uwzględniając Traktat ustanawiający Wspólnotę Europejską,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1198/2006 z dnia 27 lipca 2006 r. w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego(1), w szczególności jego art. 102, a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Rozporządzenie (WE) nr 1198/2006 ("rozporządzenie podstawowe") zastępuje rozporządzenia Rady (WE) nr 1263/1999(2) i (WE) 2792/1999(3) uwzględniając zmiany, jakie zaszły w rybactwie, na obszarach zależnych głównie od rybactwa i w rybołówstwie śródlądowym. Należy zatem ustanowić szczegółowe przepisy wykonawcze dla rozporządzenia podstawowego.
(2) Należy określić szczegółowe zasady przedstawiania programów operacyjnych. W celu ułatwienia tworzenia programów operacyjnych oraz ich badania i zatwierdzania przez Komisję należy ustanowić wspólne zasady dotyczące struktury i treści tych programów, w oparciu w szczególności o wymogi określone w art. 20 rozporządzenia podstawowego.
(3) W odniesieniu do wsparcia na środki na rzecz dostosowania wspólnotowej floty rybackiej państwa członkowskie powinny przedstawić w swoich programach operacyjnych metody obliczania premii.
(4) W odniesieniu do możliwości przewidzianej w art. 25 ust. 4 rozporządzenia podstawowego, dotyczącej zmniejszenia mocy silnika przez grupę statków, należy określić warunki dla tej możliwości.
(5) Należy zdefiniować określone pojęcia stosowane w szczególności w odniesieniu do akwakultury oraz przetwarzania i obrotu produktami rybołówstwa i akwakultury w celu zagwarantowania ich jednolitego rozumienia.
(6) W odniesieniu do wsparcia na inwestycje produkcyjne w akwakulturę oraz inwestycje w przetwarzanie i obrót państwa członkowskie powinny wyjaśnić w swoich programach operacyjnych, w jaki sposób zapewnią priorytetowe traktowanie małych przedsiębiorstw oraz mikroprzedsiębiorstw.
(7) W odniesieniu do wsparcia na środki na rzecz zdrowia zwierząt należy określić szczegółowe warunki w celu zapewnienia zgodności z dyrektywą Rady 2006/88/WE z dnia 24 października 2006 r. w sprawie wymogów w zakresie zdrowia zwierząt akwakultury i ich produktów oraz zapobiegania niektórym chorobom zwierząt wodnych i zwalczania tych chorób(4).
(8) W odniesieniu do wsparcia na środki będące przedmiotem wspólnego zainteresowania należy określić wydatki kwalifikowalne.
(9) W odniesieniu do obszarów zależnych głównie od rybactwa, o których mowa w art. 43 rozporządzenia podstawowego, należy wyszczególnić warunki ich wyboru.
(10) Partnerstwa publiczno-prywatne korzystające ze wsparcia na mocy art. 45 rozporządzenia podstawowego powinny spełniać określone warunki szczegółowe.
(11) W odniesieniu do wsparcia zrównoważonego rozwoju obszarów zależnych głównie od rybactwa procedury wyboru grup powinny być przejrzyste w celu zapewnienia stosownej i wysokiej jakości strategii rozwoju wybieranych do udzielenia wsparcia.
(12) Należy ustanowić wspólne zasady dla kilku środków. W szczególności, aby zapewnić lepsze ukierunkowanie operacji inwestycyjnych, należy udostępnić zbiór wspólnych zasad dla określania wydatków kwalifikowalnych.
(13) Celem zagwarantowania szerokiego rozpowszechniania informacji o dostępnych możliwościach finansowania wśród wszystkich zainteresowanych stron oraz w imię przejrzystości należy, uwzględniając zasadę proporcjonalności, określić minimalną zawartość środków informacyjnych, konieczną dla poinformowania potencjalnych beneficjentów o możliwościach finansowania oferowanych wspólnie przez Wspólnotę i państwa członkowskie za pośrednictwem Europejskiego Funduszu Rybackiego (EFR), w tym wymóg rozpowszechnienia kroków, które potencjalny beneficjent powinien podjąć w celu złożenia wniosku o finansowanie, a także kryteriów wyboru, które mają być stosowane.
