Decyzja 21/95 zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG

DECYZJA WSPÓLNEGO KOMITETU EOG nr 21/95
z dnia 5 kwietnia 1995 r.
zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG *

WSPÓLNY KOMITET EOG,

uwzględniając Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, dostosowane Protokołem dostosowującym Porozumienie o Europejskim Obszarze Gospodarczym, zwane dalej "Porozumieniem", w szczególności jego art. 98,

uwzględniając Wspólną deklarację w sprawie przemysłu stoczniowego wydaną w kontekście decyzji Wspólnego Komitetu EOG nr 7/94 z dnia 21 marca 1994 r. zmieniającej protokół 47 oraz niektóre załączniki do Porozumienia EOG,

a także mając na uwadze, co następuje:

załącznik XV do Porozumienia został ostatnio zmieniony decyzją Wspólnego Komitetu EOG nr 7/94 z dnia 21 marca 1994 r. zmieniającą protokół 47 oraz niektóre załączniki do Porozumienia EOG(1);

dyrektywę Rady 90/684/EWG z dnia 21 grudnia 1990 r.(2) w sprawie pomocy dla przemysłu stoczniowego zmienioną dyrektywą 93/115/EWG(3), oraz dyrektywą 94/73/WE(4) należy włączyć do Porozumienia,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1
1.
Po pkt 1a (decyzja Komisji 3855/91/EWWiS) załącznika XV do Porozumienia dodaje się nową pozycję i nowy punkt w brzmieniu:

"Pomoc dla przemysłu stoczniowego

1b. 390 L 0684: dyrektywa Rady 90/684/EWG z dnia 21 grudnia 1990 r. w sprawie pomocy dla przemysłu stoczniowego (Dz.U. L 380 z 31.12.1990, str. 27), zmieniona:

- 393 L 0115: dyrektywą Rady 93/115/EWG z dnia 16 grudnia 1993 r. (Dz.U. L 326 z 28.12.1993, str. 62),

- 394 L 0073: dyrektywą Rady 94/73/WE z dnia 19 grudnia 1994 r. (Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 10).

Do celów obecnego Porozumienia przepisy dyrektywy, po ich zmianie, otrzymują następujące brzmienie:

a) wyrazy »Państwa Członkowskie« otrzymują brzmienie »Państwa Członkowskie WE lub państwa EFTA«;

b) wyrazy »Państwo Członkowskie« otrzymują brzmienie »Państwo Członkowskie WE lub państwo EFTA«;

c) wyraz »Komisja« otrzymuje brzmienie »właściwy organ nadzoru określony w art. 62 Porozumienia EOG«;

d) w art. 1 lit. d) akapit pierwszy, wyrazy »pomoc państwa w rozumieniu art. 92 i 93 Traktatu« otrzymują brzmienie »pomoc państwa w rozumieniu art. 61 i 62 Porozumienia EOG«;

e) w art. 3 ust. 2 wyrazy »stocznie wspólnotowe« otrzymują brzmienie »stocznie wspólnotowe lub stocznie w państwach EFTA«;

f) w art. 3 ust. 4 wyrazy »zasady wspólnotowe« otrzymują brzmienie »zasady zawarte w Porozumieniu EFTA«;

g) w art. 4 ust. 1 wyrazy »wspólny rynek« otrzymują brzmienie »funkcjonowanie Porozumienia EOG«;

h) w art. 4 ust. 2 akapit pierwszy, wyrazy »stocznie wspólnotowe« otrzymują brzmienie »stocznie znajdujące się na terytorium objętym Porozumieniem EOG«;

i) na koniec akapitu pierwszego art. 4 ust. 2 dodaje się tekst w brzmieniu:

»Przed ustaleniem plafonów właściwe organy nadzoru określone w art. 62 Porozumienia EOG wymieniają informacje i prowadzą ścisłe konsultacje w celu uzyskania jednolitego stosowania w ramach EOG.«;

j) w art. 4 ust. 3 wyrazy »sprzecznym z interesami Wspólnoty« otrzymują brzmienie »sprzecznym ze wspólnymi interesami«;

k) po zdaniu drugim akapitu pierwszego art. 4 ust. 3 dodaje się tekst w brzmieniu:

