(2008/C 230/06)
(Dz.U.UE C z dnia 9 września 2008 r.)
Numer XA: XA 200/08
Państwo członkowskie: Francja
Region: Département des Bouches-du-Rhône
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego pomoc indywidualną:
Aides au paiement des primes ou cotisations d'assurance récolte des agriculteurs (risques climatiques) du département
Podstawa prawna:
– Artykuł 12 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006,
– Code rural L 361-1 à 361-8,
– Article L 122-7 du code des assurances,
– Décret n° 2007-134 du 30 janvier 2007,
– Projet de délibération du Conseil général des Bouches-du-Rhône
Planowane w ramach programu pomocy roczne wydatki: 220.000 EUR rocznie
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalnie do 50 % pomocy państwa. Rada Generalna przyzna pomoc do wysokości 10 % opłaconej składki za kwalifikujące się ubezpieczenie, maksymalnie do kwoty 2.000 EUR na jednego rolnika
Data realizacji: Od dnia publikacji numeru ewidencyjnego wniosku o zwolnienie na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. rolnictwa i rozwoju obszarów wiejskich Komisji
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2013 r.
Cel pomocy: Celem Rady Generalnej departamentu Bouchesdu- Rhône jest włączenie się w ogólnokrajowy program krajowego funduszu gwarancyjnego katastrof w rolnictwie (FNGCA) z myślą o poprawie poziomu ochrony ubezpieczeniowej rolników i zachęceniu ich do zawierania ubezpieczeń obejmujących szerszy zakres ryzyka w rolnictwie.
FNGCA ustanowił program pomocy w zakresie opłacania składek ubezpieczeniowych w związku ze szkodami, które mogą powstać w wyniku wystąpienia szeregu zjawisk meteorologicznych, w tym co najmniej suszy, gradu, mrozu i powodzi lub nadmiaru wody (program XA 112/07).
Rada Generalna pragnie wzmocnić intensywność pomocy i zachęcić rolników z departamentu Bouches-du-Rhône do zawierania ubezpieczenia obejmującego szerszy zakres ryzyka w rolnictwie.
Uwzględniane zatem będą tylko umowy ubezpieczenia gwarantujące ochronę jednego, dwóch lub trzech rodzajów upraw przed szkodami powstałymi w wyniku wystąpienia szeregu zjawisk pogodowych, w tym co najmniej suszy, gradu, mrozu i powodzi lub nadmiaru wody
Sektor(-y) gospodarki: Gospodarstwa rolne, z wyjątkiem dużych przedsiębiorstw, zajmujące się produkcją podstawową owoców, warzyw, winorośli, zbóż, roślin oleistych lub proteinowych
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Monsieur le Président du Conseil général des Bouches-du-Rhône
Direction de l'agriculture et du tourisme
Hôtel du Département
52, avenue de Saint-Just
F-13256 Marseille Cedex 20
Strona internetowa:
http://www.cg13.fr/amenagements/agriculture/aides.html
Ostania linijka:
«Aides au paiement des primes ou cotisations d'assurance-récolte des agriculteurs des Bouches-du-Rhône (risques climatiques)»
Numer XA: XA 202/08
Państwo członkowskie: Hiszpania
Region: Comunidad Autónoma de Canarias
Nazwa programu pomocy lub nazwa podmiotu otrzymującego
pomoc indywidualną:
Ayudas urgentes y de carácter excepcional para reparar los daños producidos por el temporal de viento acaecido en las islas de El Hierro y de La Gomera y en Punta del Hidalgo (término municipal de San Cristóbal de La Laguna, isla de Tenerife), en el mes de enero de 2008
Podstawa prawna:
Decreto Territorial no 11/2008, de 1 de febrero, de ayudas urgentes y de carácter excepcional para reparar los dańos producidos por el temporal de viento acaecido en las islas de El Hierro y de La Gomera y en Punta del Hidalgo (término municipal de San Cristóbal de La Laguna, isla de Tenerife), en el mes de enero de 2008.