(14) Celem zwiększenia przejrzystości w zakresie korzystania z pomocy EFR państwa członkowskie powinny corocznie publikować, w formie elektronicznej lub innej, wykaz beneficjentów, nazwy operacji oraz kwotę finansowania ze środków publicznych przyznaną dla operacji. Udostępnienie takich informacji opinii publicznej ma na celu zwiększenie przejrzystości działań Wspólnoty w zakresie rozwoju sektora rybactwa, obszarów zależnych głównie od rybactwa oraz rybołówstwa śródlądowego, wzmocnienie należytego zarządzania finansami w odniesieniu do środków publicznych przeznaczonych na ten cel, a w szczególności zwiększenie kontroli wykorzystanych pieniędzy publicznych, oraz uniknięcie jakichkolwiek zakłóceń konkurencji między beneficjentami środków EFR. Przez wzgląd na nadrzędną wagę wyznaczonych celów uzasadnione jest, przy poszanowaniu zasady proporcjonalności i wymogu ochrony danych osobowych, przyjęcie przepisu przewidującego ogólną publikację istotnych informacji, ponieważ nie wykracza to poza to, co jest konieczne w społeczeństwie demokratycznym w celu zapobiegania nieprawidłowościom.
(15) Celem zapewnienia lepszego wdrażania środków informacyjnych oraz umożliwienia lepszej wymiany informacji między państwami członkowskimi i Komisją odnośnie do strategii informacyjnych i promocyjnych oraz ich wyników należy wyznaczyć osoby, z którymi należy się kontaktować, odpowiedzialne za działania informacyjne i promocyjne.
(16) W oparciu o doświadczenia okresu programowania 2000-2006 konieczne jest szczegółowe określenie warunków, jakie powinny spełniać instrumenty inżynierii finansowej, aby mogły być finansowane w ramach programu operacyjnego.
(17) W odniesieniu do art. 59 rozporządzenia podstawowego oraz w świetle zdobytego doświadczenia konieczne jest określenie obowiązków instytucji zarządzających wobec beneficjentów, na etapie poprzedzającym wybór i zatwierdzenie operacji, które będą finansowane, w zakresie aspektów, które należy uwzględnić w trakcie weryfikacji wydatków zadeklarowanych przez beneficjenta, w tym administracyjnych weryfikacji wniosków o zwrot oraz weryfikacji poszczególnych operacji przeprowadzanych w miejscu realizacji, oraz w zakresie warunków, których należy przestrzegać podczas weryfikacji przeprowadzanych na podstawie badania próby w miejscu realizacji.
(18) Konieczne jest także szczegółowe określenie informacji, które należy uwzględnić w zapisach księgowych dotyczących operacji, oraz informacji, które należy przechowywać jako dane na temat realizacji i które winny być rejestrowane, przechowywane i przedkładane przez instytucje zarządzające Komisji na jej żądanie.
(19) Celem zapewnienia właściwego audytu wydatków w ramach programów operacyjnych konieczne jest określenie kryteriów, które powinna spełniać ścieżka audytu, aby mogła zostać uznana za odpowiednią.
(20) Za przeprowadzany audyt operacji odpowiedzialność ponosi instytucja audytowa. Aby zapewnić właściwy zakres i skuteczność tych audytów oraz zagwarantować ich przeprowadzanie zgodnie z tymi samymi standardami we wszystkich państwach członkowskich, konieczne jest określenie warunków, jakie audyty te powinny spełniać.
(21) Doświadczenie pokazuje, że należy szczegółowo określić podstawę doboru prób operacji do audytu, którą instytucja audytowa powinna stosować przy ustalaniu lub zatwierdzaniu metody doboru próby, w tym określone kryteria techniczne, które mają być stosowane przy doborze statystycznej próby losowej oraz czynniki, które należy wziąć pod uwagę przy doborze próby uzupełniającej.
(22) Celem uproszczenia i zharmonizowania standardów przygotowywania i prezentacji strategii audytu, rocznego sprawozdania audytowego oraz deklaracji zamknięcia, za które, zgodnie z art. 61 rozporządzenia podstawowego, odpowiedzialna jest instytucja audytowa, konieczne jest ustanowienie szczegółowych przepisów dotyczących ich treści oraz wyszczególnienie charakteru i jakości informacji stanowiących ich podstawę.
