Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 595/2004 z dnia 30 marca 2004 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003 ustanawiającego opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych

Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 595/2004 z dnia 30 marca 2004 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003 ustanawiającego opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 94 z dnia 31 marca 2004 r.)

(Polskie wydanie specjalne, rozdział 3, tom 43, s. 333)

(Dz.U.UE L z dnia 31 marca 2004 r.)

1. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "skupujący",

powinno być: "podmiot skupujący".

2. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "podmioty skupiające",

powinno być: "podmioty skupujące".

3. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "podmiot nabywający",

powinno być: "podmiot skupujący".

4. W całym tekście, z dostosowaniem form gramatycznych:

zamiast: "nabywający",

powinno być: "podmiot skupujący".

5. Strona 333, motyw 2:

zamiast: "(...) rozporządzenia nr 1788/2003 oraz powiadomić o nich zainteresowanych producentów.",

powinno być: "(...) rozporządzenia (WE) nr 1788/2003 oraz powiadomić o nich producentów, których te definicje dotyczą.".

6. Strona 333, motyw 4:

zamiast: "(...) ostatecznego zestawienia dostarczonych ilości. (...)",

powinno być: "(...) ostatecznego oświadczenia dotyczącego dostarczonych ilości. (...)".

7. Strona 333, motyw 8:

zamiast: "(...) administrowania systemem realizowanego przez Komisję. Również przestrzeganie ustanowionych dat jest czynikiem przyczyniającym się (...)",

powinno być: "(...) administrowania systemem przez Komisję. Również przestrzeganie ustanowionych terminów jest czynnikiem przyczyniającym się (...)".

8. Strona 334, art. 1:

zamiast: "(...) między dostawy a sprzedaż, obliczania (...)",

powinno być: "(...) między dostawy a sprzedaż bezpośrednią, obliczania (...)".

9. Strona 334, art. 2, nagłówek:

zamiast: "Podział krajowych ilości referencyjnych miedzy dostawy a sprzedaż",

powinno być: "Podział krajowych ilości referencyjnych między dostawy a sprzedaż, bezpośrednią".

10. Strona 334, art. 5:

zamiast: "(...) nowym przydziale lub zmianie indywidualnej ilości referencyjnej (...)",

powinno być: "(...) nowym przydziale lub zmianie ich indywidualnej ilości referencyjnej (...)".

11. Strona 334, art. 7 ust. 1:

zamiast: "(...) ilości referencyjne zostają przydzielone z rezerw krajowych, referencyjna (...)",

powinno być: "(...) ilości referencyjne zostają przydzielone z krajowej rezerwy, referencyjna (...)".

12. Strona 334, art. 7 ust. 2 akapit drugi:

zamiast: "(...) zawartość tłuszczu w ilości referencyjnej dla dostaw (...)",

powinno być: "(...) zawartość tłuszczu określona dla ilości referencyjnej dla dostaw (...)".

13. Strona 335, art. 8 ust. 1 akapit pierwszy:

zamiast: "Na koniec każdego dwunastomiesięcznego okresu skupujący sporządzają oświadczenie w odniesieniu do każdego producenta, (...)",

powinno być: "Na koniec każdego dwunastomiesięcznego okresu podmioty skupujące sporządzają oświadczenie dla każdego producenta, (...)".

14. Strona 335, art. 8 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "Przed 15 marca każdego roku skupujący przekazują właściwemu organowi państwa członkowskiego zgłoszenie zbiorcze danych z zestawień określonych w ust. 1, wykazujące co najmniej całkowitą ilość i średnią zawartość tłuszczu dostarczonego im mleka oraz (...) ilości skorygowanych oraz średnią zawartość tłuszczu w produktach tych producentów.",

powinno być: "Przed dniem 15 maja każdego roku podmioty skupujące przekazują właściwemu organowi państwa członkowskiego deklarację zawierającą zestawienie oświadczeń określonych w ust. 1, wykazującą co najmniej całkowitą ilość i średnią zawartość tłuszczu w dostarczonym im mleku oraz (...) ilości skorygowanych oraz średnią zawartość tłuszczu w mleku dostarczonym przez tych producentów.".

