Rębiechowo | 322050 | |
f | Oddział Celny w Starogardzie Gdańskim | 322060 | |
g | Oddział Celny w Kwidzynie | 322070 | |
3 | Urząd Celny w Słupsku | ||
a | Oddział Celny w Słupsku | 323010 | |
IV | IZBA CELNAW KATOWICACH | ||
1 | Urząd Celny w Katowicach | ||
a | Oddział Celny w Katowicach | 331010 | |
b | Oddział Celny w Tychach | 331020 | |
c | Oddział celny w Dąbrowie Górniczej | 331030 | |
d | Oddział Celny Port Lotniczy Katowice-Pyrzowice | 331040 | |
2 | Urząd Celny w Gliwicach | ||
a | Oddział Celny w Gliwicach | 332010 | |
b | Oddział Celny w Bytomiu | 332020 | |
3 | Urząd Celny w Częstochowie | ||
a | Oddział Celny w Częstochowie | 333010 | |
4 | Urząd Celny w Bielsku-Białej | ||
a | Oddział Celny w Czechowicach-Dziedzicach | 335010 | |
b | Oddział Celny w Cieszynie | 335030 | |
V | IZBA CELNA W KIELCACH | ||
1 | Urząd Celny w Kielcach | ||
a | Oddział Celny w Kielcach | 341010 | |
b | Oddział Celny w Starachowicach | 341020 | |
VI | IZBA CELNA W KRAKOWIE | ||
1 | Urząd Celny w Krakowie | ||
a | Oddział Celny I w Krakowie | 351010 | |
b | Oddział Celny II w Krakowie | 351020 | |
c | Oddział Celny Port Lotniczy Kraków-Balice | 351030 | |
2 | Urząd Celny w Nowym Targu | ||
a | Oddział Celny w Nowym Targu | 352010 | |
b | Oddział Celny w Andrychowie | 352020 | |
3 | Urząd Celny w Nowym Sączu | ||
a | Oddział Celny w Nowym Sączu | 353010 | |
b | Oddział Celny w Tarnowie | 353030 | |
VII | IZBA CELNA W ŁODZI | ||
1 | Urząd Celny I w Łodzi | ||
a | Oddział Celny I w Łodzi | 361010 | |
b | Oddział Celny w Sieradzu | 361030 | |
2 | Urząd Celny II w Łodzi | ||
a | Oddział Celny II w Łodzi | 362010 | |
b | Oddział Celny w Kutnie | 362030 | |
3 | Urząd Celny w Piotrkowie Trybunalskim | ||
a | Oddział Celny w Piotrkowie Trybunalskim | 363010 | |
VIII | IZBA CELNA W OLSZTYNIE | ||
1 | Urząd Celny w Olsztynie | ||
a | Oddział Celny w Olsztynie | 371010 | |
b | Oddział Celny w Bezledach | 371030 | |
c | Oddział Celny w Ełku | 371050 | |
2 | Urząd Celny w Elblągu | ||
a | Oddział Celny w Elblągu | 372010 | |
b | Oddział Celny w Braniewie | 372020 | |
c | Oddział Celny w Iławie | 372040 | |
IX | IZBA CELNA W OPOLU | ||
1 | Urząd Celny w Opolu | ||
a | Oddział Celny w Opolu | 381010 | |
b | Oddział celny w Kędzierzynie-Koźlu | 381030 | |
c | Oddział Celny w Nysie | 381040 | |
X | IZBA CELNA W POZNANIU | ||
1 | Urząd Celny w Poznaniu | ||
a | Oddział Celny w Poznaniu | 391010 | |
b | Oddział Celny "MTP" w Poznaniu | 391020 | |
c | Oddział Celny Port Lotniczy Poznań-Ławica | 391030 | |
2 | Urząd Celny w Pile | ||
a | Oddział Celny w Pile | 392010 | |
3 | Urząd Celny w Lesznie | ||
a | Oddział Celny w Lesznie | 393010 | |
b | Oddział Celny w Nowym Tomyślu | 393020 | |
4 | Urząd Celny w Kaliszu | ||
a | Oddział Celny w Kaliszu | 394010 | |
XI | IZBA CELNA W PRZEMYŚLU | ||
1 | Urząd Celny w Przemyślu | ||
a | Oddział Celny w Przemyślu | 401010 | |
b | Oddział Celny w Medyce | 401030 | |