(23) Celem zapewnienia jak najskuteczniejszego stosowania art. 87 rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do dostępności dokumentów oraz praw Trybunału Obrachunkowego i Komisji do dostępu do wszystkich dokumentów uzupełniających, dotyczących wydatków i audytów instytucje zarządzające powinny zapewnić szybką dostępność informacji o tożsamości i lokalizacji organów przechowujących dokumenty uzupełniające, a dokumenty te powinny być szybko dostępne dla minimalnej grupy osób i podmiotów. W tym samym celu należy określić, które nośniki danych można uznać za powszechnie przyjęte dla przechowywania takich dokumentów. W tym celu władze krajowe powinny ustanowić procedury konieczne dla zapewnienia, tam gdzie jest to właściwe, zgodności przechowywanych dokumentów z oryginałami oraz możliwości użycia ich jako podstawy audytu.
(24) Celem zharmonizowania norm dotyczących poświadczania wydatków oraz przygotowywania wniosków o płatności należy ustanowić treść takich poświadczeń i wniosków oraz określić charakter i jakość informacji będących ich podstawą. Należy określić szczegółowe procedury dotyczące prowadzenia, zgodnie z art. 60 lit. f) rozporządzenia podstawowego, ewidencji kwot podlegających procedurze odzyskiwania i kwot wycofanych po anulowaniu całości lub części wkładu dla operacji oraz odpowiedniego informowania Komisji.
(25) Na mocy art. 71 rozporządzenia podstawowego państwa członkowskie są zobowiązane do przedłożenia Komisji, przed złożeniem pierwszego wniosku o płatność okresową lub nie później niż w terminie dwunastu miesięcy od zatwierdzenia programu operacyjnego, opisu systemów zarządzania i kontroli, sprawozdania zawierającego wyniki oceny utworzonych systemów i opinii na temat ich zgodności z przepisami tego rozporządzenia, dotyczącymi systemów zarządzania i kontroli. Ponieważ dokumenty te należą do kluczowych czynników, na których, w kontekście podziału zarządzania budżetem wspólnotowym, opiera się Komisja, aby uzyskać pewność, że państwa członkowskie wykorzystują przedmiotową pomoc finansową zgodnie ze stosowanymi zasadami koniecznymi dla ochrony interesów finansowych Wspólnoty, konieczne jest szczegółowe określenie informacji, jakie powinny zawierać takie dokumenty, oraz podstawy dla oceny i opinii.
(26) Artykuł 57 rozporządzenia podstawowego przewiduje, że ustalenia dotyczące audytu mają być proporcjonalne do łącznej kwoty wydatków publicznych przyznanych dla danego programu operacyjnego. Gdy wydatki publiczne przyznane dla danego programu operacyjnego są ograniczone, właściwe jest, aby państwa członkowskie miały możliwość oparcia się w większym stopniu na organach krajowych i krajowych przepisach dotyczących wykonywania niektórych funkcji związanych z kontrolą i ustaleniami dotyczącymi audytu oraz aby Komisja w związku z tym określiła, które weryfikacje, które audyty operacji i które obowiązki mogą zostać przeprowadzone i wykonane zgodnie z przepisami krajowymi i przez organy krajowe. W tych samych okolicznościach Komisja powinna także dokonać zróżnicowania środków, za pomocą których państwo członkowskie powinno wypełniać funkcje poświadczania wydatków i weryfikacji systemu zarządzania i kontroli, oraz określić warunki, zgodnie z którymi Komisja może ograniczyć własny audyt i oprzeć się na zapewnieniach uzyskanych od organów krajowych.
(27) Do obowiązków państw członkowskich w zakresie zarządzania i kontroli należy obowiązek sprawozdawczości i monitorowania nieprawidłowości. Szczegółowe zasady mające na celu spełnienie tego obowiązku zostały określone w rozporządzeniu Komisji (WE) nr 1681/94 z dnia 11 lipca 1994 r. dotyczącym nieprawidłowości oraz odzyskiwania kwot wypłaconych nieprawidłowo w związku z finansowaniem polityki strukturalnej i organizacją systemu informacji w tej dziedzinie(5). Dla uproszczenia i przejrzystości właściwe jest włączenie tych zasad do niniejszego rozporządzenia.
