Izrael-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące wzajemnych środków liberalizujących oraz zastąpienia protokołów 1 i 2 do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Izraelem. Bruksela.2003.12.23.

POROZUMIENIE W FORMIE WYMIANY LISTÓW
między Wspólnotą Europejską a Państwem Izrael dotyczące wzajemnych środków liberalizujących oraz zastąpienia protokołów 1 i 2 do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Izraelem

A. List Wspólnoty Europejskiej

Szanowny Panie!

Mam zaszczyt odnieść się do negocjacji, które odbyły się na mocy art. 11 Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony (Układ o Stowarzyszeniu), obowiązującego od 1 czerwca 2000 r., który stanowi, że Wspólnota i Państwo Izrael będą stopniowo ustanawiać większą liberalizację w handlu produktami rolnymi będącymi przedmiotem zainteresowania obu stron.

Negocjacje prowadzone były zgodnie z art. 11, który przewiduje, że z dniem 1 stycznia 2000 r. Wspólnota i Izrael zbadają sytuację w celu określenia środków, które powinny być stosowane przez Wspólnotę i Izrael od 1 stycznia 2001 r., zgodnie z celem postępowej większej liberalizacji w zakresie rolnictwa.

Na zakończenie rokowań obie Strony uzgodniły, co następuje:

1. Protokoły 1 i 2 do Układu o Stowarzyszeniu oraz ich załączniki zastępuje się protokołami 1 i 2 oraz ich załącznikami przedstawionymi w załącznikach I i II do niniejszej wymiany listów.

2. Wymiana listów między Wspólnotą Europejską (Wspólnota) a Izraelem odnosząca się do protokołu 1 i dotycząca przywozu do Wspólnoty świeżych kwiatów ciętych oraz pąków kwiatowych ujętych w podpozycji 0603 10 Wspólnej Taryfy Celnej zostaje niniejszym uchylona.

3. Wspólna deklaracja w sprawie żywych roślin i uprawy roślin kwiatowych oraz produktów ogrodnictwa, przedstawiona w załączniku III do niniejszej wymiany listów, zostaje dodana do Układu o Stowarzyszeniu.

4. W odniesieniu do olejów jadalnych ujętych w kodach HS pod pozycjami 1507, 1512 i 1514 Izrael rozpocznie niezbędne wewnętrzne procedury legislacyjne w celu rozszerzenia preferencji Wspólnoty do wielkości procentowej, o której zadecyduje Kneset w wyniku prowadzonych rozmów.

5. Od 1 stycznia 2007 r. Wspólnota i Państwo Izrael oceniają sytuację w celu określenia środków liberalizujących, które mają zostać zastosowane przez Wspólnotę i Państwo Izrael od 1 stycznia 2008 r., zgodnie z celem ustanowionym w art. 11 Układu o Stowarzyszeniu.

Postanowienia niniejszego Porozumienia stosuje się od 1 stycznia 2004 r.

Byłbym wdzięczny, gdyby zechciał Pan potwierdzić zgodę Pańskiego Rządu na powyższe ustalenia.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rady Unii Europejskiej

ZAŁĄCZNIKI

..................................................

Notka Wydawnictwa Prawniczego "Lex"

Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.

..................................................

ZAŁĄCZNIK  I

ZAŁĄCZNIK  II

ZAŁĄCZNIK  III

WSPÓLNA DEKLARACJA

W celu wspierania i ułatwienia handlu, w szczególności żywymi roślinami, kwiatami oraz produktami ogrodnictwa, Umawiające się Strony niniejszym postanawiają podjąć wszystkie niezbędne środki do zapewnienia, aby kontrole dokumentacji, identyfikacji i zdrowia roślin przeprowadzane były w czasie odpowiadającym i proporcjonalnym do wrażliwej natury przedmiotowych produktów.

Jeżeli powstaną jakiekolwiek trudności, Komisja i władze Izraela przeprowadzą natychmiastowe konsultacje w celu znalezienia właściwych rozwiązań.

B. List Państwa Izrael

Szanowny Panie!

Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie Pańskiego listu, z dzisiejszą datą, o następującej treści:

"Mam zaszczyt odnieść się do negocjacji, które odbyły się na mocy art. 11 Układu Eurośródziemnomorskiego ustanawiającego Stowarzyszenie między Wspólnotami Europejskimi i ich Państwami Członkowskimi, z jednej strony, a Państwem Izrael, z drugiej strony (Układ o Stowarzyszeniu), obowiązującego od 1 czerwca 2000 r., który stanowi, że Wspólnota i Państwo Izrael będą stopniowo ustanawiać większą liberalizację w handlu produktami rolnymi będącymi przedmiotem zainteresowania obu stron.

Negocjacje prowadzone były zgodnie z art. 11, który przewiduje, że z dniem 1 stycznia 2000 r. Wspólnota i Izrael zbadają sytuację w celu określenia środków, które powinny być stosowane przez Wspólnotę i Izrael od 1 stycznia 2001 r., zgodnie z celem postępowej większej liberalizacji w zakresie rolnictwa.

Na zakończenie rokowań obie Strony uzgodniły, co następuje:

1. Protokoły 1 i 2 do Układu o Stowarzyszeniu oraz ich załączniki zastępuje się protokołami 1 i 2 oraz ich załącznikami przedstawionymi w załącznikach I i II do niniejszej wymiany listów.

2. Wymiana listów między Wspólnotą Europejską (Wspólnota) a Izraelem odnosząca się do protokołu 1 i dotycząca przywozu do Wspólnoty świeżych kwiatów ciętych oraz pąków kwiatowych ujętych w podpozycji 0603 10 Wspólnej Taryfy Celnej zostaje niniejszym uchylona.

3. Wspólna deklaracja w sprawie żywych roślin i uprawy roślin kwiatowych oraz produktów ogrodnictwa, przedstawiona w załączniku III do niniejszej wymiany listów, zostaje dodana do Układu o Stowarzyszeniu.

4. W odniesieniu do olejów jadalnych ujętych w kodach HS pod pozycjami 1507, 1512 i 1514 Izrael rozpocznie niezbędne wewnętrzne procedury legislacyjne w celu rozszerzenia preferencji Wspólnoty do wielkości procentowej, o której zadecyduje Kneset w wyniku prowadzonych rozmów.

5. Od 1 stycznia 2007 r. Wspólnota i Państwo Izrael oceniają sytuację w celu określenia środków liberalizujących, które mają zostać zastosowane przez Wspólnotę i Państwo Izrael od 1 stycznia 2008 r., zgodnie z celem ustanowionym w art. 11 Układu o Stowarzyszeniu.

Postanowienia niniejszego Porozumienia stosuje się od 1 stycznia 2004 r.

Byłbym wdzięczny, gdyby zechciał Pan potwierdzić zgodę Pańskiego Rządu na powyższe ustalenia.".

Państwo Izrael ma zaszczyt potwierdzić swoją zgodę na treść powyższego listu.

Proszę przyjąć, Szanowny Panie, wyrazy mojego najwyższego poważania.

W imieniu Rządu Państwa Izrael

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2003.346.67

Rodzaj: Umowa międzynarodowa
Tytuł: Izrael-Wspólnota Europejska. Porozumienie w formie wymiany listów dotyczące wzajemnych środków liberalizujących oraz zastąpienia protokołów 1 i 2 do Układu o Stowarzyszeniu między WE a Izraelem. Bruksela.2003.12.23.
Data aktu: 23/12/2003
Data ogłoszenia: 31/12/2003
Data wejścia w życie: 23/12/2003, 01/05/2004, 01/01/2004