c | Oddział Celny Medyka-Żurawica | 401040 | |
d | Oddział Celny w Korczowej | 401060 | |
e | Oddział Celny w Werchracie | 401070 | |
2 | Urząd Celny w Rzeszowie | ||
a | Oddział Celny w Rzeszowie | 402010 | |
b | Oddział Celny Port Lotniczy Rzeszów-Jasionka | 402020 | |
c | Oddział celny w Stalowej Woli | 402050 | |
d | Oddział Celny w Mielcu | 402060 | |
3 | Urząd Celny w Krośnie | ||
a | Oddział Celny w Krośnie | 404010 | |
XII | IZBA CELNA W RZEPINIE | ||
1 | Urząd Celny w Zielonej Górze | ||
a | Oddział Celny w Zielonej Górze | 411010 | |
b | Oddział Celny w Olszynie | 411020 | |
2 | Urząd Celny w Gorzowie Wielkopolskim | ||
a | Oddział Celny w Gorzowie Wielkopolskim | 412010 | |
b | Oddział Celny w Świecku | 412020 | |
XIII | IZBA CELNA W SZCZECINIE | ||
1 | Urząd Celny w Szczecinie | ||
a | Oddział Celny w Szczecinie | 421010 | |
b | Oddział Celny "Nabrzeże Łasztownia" w Szczecinie | 421030 | |
c | Oddział Celny Port Lotniczy Szczecin-Goleniów | 421050 | |
d | Oddział Celny w Stargardzie Szczecińskim | 421060 | |
e | Oddział Celny w Świnoujściu | 421080 | |
f | Oddział Celny w Lubieszynie | 421090 | |
2 | Urząd Celny w Koszalinie | ||
a | Oddział Celny w Koszalinie | 422010 | |
b | Oddział Celny w Kołobrzegu | 422020 | |
c | Oddział Celny w Szczecinku | 422030 | |
XIV | IZBA CELNA W TORUNIU | ||
1 | Urząd Celny w Bydgoszczy | ||
a | Oddział Celny II w Bydgoszczy | 431020 | |
2 | Urząd Celny w Toruniu | ||
a | Oddział Celny w Toruniu | 432010 | |
b | Oddział Celny we Włocławku | 432030 | |
c | Oddział Celny w Grudziądzu | 432040 | |
XV | IZBA CELNA W WARSZAWIE | ||
1 | Urząd Celny I w Warszawie | ||
a | Oddział Celny IV w Warszawie | 441040 | |
2 | Urząd Celny II w Warszawie | ||
a | Oddział Celny VI w Warszawie | 442020 | |
3 | Urząd Celny III "Port Lotniczy" w Warszawie | ||
a | Oddział Celny Osobowy w Warszawie | 443010 | |
b | Oddział Celny Towarowy I w Warszawie | 443020 | |
c | Oddział Celny Towarowy II w Warszawie | 443030 | |
d | Oddział Celny Towarowy III w Warszawie | 443040 | |
4 | Urząd Celny w Radomiu | ||
a | Oddział Celny w Radomiu | 444010 | |
5 | Urząd Celny w Pruszkowie | ||
a | Oddział Celny I w Pruszkowie | 445010 | |
b | Oddział Celny w Błoniu | 445030 | |
6 | Urząd Celny w Ciechanowie | ||
a | Oddział Celny w Ciechanowie | 447010 | |
XVI | IZBA CELNA WE WROCŁAWIU | ||
1 | Urząd Celny we Wrocławiu | ||
a | Oddział Celny I we Wrocławiu | 451010 | |
b | Oddział Celny Port Lotniczy Wrocław-Strachowice | 451030 | |
2 | Urząd Celny w Legnicy | ||
a | Oddział Celny w Legnicy | 452010 | |
b | Oddział Celny w Polkowicach | 452020 | |
c | Oddział Celny w Żarskiej Wsi | 452030 | |
3 | Urząd Celny w Wałbrzychu | ||
a | Oddział Celny w Wałbrzychu | 454010 | |
b | Oddział Celny w Jeleniej Górze | 454040 |
Wykaz zmieniony rozporządzeniami Ministra Finansów z dnia 18 lipca 2005 r., 23 sierpnia 2005 r., 24 maja 2006 r. i 2 lipca 2007 r.
