Rozporządzenie 2307/98 w sprawie wydawania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10 90 kwalifikującej się do szczególnych regulacji przywozowych w Szwajcarii

ROZPORZĄDZENIE KOMISJI (WE) NR 2307/98
z dnia 26 października 1998 r.
w sprawie wydawania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10 90 kwalifikującej się do szczególnych regulacji przywozowych w Szwajcarii

KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,

uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,

uwzględniając rozporządzenie Rady (EWG) nr 2931/79 z dnia 20 grudnia 1979 r. w sprawie udzielania pomocy w wywozie produktów rolnych mogących korzystać ze szczególnych regulacji przywozowych w państwach trzecich(1), w szczególności jego art. 1 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

w ramach konsultacji ze Szwajcarią w sprawie wdrożenia środków wynikających z Rundy Urugwajskiej zostało zawarte porozumienie w sprawie wprowadzenia serii środków, które przewidują między innymi bezcłowy przywóz do Szwajcarii w ramach kontyngentu rocznego 6.000 ton karmy dla psów i kotów pochodzącej ze Wspólnoty, oznaczonej kodem CN 2309 10, włączając kod CN 2309 10 90; odpowiedzialność za administrowanie kontyngentem leży w kompetencji władz Szwajcarii;

przywóz karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10 90 podlegający rozporządzeniu Rady (EWG) nr 827/68(2), ostatnio zmienionemu rozporządzeniem Komisji (WE) nr 195/96(3), nie jest objęty wymogiem przedstawienia pozwolenia na wywóz;

w celu zagwarantowania wspólnotowego pochodzenia tych produktów należy wprowadzić wymóg stosowania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów korzystającej ze szczególnych regulacji przywozowych w Szwajcarii; wydawanie takich pozwoleń musi być uzależnione od przedłożenia przez danego eksportera deklaracji poświadczającej wspólnotowe pochodzenie produktu;

pozwolenia przewidziane w niniejszym rozporządzeniu nie mają na celu zezwolenia na wywóz, lecz jedynie poświadczenie pochodzenia wspólnotowego wywożonych produktów; dlatego nie jest konieczne złożenie zabezpieczenia gwarantującego wykonanie zobowiązania dokonania wywozu;

przepisy niniejszego rozporządzenia nie stanowią przepisów uzupełniających rozporządzenie Komisji (EWG) nr 3719/88(4) ani nie wprowadzają odstępstw od przepisów tego rozporządzenia, ostatnio zmienionego rozporządzeniem (WE) nr 1044/98(5);

środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią właściwych komitetów zarządzających,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe regulacje dotyczące wywozu do Szwajcarii karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10 90 i pochodzącej ze Wspólnoty, kwalifikującej się przy przywozie do Szwajcarii do zwolnienia z cła w ramach kontyngentu rocznego 6.000 ton karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10.

Artykuł  2
1.
Wywóz określony w art. 1 jest uzależniony od przedłożenia pozwolenia na wywóz AGREX.
2.
Wnioski o wydanie pozwolenia uznawane są za dopuszczalne wyłącznie wówczas, gdy wnioskodawca:

– złożył deklarację na piśmie, że wszystkie surowce użyte przy wytwarzaniu produktów, których dotyczy wniosek, zostały całkowicie uzyskane na terytorium Unii Europejskiej,

– zobowiązał się na piśmie, że na żądanie właściwych organów przedstawi wszelkie dodatkowe dowody na poparcie, które organy te uznają za niezbędne do wydania pozwolenia, oraz że wyraża zgodę, gdzie jest to właściwe, na przeprowadzenie przez te organy wszelkich ewentualnych kontroli odpowiednich rachunków i warunków, w których wytwarzane są dane produkty.

Jeżeli wnioskodawca nie jest producentem danych produktów, przedkłada on na poparcie swojego wniosku podobne oświadczenie i zobowiązanie złożone przez ich producenta.

3.
Rubryka 20 pozwolenia i wniosku o jego wydanie powinna zawierać odniesienie do niniejszego rozporządzenia i zawierać wyrazy: "Produkt wywożony nie kwalifikuje się do refundacji".
4.
Wydanie pozwolenia nie jest uzależnione od złożenia zabezpieczenia.
5.
Pozwolenie wydawane jest jak najszybciej po złożeniu wniosku.
6.
Pozwolenie jest ważne od daty wydania w rozumieniu art. 21 ust. 1 rozporządzenia (EWG) nr 3719/88 do dnia 31 grudnia następującego po wydaniu pozwolenia.
7.
Na wniosek zainteresowanej strony wydaje się uwierzytelniony odpis zatwierdzonego pozwolenia.
8.
Rozporządzenie (EWG) nr 3719/88 stosuje się, o ile w niniejszym rozporządzeniu nie przewidziano inaczej.
Artykuł  3

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie siódmego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Wspólnot Europejskich.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich Państwach Członkowskich.

Sporządzono w Brukseli, dnia 26 października 1998 r.

W imieniu Komisji
Franz FISCHLER
Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 334 z 28.12.1979, str. 8.

(2) Dz.U. L 151 z 30.6.1968, str. 16.

(3) Dz.U. L 26 z 2.2.1996, str. 13.

(4) Dz.U. L 331 z 2.12.1988, str. 1.

(5) Dz.U. L 149 z 20.5.1998, str. 11.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.1998.288.8

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie 2307/98 w sprawie wydawania pozwoleń na wywóz karmy dla psów i kotów oznaczonej kodem CN 2309 10 90 kwalifikującej się do szczególnych regulacji przywozowych w Szwajcarii
Data aktu: 26/10/1998
Data ogłoszenia: 27/10/1998
Data wejścia w życie: 01/05/2004, 03/11/1998