(Tekst mający znaczenie dla EOG)
(2002/613/WE)
(Dz.U.UE L z dnia 25 lipca 2002 r.)
Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Niektóre zmiany niniejszego aktu prawnego nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ akty wprowadzające zmiany nie zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Jednostki redakcyjne tekstu zmienione przez te akty zostały wyróżnione kursywą, natomiast ich aktualna treść została podana w wersji anglojęzycznej w przypisie znajdującym się przy zmienionej jednostce.
.................................................
KOMISJA WSPÓLNOT EUROPEJSKICH,
uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając dyrektywę Rady 90/429/EWG(1) z dnia 26 czerwca 1990 r. ustanawiającą wymagania dotyczące zdrowia zwierząt mające zastosowanie w handlu wewnątrz wspólnotowym oraz w przywozie nasienia trzody chlewnej, ostatnio zmienioną decyzją Komisji 2000/39/WE(2), w szczególności jej art. 7 ust. 1, art. 9 ust. 2 i 3 oraz art. 10 ust. 2,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Decyzja Komisji 93/160/EWG(3), ostatnio zmieniona decyzją 1999/150/WE(4), ustanawia wykaz państw trzecich, z których nasienie trzody chlewnej może być przywożone.
(2) Decyzja Komisji 93/199/EWG(5), ostatnio zmieniona decyzją 94/667/WE(6), ustanawia warunki zdrowotne zwierząt oraz świadectwa weterynaryjne przy przywozie nasienia trzody chlewnej z państw trzecich.
(3) Decyzja Komisji 95/94/WE(7), ostatnio zmieniona decyzją 2001/727/WE(8), ustanawia wykaz centrów zbierających nasienie oficjalnie zatwierdzonych do wywozu na teren Wspólnoty.
(4) Cypr powinien zostać dołączony do wykazu państw trzecich, z których przywóz jest dozwolony na podstawie decyzji 93/160/EWG, po mającej miejsce misji Komisji oraz w świetle sytuacji osiągniętej w odniesieniu do zdrowia zwierząt w tym państwie.
(5) Właściwe służby weterynaryjne Cypru, Szwajcarii, Kanady oraz Węgier przesłały wnioski o dołączenie do wykazu centrów oficjalnie zatwierdzonych na ich terytoriach do wywozu nasienia trzody chlewnej do Wspólnoty, powołanych decyzją Komisji 95/94/WE.
(6) Gwarancje dotyczące zgodności z wymogami określonymi w art. 8 dyrektywy 90/429/EWG zostały przez odpowiednie służby weterynaryjne przedmiotowych państw dostarczone Komisji, a przedmiotowe centra zbierające zostały oficjalnie zatwierdzone do wywozu na teren Wspólnoty.
(7) Model certyfikatu zdrowia zwierząt przedstawiony w decyzji Komisji 93/199/EWG, powinien być zmieniony, tak by brał pod uwagę sytuację zdrowotną zwierząt w każdym państwie trzecim oraz zmiany w dyrektywie 90/429/EWG.
(8) Należy zebrać w jednym dokumencie wszystkie informacje odnoszące się do przywozu nasienia trzody chlewnej (wykaz autoryzowanych państw trzecich, wymogi weterynaryjne odnoszące się do przywozu oraz wykaz centrów zbierających nasienie zatwierdzonych w tych państwach trzecich) i w związku z tym uchylić decyzje 93/160/EWG, 93/199/EWG oraz 95/94/WE.
(9) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Pokarmowego oraz Zdrowia Zwierząt.
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
Sporządzono w Brukseli, dnia 19 lipca 2002 r.
W imieniu Komisji | |
David BYRNE | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 62.
(2) Dz.U. L 13 z 19.1.2000, str. 21.
(3) Dz.U. L 67 z 19.3.1993, str. 27.
(4) Dz.U. L 49 z 25.2.1999, str. 40.
(5) Dz.U. L 86 z 6.4.1993, str. 43.
(6) Dz.U. L 260 z 8.10.1994, str. 32.
(7) Dz.U. L 73 z 1.4.1995, str. 87.
(8) Dz.U. L 273 z 16.10.2001, str. 23.
(9) Dz.U. L 121, z 29.7.1964, str. 1977/64.
ZAŁĄCZNIKI
-zmieniony przez art. 1 lit. a) decyzji nr 2003/15/WE z dnia 10 stycznia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.7.90) zmieniającej nin. decyzję z dniem 31 stycznia 2003 r.
- zmieniony przez art. 8 ust. 1 decyzji nr 2004/52/WE z dnia 9 stycznia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.10.67) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 stycznia 2004 r.Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym.
- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r.Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym.
-zmieniony przez art. 1 lit. b) decyzji nr 2003/15/WE z dnia 10 stycznia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.7.90) zmieniającej nin. decyzję z dniem 31 stycznia 2003 r.
- zmieniony przez art. 8 ust. 1 decyzji nr 2004/52/WE z dnia 9 stycznia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.10.67) zmieniającej nin. decyzję z dniem 19 stycznia 2004 r. Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Zgodnie z wersją przepisu zmieniającego opublikowaną pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) załącznik IVzmienia się następująco: skreślasięw tytulewyrazy"(Szwajcaria, Węgry, Cypr, Słowenia)".
- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r. Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Według ujednoliconej wersji przepisu opartej na aktach zmieniających opublikowanych pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) zmieniony tytuł załącznika IVbrzmi następująco:(Szwajcaria).
-zmieniony przez art. 1 lit. c) decyzji nr 2003/15/WE z dnia 10 stycznia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.7.90) zmieniającej nin. decyzję z dniem 31 stycznia 2003 r.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2003/844/WE z dnia 5 grudnia 2003 r. (Dz.U.UE.L.03.321.60) zmieniającej nin. decyzję z dniem 9 grudnia 2003 r.
- zmieniony przez art. 8 ust. 2 decyzji nr 2004/52/WE z dnia 9 stycznia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.10.67) zmieniającej nin. decyzję z dniem 1 maja 2004 r.Zmiany nie zostały naniesione na tekst, gdyż przywoływany akt zmieniający nie został opublikowany w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym.
- zmieniony przez art. 20 Aktu dotyczącego warunków przystąpienia do Unii Europejskiej Republiki Czeskiej, Republiki Estońskiej, Republiki Cypryjskiej, Republiki Łotewskiej, Republiki Litewskiej, Republiki Węgierskiej, Republiki Malty, Rzeczypospolitej Polskiej, Republiki Słowenii i Republiki Słowackiej oraz dostosowań w Traktatach stanowiących podstawę Unii Europejskiej (Dz.U.UE.L.03.236.33) z dniem 1 maja 2004 r. Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Według ujednoliconej wersji przepisu opartej na aktach zmieniających opublikowanych pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) załącznik Vzmienia się następująco: skreślasiępozycje dotyczące następujących krajów Cypr, Węgry, Słowenia.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2004/456/WE z dnia 29 kwietnia 2004 r. (Dz.U.UE.L.04.156.44) zmieniającej nin. decyzję z dniem 3 maja 2004 r. Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Według ujednoliconej wersji przepisu opartej na aktach zmieniających opublikowanych pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) załącznik Vzmienia się następująco:w odniesieniu do Kanadyskreślasięwiersze nr 4-AI-02 i 4-AI-24 oraz dodaje się wiersz 7-AI-96.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2006/271/WE z dnia 5 kwietnia 2006 r. (Dz.U.UE.L.06.99.29) zmieniającej nin. decyzję z dniem 10 kwietnia 2006 r. Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Według ujednoliconej wersji przepisu opartej na aktach zmieniających opublikowanych pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) załącznik Vzmienia się następująco:w odniesieniu do Kanadydodaje się wiersz 4-AI-29.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2007/14/WE z dnia 22 grudnia 2006 r. (Dz.U.UE.L.07.7.28) zmieniającej nin. decyzję z dniem 15 stycznia 2007 r. Zmiany nie zostały bezpośrednio naniesione na tekst, ponieważ ich wprowadzenie spowodowałoby niespójność treści zmienianego przepisu wynikającą z faktu, że nie wszystkie akty prawne zawierające zmiany do tegoż przepisu zostały opublikowane w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej - polskim wydaniu specjalnym. Według ujednoliconej wersji przepisu opartej na aktach zmieniających opublikowanych pierwotnie w wydaniu angielskim Dziennika Urzędowego Wspólnot Europejskich (obecnie Dziennika Urzędowego Unii Europejskiej) załącznik Vzmienia się następująco:w odniesieniu do Kanadydodaje się wiersz 1-AI-01.
- zmieniony przez art. 1 decyzji nr 2008/856/WE z dnia 6 listopada 2008 r. (Dz.U.UE.L.08.302.26) zmieniającej nin. decyzję z dniem notyfikacji.
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2002.196.45 |
Rodzaj: | Decyzja |
Tytuł: | Decyzja 2002/613/WE ustanawiająca warunki przywozu nasienia trzody chlewnej |
Data aktu: | 19/07/2002 |
Data ogłoszenia: | 25/07/2002 |
Data wejścia w życie: | 14/08/2002, 25/07/2002, 01/05/2004 |