(28) Należy przyjąć przepis, na mocy którego Komisja zwraca koszty sądowe, w przypadku gdy żąda ona od państwa członkowskiego wszczęcia bądź kontynuacji postępowania sądowego w celu odzyskania kwot nienależnie wypłaconych wynikających z nieprawidłowości, a także otrzymuje informacje umożliwiające jej podjęcie decyzji o podziale straty związanej z utraconymi bezpowrotnie kwotami zgodnie z art. 70 ust. 2 rozporządzenia podstawowego. Należy również przewidzieć systematyczny kontakt między Komisją a państwami członkowskimi w kwestii nieprawidłowości, wykorzystania dostarczonych informacji do przeprowadzania analiz ryzyka i sporządzania sprawozdań oraz dostarczania informacji odpowiednim komitetom.
(29) Aby ograniczyć obciążenie administracyjne związane z systemem sprawozdawczości, zapewniając zarazem konieczny poziom informacji, bez uszczerbku dla obowiązków wynikających bezpośrednio z art. 60 lit. f) rozporządzenia podstawowego, państwa członkowskie nie powinny być zobowiązane do zgłaszania nieprawidłowości dotyczących kwot poniżej określonego progu, chyba że Komisja wyraźnie tego zażąda.
(30) Wykorzystywanie elektronicznych sposobów wymiany informacji oraz danych finansowych prowadzi do uproszczenia, wzrostu efektywności i przejrzystości oraz oszczędności czasu. Aby w pełni wykorzystać te zalety, zapewniając zarazem bezpieczeństwo wymiany informacji, należy ustanowić wspólny system informatyczny oraz wykaz dokumentów będących przedmiotem wspólnego zainteresowania Komisji i państw członkowskich. Konieczne jest zatem określenie formatu wymaganego dla każdego dokumentu oraz dostarczenie szczegółowego opisu informacji, jakie powinny być zawarte w takich dokumentach. Z tych samych powodów należy określić sposób funkcjonowania takiego systemu informatycznego, jeśli chodzi o wskazanie strony odpowiedzialnej za przesyłanie i aktualizację dokumentów.
(31) Zgodnie z dyrektywą 1999/93/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 13 grudnia 1999 r. w sprawie wspólnotowych ram w zakresie podpisów elektronicznych(6), biorąc pod uwagę poziom bezpieczeństwa i poufności wymagany na potrzeby finansowego zarządzania środkami z EFR, obecną sytuację oraz analizę kosztów i korzyści, konieczne jest wprowadzenie wymogu stosowania podpisu elektronicznego.
(32) Celem zapewnienia szybkiego opracowania i właściwego funkcjonowania wspólnego systemu informatycznego koszt jego opracowania powinien zostać sfinansowany z ogólnego budżetu Wspólnot Europejskich zgodnie z art. 46 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, a koszty interfejsu umożliwiającego kontakt z krajowymi, regionalnymi i lokalnymi systemami informatycznymi powinny kwalifikować się do wsparcia z EFR na mocy art. 46 tego rozporządzenia.
(33) W świetle dyrektywy 95/46/WE Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 24 października 1995 r. w sprawie ochrony osób fizycznych w zakresie przetwarzania danych osobowych i swobodnego przepływu tych danych(7) oraz rozporządzenia (WE) nr 45/2001 Parlamentu Europejskiego i Rady z dnia 18 grudnia 2000 r. o ochronie osób fizycznych w związku z przetwarzaniem danych osobowych przez instytucje i organy wspólnotowe oraz o swobodnym przepływie takich danych(8), konieczne jest ustanowienie, w odniesieniu do działań informacyjnych i promocyjnych oraz czynności audytowych wynikających z niniejszego rozporządzenia, że Komisja i państwa członkowskie powinny zapobiegać nieupoważnionemu ujawnianiu danych osobowych oraz uniemożliwić dostęp do nich osobom nieupoważnionym, jak również określenie celów, w związku z którymi Komisja i państwa członkowskie mogą przetwarzać takie dane.
(34) Rozporządzenia Komisji (WE) nr 2722/2000 z dnia 13 grudnia 2000 r. ustanawiające warunki, na jakich Instrument Finansowy Orientacji Rybołówstwa (IFOR) może mieć udział w zwalczaniu niebezpieczeństw o charakterze patologicznym w akwakulturze(9), (WE) nr 908/2000 z dnia 2 maja 2000 r. ustanawiające szczegółowe zasady obliczania wysokości pomocy przyznawanej przez państwa członkowskie organizacjom producentów w sektorze rybołówstwa i akwakultury(10) oraz (WE) nr 366/2001 z dnia 22 lutego 2001 r. ustanawiające szczegółowe zasady wprowadzania w życie środków przewidzianych w rozporządzeniu Rady (WE) nr 2792/1999(11) powinny zostać uchylone.