3.5. Rumunia
- Wykaz rumuńskich biur cennych uprawnionych do dokonywania formalności w zakresie eksportu produktów podwójnego zastosowania zgodnie z art. 13 rozporządzenia:
Nr | Urzędy celne | Kod |
1. | Urząd celny - ALBIŢA | ROIS0100 |
2. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - ALBA | ROBV0300 |
3. | Urząd celny w PORCIE LOTNICZYM MIHAIL KOGĂLNICEANU | ROCT5100 |
4. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - ILFOV | ROBU1200 |
5. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - ARAD | ROTM0200 |
6. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - BACĂU | ROIS0600 |
7. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - BRAŞOV | ROBV0900 |
8. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - BRĂILA | ROGL0700 |
9. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - CĂLĂRAŞI | ROCT1710 |
10. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - CLUJ NAPOCA | ROCJ1800 |
11. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - CONSTANŢA | ROCT1970 |
12. | Urząd celny - CONSTANŢA SUD | ROCT1900 |
13. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - DOLJ | ROCR2100 |
14. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - HUNEDOARA | ROTM8100 |
15. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - VRANCEA | ROGL3600 |
16. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - GALAŢI | ROGL3800 |
17. | Urząd celny - GIURGIULEŞTI | ROGL3850 |
18. | Urząd celny - HALMEU | ROCJ4320 |
19. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - IAŞI | ROIS4650 |
20. | Urząd Celny-JIMBOLIA | ROTM5010 |
21. | Urząd celny - MORAVIŢA | ROTM5510 |
22. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - BIHOR | ROCJ6570 |
23. | Urząd celny - OTOPENI CĂLĂTORI | ROBU1030 |
24. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - ARGEŞ | ROCR7000 |
25. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - PRAHOVA | ROBU7100 |
26. | Urząd celny - PORŢILE DE FIER I | ROCR7270 |
27. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - VÂLCEA | ROCR7700 |
28. | Urząd celny - SCULENI | ROIS4990 |
29. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - SIBIU | ROBV7900 |
30. | Urząd celny - SIGHET | ROCJ8000 |
31. | Urząd celny - SIRET | ROIS8200 |
32. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - SUCEAVA | ROIS8230 |
33. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - DÂMBOVIŢA | ROBU8600 |
34. | Miejski urząd akcyzy i ceł - BUCUREŞTI (Bukareszt) | ROBU1400 |
35. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - MUREŞ | ROBV8800 |
36. | Dyrekcja okręgowa ds. akcyzy i ceł - TIMIŞ | ROTM8720 |
37. | Urząd celny PORT LOTNICZY TIMIŞOARA | ROTM8730 |
4. INFORMACJE DOSTARCZONE PRZEZ PAŃSTWA CZŁONKOWSKIE ZGODNIE Z ART. 21 ROZPORZĄDZENIA
Artykuł 21 ust. 2 lit. d) stanowi, że państwo członkowskie wprowadzające wymóg uzyskania zezwolenia na transfer ze swojego terytorium do innych państw członkowskich produktów niewymienionych w załączniku IV do rozporządzenia (załącznik IV zawiera wykaz produktów, do których nie ma zastosowania zasada swobodnego przepływu w ramach jednolitego rynku) ma obowiązek poinformować Komisję, która publikuje taką informację w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Jedynie Niemcy i Zjednoczone Królestwo zgłosiły Komisji przyjęcie tego rodzaju środków. Dokładniej rzecz biorąc:
4.1. Niemcy
Istotne są następujące przepisy ustawy o obrocie towarowym z zagranicą (Aussenwirtschaftsgesetz; zwanej dalej: AWG) oraz rozporządzenia o obrocie towarowym z zagranicą (Außenwirtschaftsverordnung; zwanego dalej: AWV), przyjętych dnia 18 grudnia 1986 r.:
Artykuł 2 ust. 2 AWG Zobacz wyżej (1.2 d)
Artykuł 7 ust. 2 AWV
Artykuł 7 ust. 2 AW może odnosić się do całego zakresu produktów wyszczególnionych w załączniku I lub do produktów wyszczególnionych w niemieckim wykazie krajowym (numery 900+).