15. Strona 335, art. 8 ust. 3:

zamiast: "(...) za każdy rok kalendarzowy zwłoki. Jeżeli ilości te nie są znane z powodu braku zgłoszenia, właściwy (...)",

powinno być: "(...) za każdy dzień kalendarzowy zwłoki Jeżeli ilości te nie są znane z powodu braku deklaracji, właściwy (...)".

16. Strona 335, art. 8 ust. 4:

zamiast: "Jeżeli zgłoszenie nie zostanie złożone przed 1 lipca, państwa członkowskie wycofują zatwierdzenie lub nakładają płatność kwoty proporcjonalnej do ilości przedmiotowego mleka oraz powagi nieprawidłowości.",

powinno być: "Jeżeli deklaracja nie zostanie złożona przed dniem 1 lipca, państwa członkowskie wycofują zatwierdzenie lub nakładają płatność kwoty proporcjonalnej do ilości danego mleka oraz wagi nieprawidłowości.".

17. Strona 335, art. 9 ust. 2:

zamiast: "(...) średnia ważona indywidualnych zawartości tłuszczu (...)",

powinno być: "(...) średnia ważona indywidualnych reprezentatywnych zawartości tłuszczu (...)".

18. Strona 336, art. 11, nagłówek:

zamiast: "Zgłoszenia sprzedaży bezpośredniej",

powinno być: "Deklaracje dotyczące sprzedaży bezpośredniej".

19. Strona 336, art. 11 ust. 1 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) sporządza zgłoszenie zawierające zestawienie jego (...)",

powinno być: "(...) sporządza deklarację zawierającą zestawienie jego (...)".

20. Strona 336, art. 11 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) przekazują zgłoszenia przewidziane (...)",

powinno być: "(...) przekazują deklaracje przewidziane (...)".

21. Strona 336, art. 11 ust. 3 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) każdy dzień zwłoki. Kwota nie może być mniejsza niż 100 EUR ani przekraczać 100.000 EUR.",

powinno być: "(...) każdy dzień kalendarzowy zwłoki. Kwota nie może być mniejsza niż 100 EUR ani przekraczać 1.000 EUR.".

22. Strona 336, art. 11 ust. 3 akapit trzeci:

zamiast: "(...) nieprawidłowe zgłoszenia, państwo (...)",

powinno być: "(...) nieprawidłowe deklaracje, państwo (...)".

23. Strona 336, art. 11 ust. 4:

zamiast: "Jeżeli zgłoszenie nie zostanie złożone przed 1 lipca (...)",

powinno być: "Jeżeli deklaracja nie zostanie złożona przed dniem 1 lipca (...)".

24. Strona 337, art. 15 ust. 1:

zamiast: "(...) producenci odpowiedzialni za opłaty wyrównawcze wpłacają (...)",

powinno być: "(...)producenci odpowiedzialni za opłatę wyrównawczą wpłacają (...)".

25. Strona 337, art. 16, nagłówek:

zamiast: "Kryteria redystrybucji nadwyżek opłat wyrównawczych",

powinno być: "Kryteria redystrybucji nadwyżki opłaty wyrównawczej".

26. Strona 337, art. 16 ust. 2 akapit pierwszy:

zamiast: "Jeżeli nadpłata opłat wyrównawczych określona (...)",

powinno być: "Jeżeli nadwyżka opłat wyrównawczych określona (...)".

27. Strona 337, art. 16 ust. 2 akapit drugi:

zamiast: "Redystrybucję nadpłaty opłat wyrównawczych zależy zakończyć najpóźniej 15 miesięcy po zakończeniu rzeczonego dwunastomiesięcznego okresu",

powinno być: "Redystrybucję nadwyżki opłaty wyrównawczej należy zakończyć najpóźniej 15 miesięcy po zakończeniu danego dwunastomiesięcznego okresu.".

28. Strona 338, art. 19 ust. 1 akapit pierwszy lit. e):

zamiast: "kontrole zgłoszeń rocznych. (...)",

powinno być: "kontrole deklaracji rocznych. (...)".