(35) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Europejskiego Funduszu Rybackiego,
PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:
PRZEPISY OGÓLNE
Przedmiot
Niniejsze rozporządzenie ustanawia szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 ("rozporządzenie podstawowe") w następującym zakresie:
a) struktury i przekazywania programów operacyjnych;
b) środków związanych z rybołówstwem;
c) oceny programów operacyjnych;
d) informacji i promocji;
e) instrumentów inżynierii finansowej;
f) zarządzania, monitorowania i kontroli;
g) nieprawidłowości;
h) elektronicznej wymiany danych;
i) danych osobowych.
Szczegółowe ustalenia dla określonych programów operacyjnych
Dla programów operacyjnych, w przypadku których całkowita kwota kwalifikowalnych wydatków publicznych nie przekracza 90 milionów EUR według cen z 2004 r., szczegółowe ustalenia określono w art. 28 ust. 2 oraz art. 51, 52 i 53.
STRUKTURA I PRZEKAZYWANIE PROGRAMÓW OPERACYJNYCH
Struktura i przekazywanie programów operacyjnych
Do programu operacyjnego załącza się ocenę ex ante, o której mowa w art. 48 rozporządzenia podstawowego.
OSIE PRIORYTETOWE
Oś priorytetowa 1: Środki na rzecz dostosowania wspólnotowej floty rybackiej
Pomoc publiczna z tytułu trwałego zaprzestania działalności połowowej
Pomoc publiczna na tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej
Inwestycje na pokładzie statków rybackich i selektywność
a) wszystkie statki należące do tej samej grupy są wykazywane indywidualnie;
b) wszystkie statki należące do tej samej grupy są wykorzystywane na tym samym obszarze zarządzania;
c) wszystkie statki należące do tej samej grupy wykorzystują te same główne narzędzia połowowe wymienione w dodatku III (sekcja C) do rozporządzenia Komisji (WE) nr 1639/2001(12);
d) liczba wszystkich statków należących do tej samej grupy nie przekracza pięćdziesięciu.
Rybactwo przybrzeżne na niewielką skalę
Rekompensata społeczno-gospodarcza w celu zarządzania wspólnotową flotą rybacką
Oś priorytetowa 2: Akwakultura, rybołówstwo śródlądowe, przetwarzanie i obrót produktami rybołówstwa i akwakultury
Zakres interwencji w produkcję dziedzinie akwakultury
Wsparcie udzielane na mocy art. 28 ust. 6 rozporządzenia podstawowego może obejmować koszty ocen przewidzianych w dyrektywie Rady 85/337/EWG(15).
Środki na rzecz inwestycji produkcyjnych w akwakulturę
a) "nowe gatunki": gatunki, w odniesieniu do których produkcja akwakultury w państwie członkowskim jest niska lub nie istnieje, odznaczające się dobrymi perspektywami rynkowymi;
b) "gatunki o dobrych perspektywach rynkowych": gatunki, w odniesieniu do których średnioterminowe prognozy tendencji wskazują, że popyt rynkowy może przewyższyć podaż;
c) "zwykła praktyka w sektorze akwakultury": działania w sektorze akwakultury prowadzone zgodnie z obowiązującym prawem, w odniesieniu zarówno do kwestii zdrowotnych i weterynaryjnych, jak i związanych ze środowiskiem;
d) "tradycyjna akwakultura": uświęcone zwyczajem praktyki związane ze społecznym i kulturowym dziedzictwem na danym obszarze.
Środki na rzecz środowiska wodnego
Środki na rzecz zdrowia zwierząt
a) dla chorób egzotycznych w akwakulturze, określonych w art. 3 decyzji Rady 90/424/EWG(18), środki kontrolne stosowane zgodnie z sekcją 3 rozdziału V dyrektywy 2006/88/WE;
b) dla chorób nieegzotycznych w akwakulturze, określonych w art. 24 decyzji 90/424/EWG, programy zwalczania sporządzone i zatwierdzone zgodnie z art. 44 ust. 2 dyrektywy 2006/88/WE.