Artykuł 7 ust. 2: Transfer towarów wyszczególnionych w części I, sekcja C, listy kontroli eksportu (załącznik AL) wymaga zezwolenia, jeżeli przekazujący jest świadom, że miejsce przeznaczenia towarów znajduje się poza Unią Europejską. Zdanie 1 nie ma zastosowania, jeżeli transfer wymaga już zezwolenia na podstawie art. 21 ust. 1 zdanie pierwsze rozporządzenia (WE) nr 1334/2000.
Artykuł 7 ust. 3 AWV
Artykuł 7 ust. 3: Transfer towarów niewyszczególnionych w liście kontroli eksportu (załącznik AL) wymaga zezwolenia, jeżeli miejsce przeznaczenia produktów znajduje się poza Unią Europejską, a przekazujący został powiadomiony przez Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle; BAFA), że końcowe zastosowanie produktów może mieć całkowicie lub częściowo wojskowy charakter zgodnie z definicją w art. 5 lit c) ust. 1 zdanie 2, a kraj zamawiający lub kraj przeznaczenia znajduje się w wykazie krajów K bądź jest objęty embargiem zgodnie z definicją zawartą w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1334/2000. Jeżeli przekazujący jest świadom, że końcowe zastosowanie produktów zdefiniowanych w zdaniu 1 powyżej, których transferu zamierza dokonać i których miejsce przeznaczenia znajduje się poza Unią Europejską, ma charakter wojskowy, a kraj zamawiający lub kraj przeznaczenia znajduje się w wykazie krajów K lub jest objęty embargiem zgodnie z definicją zawartą w art. 4 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1334/2000, ma on obowiązek powiadomienia Federalnego Urzędu ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA); urząd podejmuje decyzję, czy transfer wymaga zezwolenia. Transferu towarów można dokonywać jedynie jeżeli Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu zatwierdzi transfer lub zdecyduje, że zezwolenie nie jest wymagane.
(Wykaz krajów K, zmieniony 80. zarządzeniem zmieniającym rozporządzenie o obrocie towarowym z zagranicą (AWV) z dnia 16 sierpnia 2007 r.) obejmuje następujące kraje: Kuba i Syria)
Artykuł 7 ust. 4 AWV
Artykuł 7 ust. 4: Transfer towarów nieznajdujących się na liście kontroli eksportu (załącznik AL) wymaga zezwolenia, jeżeli miejsce przeznaczenia produktów znajduje się poza Unią Europejską, a przekazujący został powiadomiony przez Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu, że towary te są lub mogą być w całości lub częściowo przeznaczone do budowy lub eksploatacji zakładu służącego celom jądrowym zgodnie z definicją w art. 5 lit. d) ust. 1 AWV oraz jeżeli krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Algieria, Indie, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Libia, Korea Północna, Pakistan lub Syria. Jeżeli przekazujący jest świadom, że przeznaczenie towarów zdefiniowanych w zdaniu 1 powyżej, których transferu zamierza dokonać i których miejsce przeznaczenia znajduje się poza Unią Europejską, ma charakter określony w zdaniu 1 powyżej, a krajem zamawiającym lub krajem przeznaczenia jest Algieria, Indie, Irak, Iran, Izrael, Jordania, Libia, Korea Północna, Pakistan lub Syria, ma on obowiązek powiadomienia Federalnego Urzędu ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA), który decyduje, czy transfer wymaga zezwolenia. Transferu towarów można dokonywać jedynie jeżeli Federalny Urząd ds. Gospodarki i Kontroli Eksportu (BAFA) zatwierdzi transfer lub zdecyduje, że zezwolenie nie jest wymagane.