Orden de la Consejería de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación, de 25 de abril de 2008, por la que se regulan las ayudas previstas en el Decreto no 11/2008, de 1 de febrero, citado anteriormente
Planowane w ramach programu roczne wydatki lub łączna kwota pomocy indywidualnej przyznanej podmiotowi: 1.200.000 EUR
Maksymalna intensywność pomocy: Ogólnie do 90 % wyrządzonych szkód. Aczkolwiek, w przypadku pomocy przeznaczonej na naprawienie szkód powstałych w infrastrukturze służącej przetwarzaniu lub wprowadzaniu do obrotu produktów rolnych, kwota pomocy musi być zgodna z przepisami rozporządzenia Komisji (WE) nr 1998/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r. w sprawie pomocy de minimis
Data realizacji: Począwszy od dnia publikacji numeru rejestracyjnego wniosku o wyłączenie przewidziane w rozporządzeniu (WE) nr 1857/2006 na stronie internetowej Dyrekcji Generalnej ds. Rolnictwa i Rozwoju Obszarów Wiejskich Komisji Europejskiej
Czas trwania programu pomocy lub przyznanej pomocy indywidualnej: Do dnia 31 grudnia 2009 r.
Cel pomocy: Pomoc na rzecz strat spowodowanych niekorzystnymi zjawiskami klimatycznymi. Art. 11 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
1) Odszkodowanie za szkody w produkcji rolnej lub zwierzęcej zostanie przyznane w następujących przypadkach:
a) w chwili powstania szkód gospodarstwo posiadało ważną polisę ubezpieczeniową w ramach systemu połączonych ubezpieczeń rolniczych; odszkodowanie zostanie przyznane w odniesieniu do szkód nieobjętych wymienionym systemem;
b) w dniu zdarzenia nie rozpoczął się okres ważności danego ubezpieczenie pod warunkiem wykupienia go w poprzednim roku gospodarczym;
c) jeżeli poniesione szkody w produkcji nie są objęte obowiązującym systemem połączonych ubezpieczeń rolniczych, chyba że daną produkcję obejmuje inna forma ubezpieczenia;
d) w gospodarstwach hodowlanych straty powstałe w wyniku szkód odnotowane na obszarach wykorzystywanych do hodowli zwierząt, pod warunkiem, że zwierzęta z wymienionych gospodarstw są ubezpieczone w ramach jakiegokolwiek planu ubezpieczeń.
Odszkodowanie za straty w produkcji roślinnej oblicza się na podstawie strat odnotowanych w prognozowanej produkcji w danym roku obrachunkowym. W tym celu bierze się pod uwagę, w stosownych przypadkach, warunki i procedury ustanowione w systemach ubezpieczeń rolniczych.
Straty w gospodarstwach hodowlanych jako konsekwencja szkód wyrządzonych na obszarach wykorzystywanych do hodowli zwierząt są rekompensowane w formie płatności na pokrycie dodatkowych wydatków na żywienie zwierząt.
2) Naprawa szkód powstałych w infrastrukturach i środkach produkcji w gospodarstwach rolnych, hodowlanych i drobiarskich, oraz za padłe zwierzęta, których nie obejmuje ubezpieczenie. Pomoc na naprawę szkód w infrastrukturach przetwórczych i wprowadzających do obrotu produkty rolne obejmuje rozporządzenie (WE) nr 1998/2006 w sprawie pomocy de minimis
Sektor(-y) gospodarki: Wszystkie sektory kwalifikujące się do otrzymania pomocy zgodnie z rozporządzeniem
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Consejería de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentación
Gobierno de Canarias
C/ José Manuel Guimerá n° 10 - 3a planta
E-38071 Santa Cruz de Tenerife
Strona internetowa:
http://www.gobiernodecanarias.org/agricultura/otros/reglamento_CE_pymes.htm
Inne informacje: -
Numer XA: XA 203/08
Państwo członkowskie: Włochy
Nazwa programu pomocy:
Incentivi a favore dell'autoimprenditorialità nel settore della produzione dei prodotti agricoli ai sensi di quanto previsto dal regolamento (CE) n. 1857/2006, del 15 dicembre 2006, relativo all'applicazione degli articoli 87 e 88 del trattato agli aiuti di Stato a favore delle PMI attive nella produzione di prodotti agricoli pubblicato nella Gazzetta Ufficiale dell'Unione europea L 358 del 16 dicembre 2006
Podstawa prawna:
Decreto legislativo 21 aprile 2000, n. 185, Titolo I, Capi I e IV, pubblicato sulla Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana del 6 luglio 2000, n. 156.