29. Strona 338, art. 19 ust. 2:

zamiast: "(...) na podstawie zgłoszeń rocznych.",

powinno być: "(...) na podstawie deklaracji rocznych.".

30. Strona 338, art. 19 ust. 3 akapit drugi:

zamiast: "(...) osiemnaście miesięcy po zakończeniu (...)",

powinno być: "(...) osiemnaście miesięcy po zakończeniu (...)".

31. Strona 338, art. 21 ust. 1 lit. c):

zamiast: "(...) dokładność zgłoszeń określonych (...) stwierdzających wykorzystanie zebranego mleka.",

powinno być: "(...) dokładność deklaracji określonych (...) stwierdzających wykorzystanie skupionego mleka.".

32. Strona 338, art. 21 ust. 2 lit. b):

zamiast: "dokładności zgłoszeń określonych (...)",

powinno być: "dokładności deklaracji określonych (...)".

33. Strona 339, art. 23 ust. 2 lit. d):

zamiast: "(...) państwa członkowskiego zestawienia i zgłoszenia przewidziane w art. 8 ust. 2.",

powinno być: "(...) państwa członkowskiego oświadczenia i deklaracje przewidziane w art. 8 ust. 2.".

34. Strona 339, art. 23 ust. 3 akapit drugi:

zamiast: "(...) nieprawidłowego zestawienia lub zgłoszenia lub braku zgodności z działaniami aktualizacyjnymi określonymi w ust. 2 lit. c), lub wielokrotnego działania niezgodnego z innym zobowiązaniami nałożonymi na mocy rozporządzenia Rady (WE) 1788.2003, niniejszego (...)",

powinno być: "(...) nieprawidłowego oświadczenia lub nieprawidłowej deklaracji lub braku zgodności z działaniami aktualizacyjnymi określonymi w ust. 2 lit. c), lub wielokrotnego działania niezgodnego z innymi zobowiązaniami nałożonymi na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003, niniejszego (...)".

35. Strona 339, art. 23 ust. 4 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) przywrócone na prośbę podmiotu (...)",

powinno być: "(...) przywrócone na wniosek podmiotu (...)".

36. Strona 339, art. 24 ust. 1:

zamiast: "Producenci zapewnią, aby podmioty skupujące, którym dostaczają produkty, były podmiotami zatwierdzonymi. Państwa członkowskie ustanowią kary za dostarczanie produktów niezatwierdzonym podmiotom skupującym.",

powinno być: "Producenci zapewnią, aby podmioty skupujące, którym dostarczają mleko, były podmiotami zatwierdzonymi. Państwa członkowskie ustanowią kary za dostarczanie mleka niezatwierdzonym podmiotom skupującym.".

37. Strona 339, art. 24 ust. 6 akapit pierwszy:

zamiast: "(...) w odniesieniu do miesiąca lub produktu, (...)",

powinno być: "(...) w odniesieniu do miesiąca i produktu, (...)".

38. Strona 341, załącznik I, pkt 1.4:

zamiast: "Liczba czasowych przeliczeń (...)",

powinno być: "Liczba tymczasowych przeliczeń (...)".

39. Strona 341, załącznik I, pkt 1.4 tiret pierwsze:

zamiast: "dostawy w »sprzedaży bezpośredniej« oraz (...)",

powinno być: "dostawy na sprzedaż bezpośrednią oraz (...)".

40. Strona 341, załącznik I, pkt 1.4 tiret drugie:

zamiast: "sprzedaż bezpośrednia w »dostawach« oraz (...)",

powinno być: "sprzedaż bezpośrednia na dostawy oraz (...)".

41. Strona 341, załącznik I, pkt 1.9:

zamiast: "Liczba czasowych transferów (...)",

powinno być: "Liczba tymczasowych transferów (...)".

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2004.94.22/1

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do rozporządzenia Komisji (WE) nr 595/2004 z dnia 30 marca 2004 r. ustanawiającego szczegółowe zasady stosowania rozporządzenia Rady (WE) nr 1788/2003 ustanawiającego opłatę wyrównawczą w sektorze mleka i przetworów mlecznych
Data aktu: 16/04/2009
Data ogłoszenia: 31/03/2004
Data wejścia w życie: 01/04/2004