»Przed dokonaniem weryfikacji plafonu właściwe organy nadzoru określone w art. 62 Porozumienia EOG wymieniają informacje i prowadzą ścisłe konsultacje w celu uzyskania jednolitego stosowania w ramach EOG«;

l) art. 4 ust. 5 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

»Jednakże w przypadku wystąpienia konkurencji między stoczniami w różnych państwach na terytorium objętym Porozumieniem EOG, właściwe organy nadzoru określone art. 62 Porozumienia EOG wymagają uprzedniego zawiadomienia o odnośnych propozycjach pomocy na wniosek któregokolwiek państwa. W takich przypadkach właściwy organ nadzoru podejmuje decyzję po konsultacji z innym organem nadzoru w terminie 30 dni od zawiadomienia; propozycji takich nie można zrealizować dopóki właściwy organ nadzoru nie wyda pozwolenia. W drodze decyzji właściwy organ nadzoru zapewnia, że planowana pomoc nie ma wpływu na warunki transakcji na terytorium objętym Porozumieniem EOG w stopniu sprzecznym ze wspólnymi interesami«;

m) w art. 6 ust. 2 wyrazy »w jedynej istniejącej stoczni w Państwie Członkowskim, pod warunkiem że wpływ stoczni o której mowa, na rynek Wspólnoty jest minimalny« otrzymują brzmienie »w jedynej istniejącej stoczni w Państwie Członkowskim WE lub państwie EFTA, pod warunkiem że wpływ stoczni o której mowa na rynek EOG jest minimalny«;

n) w art. 6 ust. 4 wyrazy »cele Wspólnoty« otrzymują brzmienie »wspólne cele«;

o) w art. 7 ust. 1 akapit czwarty, wyrazy »uprzednia zgoda Komisji« otrzymują brzmienie »uprzednia zgoda właściwego organu nadzoru określonego w art. 62 Porozumienia EOG«;

p) w art. 7 ust. 1 akapit piąty, wyrazy »decyzja Komisji« otrzymują brzmienie »decyzja właściwego organu nadzoru określonego w art. 62 Porozumienia EOG«;

q) w art. 7 ust. 3 wyrazy »ustawodawstwo i zasady Wspólnoty« otrzymują brzmienie »zasady Porozumienia EOG«;

r) w art. 8 ust. 2 wyrazy »określone przez Komisję w załączniku I do Wspólnotowych ram pomocy państwowej dla badań naukowych i prac rozwojowych« otrzymują brzmienie »określone przez Komisję w załączniku I do Wspólnotowych ram pomocy państwowej dla badań naukowych i prac rozwojowych(*) oraz przez Urząd Nadzoru EFTA w sekcji 14 jego Zasad proceduralnych i materialnych w dziedzinie pomocy państwowej(**);

______

(*) Dz.U. C 83 z 11.4.1986, str. 2.

(**) Dz.U. L 231 z 3.9.1994, str. 25.«

s) w art. 11 ust. 1 wyrazy »art. 92 i 93 Traktatu« otrzymują brzmienie »artykuły 61 i 62 Porozumienia EOG«."

Artykuł  2

Teksty dyrektywy Rady 90/684/EWG, dyrektywy Rady 93/115/EWG oraz dyrektywy Rady 94/73/WE w językach islandzkim i norweskim, załączone do odpowiednich wersji językowych niniejszej decyzji, są autentyczne.

Artykuł  3

Niniejsza decyzja wchodzi w życie z dniem 1 maja 1995 r., pod warunkiem że wszystkie notyfikacje na mocy art. 103 ust. 1 Porozumienia zostały dokonane wobec Wspólnego Komitetu EOG.

Artykuł  4

Niniejsza decyzja zostaje opublikowana w sekcji EOG i w dodatku EOG do Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 5 kwietnia 1995 r.
W imieniu Wspólnego Komitetu EOG
P. BENAVIDES
Przewodniczący

______

(1) Dz.U. L 160 z 28.6.1994, str. 1.

(2) Dz.U. L 380 z 31.12.1990, str. 27.

(3) Dz.U. L 326 z 28.12.1993, str. 62.

(4) Dz.U. L 351 z 31.12.1994, str. 10.

* Z dniem 1 maja 1995 r. stosowanie nin. decyzji zostało rozszerzone na Liechtenstein, zgodnie z art. 1 decyzji nr 56/95 z dnia 18 lipca 1995 r. (Dz.U.UE.L.96.251.26).

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1995.158.43

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 21/95 zmieniająca załącznik XV (Pomoc państwa) do Porozumienia EOG
Data aktu: 05/04/1995
Data ogłoszenia: 08/07/1995
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 01/05/1995