Decreto 16 luglio 2004, n. 250, regolamento recante criteri e modalitŕ di concessione degli incentivi in favore dell'autoimprenditorialitŕ, di cui al Titolo I del decreto legislativo 21 aprile 2000, n. 185, regolamento pubblicato sulla Gazzetta ufficiale della Repubblica italiana del 6 ottobre 2004, n. 235.
Delibera del consiglio di amministrazione dell'agenzia nazionale per l'attrazione degli investimenti e lo sviluppo d'impresa del 24 gennaio 2008.
Tutti gli aiuti accordabili nell'ambito del presente regime rispetteranno tutte le condizioni previste dal regolamento (CE) n. 1857/2006, del 15 dicembre 2006, e, in quanto da quest'ultimo espressamente richiamate, quelle previste dal regolamento (CE) n. 1698/2005, del 20 settembre 2005, sul sostegno allo sviluppo rurale da parte del Fondo europeo agricolo per lo sviluppo rurale (FEASR)
Planowane w ramach programu roczne wydatki: 50 mln EUR rocznie
Maksymalna intensywność pomocy: Maksymalna intensywność pomocy zgodna z art. 4 "Inwestycje w gospodarstwach rolnych", art. 7 "Pomoc w podejmowaniu działalności przez młodych rolników" oraz art. 15 "Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym" rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 z dnia 15 grudnia 2006 r., w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych, opublikowanego w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej L 358 z 16.12.2006
Data realizacji: Zgodnie z art. 20 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006 program pomocy wejdzie w życie następnego dnia po jego opublikowaniu na stronie internetowej DG AGRI
Czas trwania programu pomocy: Do czerwca 2014 r.
Cel pomocy: Program pomocy realizuje cele na podstawie art. 4 "Inwestycje w gospodarstwach rolnych", art. 7 "Pomoc w podejmowaniu działalności przez młodych rolników" oraz art. 15 "Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym" rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Koszty kwalifikowalne objęte programem pomocy to te określone na podstawie art. 4 "Inwestycje w gospodarstwach rolnych", art. 7 "Pomoc w podejmowaniu działalności przez młodych rolników" oraz art. 15 "Zapewnienie wsparcia technicznego w sektorze rolnym" rozporządzenia (WE) nr 1857/2006.
Jeśli chodzi o pomoc techniczną w sektorze rolnym, musi zostać ona udzielona w naturze w formie dofinansowania usług bez możliwości bezpośrednich płatności gotówkowych na rzecz producentów
Sektor(-y) gospodarki: Program pomocy dotyczy wszystkich sektorów rolnych zgodnie z przepisami art. 4 ust. 7 rozporządzenia (WE) nr 1857/2006
Nazwa i adres organu przyznającego pomoc:
Ministero dell'Economia e delle finanze
Via XX Settembre, 97
I-00187 Roma
Strona internetowa:
http://www.mef.gov.it/welcome.asp
http://www.sviluppoitalia.it/download.jsp?ID_LINK=297&area=49
Inne informacje:
Podmiot zarządzający:
Agenzia nazionale per l'attrazione degli investimenti e lo sviluppo d'impresa S.p.A. (giŕ Sviluppo Italia S.p.A.)
Via Calabria, 46
I-00187 Roma
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.C.2008.230.4 |
Rodzaj: | Zawiadomienie |
Tytuł: | Zestawienie informacji przekazanych przez państwa członkowskie, dotyczące pomocy państwa przyznanej na mocy rozporządzenia Komisji (WE) nr 1857/2006 w sprawie stosowania art. 87 i 88 Traktatu WE w odniesieniu do pomocy państwa dla małych i średnich przedsiębiorstw prowadzących działalność związaną z wytwarzaniem produktów rolnych oraz zmieniającego rozporządzenie (WE) nr 70/2001. |
Data aktu: | 09/09/2008 |
Data ogłoszenia: | 09/09/2008 |