4.2. Zjednoczone Królestwo
Artykuł 21 ust. 2 lit. a) zapewnia państwom członkowskim możliwość wprowadzenia środków kontroli w odniesieniu do transferu innych produktów podwójnego zastosowania (tj. innych niż wymienione w załączniku IV) z ich terytorium do innego państwa członkowskiego, jeżeli, z zastrzeżeniem określonych przepisów, w chwili transferu wiadomo, że miejsce przeznaczenia znajduje się poza Wspólnotą.
Zjednoczone Królestwo wykorzystało tę możliwość w ustawodawstwie krajowym w art. 4 ust. 2 lit. a) i art. 7 ust. 2 lit. a) zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu towarów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I.2003 nr 2764).
Artykuł 4
zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu produktów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I. 2003 nr 2764)
Eksport produktów podwójnego zastosowania i kontrola końcowego zastosowania
4. 1) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, zakazany jest eksport towarów o charakterystyce przedstawionej w załączniku 2 do niniejszego rozporządzenia do krajów przeznaczenia określonych we wspomnianym załączniku jako kraje przeznaczenia zakazane w odniesieniu do przedmiotowych towarów.
2) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia:
a) towary wymienione w załączniku I, ale nie w załączniku IV do rozporządzenia;
b) towary, których charakterystykę przedstawiono w załączniku 2 do niniejszego zarządzenia; lub
c) towary niewymienione w załączniku I do rozporządzenia lub w załączniku 2 do niniejszego zarządzenia, w przypadku których jednakże wymagane jest zezwolenie na eksport ze Wspólnoty Europejskiej na podstawie:
(i) art. 4 ust. 1 rozporządzenia; lub
(ii) art. 4 ust. 2, 3 lub 4 rozporządzenia;
objęte są zakazem eksportu do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia w którymkolwiek państwie członkowskim, jeżeli eksporter jest świadom, że w chwili eksportu miejsce przeznaczenia takich produktów znajduje się poza Wspólnotą Europejską oraz że w żadnym państwie członkowskim, do którego produkty takie mają być eksportowane, nie będą one przetwarzane ani nie będzie się nad nimi prowadzić żadnych prac.
3) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, towary podwójnego zastosowania niewy-mienione w załączniku I do rozporządzenia, w stosunku do których eksporter ma powody podejrzewać, że ich przeznaczenie całkowicie lub częściowo ma niewłaściwy charakter, obejmuje się zakazem eksportu do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia poza Wspólnotą Europejską, o ile eksporter nie poczynił wszelkich zasadnych wysiłków, aby dowiedzieć się, jakie jest przeznaczenie takich towarów, i nie uzyskał pewności, że nie będą one stosowane w sposób niewłaściwy.
4) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, towary o charakterystyce podanej w załączniku I do rozporządzenia, będące w tranzycie, obejmuje się zakazem eksportu do jakiegokolwiek miejsca przeznaczenia.
5) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, ust. 1, 2, 3 i 4 nie zakazują eksportu żadnych towarów, w odniesieniu do których sekretarz stanu udzielił zezwolenia na piśmie, pod warunkiem spełnienia wszystkich warunków zezwolenia.
Artykuł 7
zarządzenia z 2003 r. w sprawie eksportu produktów, transferu technologii oraz udzielania pomocy technicznej (kontrola) (S.I. 2003 nr 2764)
Transfer elektroniczny objętych kontrolą technologii podwójnego zastosowania i oprogramowania oraz kontrola końcowego zastosowania
7. 1) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, nie wolno w żaden sposób dokonywać drogą elektroniczną transferu jakiegokolwiek oprogramowania lub technologii podwójnego zastosowania o charakterystyce podanej w załączniku 2 do niniejszego zarządzenia, jeżeli transfer odbywałby się do osoby lub miejsca w kraju przeznaczenia określonym we wspomnianym załączniku jako kraj przeznaczenia zakazany w odniesieniu do takiego oprogramowania lub technologii.
2) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, nie wolno w żaden sposób dokonywać drogą elektroniczną transferu jakiegokolwiek oprogramowania ani technologii podwójnego zastosowania do żadnej osoby ani miejsca w jakimkolwiek państwie członkowskim, jeżeli takie oprogramowanie lub technologia są:
a) wymienione w załączniku I, ale nie w załączniku IV do rozporządzenia;
b) wymienione w załączniku 2 do niniejszego zarządzenia; lub
c) niewymienione w załączniku I do rozporządzenia lub w załączniku 2 do niniejszego zarządzenia, ale w ich przypadku wymagane jest zezwolenie na eksport ze Wspólnoty Europejskiej na podstawie:
(i) art. 4 ust. 1 rozporządzenia; lub
(ii) art. 4 ust. 2, 3 lub 4 rozporządzenia;
jeżeli w chwili dokonywania transferu przekazujący jest świadom, że takie oprogramowanie lub technologia są przeznaczone do użytku poza Wspólnotą Europejską oraz że w żadnym państwie członkowskim, do którego mają one być przekazane, nie będą one przetwarzane ani nie będzie się nad nimi prowadzić żadnych prac.
3) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia, nie wolno w żaden sposób dokonywać drogą elektroniczną transferu jakiegokolwiek oprogramowania lub technologii podwójnego zastosowania, niewymienionych w załączniku 1 do rozporządzenia, do osoby lub miejsca znajdującego się poza Wspólnotą Europejską, jeżeli przekazujący ma powody podejrzewać, że przeznaczenie takiego oprogramowania lub technologii ma lub może mieć całkowicie lub częściowo niewłaściwy charakter, o ile nie poczynił on wszystkich zasadnych wysiłków, aby dowiedzieć się, jakie jest przeznaczenie takich produktów, i nie uzyskał pewności, że nie będą one stosowane w sposób niewłaściwy.
4) Z zastrzeżeniem przepisów niniejszego zarządzenia:
a) art. 21 ust. 1 rozporządzenia oraz ust. 1, 2 i 3 niniejszego artykułu nie zakazują transferu żadnego oprogramowania lub technologii podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których sekretarz stanu udzielił zezwolenia na piśmie, pod warunkiem spełnienia wszystkich warunków zezwolenia; oraz
b) art. 3 ust. 1 rozporządzenia nie zakazuje transferu żadnego oprogramowania ani technologii podwójnego zastosowania na podstawie generalnego wspólnotowego zezwolenia na eksport, ani też takiego oprogramowania lub technologii podwójnego zastosowania, w odniesieniu do których sekretarz stanu wydał zezwolenie na piśmie lub jakikolwiek właściwy organ wydał licencję wspólnotową, pod warunkiem spełnienia wszystkich warunków takiego zezwolenia lub licencji.
______
(1) Jest to wyciąg z ustawodawstwa krajowego, obejmujący zarówno produkty o charakterze wojskowym, jak i produkty podwójnego zastosowania.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2008.188.24 |
Rodzaj: | Zawiadomienie |
Tytuł: | Nota informacyjna - Rozporządzenie Rady (WE) nr 1334/2000 ustanawiające wspólnotowy system kontroli eksportu produktów i technologii podwójnego zastosowania, ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 1183/2007: Informacje dotyczące środków podjętych przez państwa członkowskie zgodnie z art. 5, 6, 13 i 21. |
Data aktu: | 25/07/2008 |
Data ogłoszenia: | 25/07/2008 |