Rybołówstwo śródlądowe
Inwestycje w zakresie przetwórstwa i obrotu
Oś priorytetowa 3: Środki służące wspólnemu interesowi
Działania wspólne
a) tworzenie organizacji producentów celem ułatwienia tworzenia i działalności administracyjnej organizacji producentów uznanych na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 104/2000(19) po dniu 1 stycznia 2007 r.;
b) realizację planów organizacji producentów, które zostały wyraźnie uznane zgodnie z przepisami art. 12 rozporządzenia (WE) nr 104/2000, celem ułatwienia realizacji ich planów dotyczących poprawy jakości ich produktów;
lub
c) restrukturyzację organizacji producentów celem zwiększenia ich efektywności zgodnie z wymogami rynku.
Środki mające na celu ochronę i rozwój fauny i flory wodnej
Wsparcie może obejmować prace poprzedzające instalację, w tym badania, części składowe, system sygnalizacji, transport i montaż urządzeń oraz obserwację naukową.
Miejsca wyładunku
Gdy wsparcie dotyczy inwestycji w restrukturyzację miejsc wyładunku oraz poprawę warunków wyładunku ryb dokonywanego przez rybaków przybrzeżnych w istniejących miejscach wyładunku zgodnie z art. 39 ust. 1 akapit drugi rozporządzenia podstawowego, państwa członkowskie zapewniają zgodność z odpowiednimi przepisami sanitarnymi oraz stosowanie środków kontrolnych w tych miejscach wyładunku.
Rozwój nowych rynków i kampanie promocyjne
a) koszty agencji reklamowych oraz innych dostawców usług zaangażowanych w przygotowanie i realizację kampanii promocyjnych;
b) zakup lub dzierżawę przestrzeni reklamowej oraz tworzenie haseł reklamowych i etykiet na czas trwania kampanii promocyjnych;
c) wydatki na publikacje i personel zewnętrzny, konieczne dla celów kampanii;
d) organizację targów i wystaw oraz uczestnictwo w nich.
Projekty pilotażowe
Modyfikacja w celu zmiany przeznaczenia statków rybackich
Wsparcie przewidziane w art. 42 rozporządzenia podstawowego może zostać przyznane na modyfikację statku rybackiego po zmianie jego przeznaczenia jedynie wówczas, gdy ten statek został trwale usunięty z rejestru statków rybackich oraz gdy, w stosownych przypadkach, związana z nim licencja połowowa została trwale anulowana.
Oś priorytetowa 4: Zrównoważony rozwój obszarów zależnych głownie od rybactwa
Cele i środki
Wsparcie przyznane na mocy art. 43 rozporządzenia podstawowego przeznaczane jest na:
a) wdrażanie lokalnych strategii rozwoju określonych w art. 45 ust. 2 rozporządzenia podstawowego i art. 24 niniejszego rozporządzenia dla osiągnięcia celów określonych w art. 43 ust. 2 lit. a), b) i c) rozporządzenia podstawowego i poprzez kwalifikujące się środki przewidziane w art. 44 ust. 1 lit. a)-g), i) oraz j), a także art. 44 ust. 2 i 3 tego rozporządzenia;
b) wdrażanie współpracy międzyregionalnej i międzynarodowej pomiędzy poszczególnymi grupami w obszarach zależnych głównie od rybactwa, określonej w art. 44 ust. 1 lit. h) rozporządzenia podstawowego, przede wszystkim w drodze tworzenia sieci i rozpowszechniania wzorców postępowania dla osiągnięcia celu określonego w art. 43 ust. 2 lit. d) tego rozporządzenia.
Geograficzne zastosowanie osi priorytetowej 4
Procedury i kryteria wyboru grup
Znaczenie i skuteczność partnerstwa oceniane są na podstawie jego składu, jak również przejrzystego i jasnego podziału zadań i zakresów odpowiedzialności.
Zagwarantować należy zdolność partnerów do realizacji przydzielonych im zadań oraz skuteczność i decyzyjność.
Partnerstwo obejmuje, w tym na poziomie podejmowania decyzji, przedstawicieli sektora rybactwa oraz przedstawicieli innych stosownych lokalnych sektorów społeczno-ekonomicznych.
a) albo wybiera z partnerstwa jednego partnera do prowadzenia spraw administracyjnych, gwarantującego zadowalające funkcjonowanie partnerstwa;
albo
b) zrzesza się w prawnie ukonstytuowanej wspólnej strukturze, której formalny skład gwarantuje zadowalające funkcjonowanie partnerstwa.
a) w odniesieniu do ust. 2 lit. a), pod względem zdolności podmiotu prowadzącego sprawy administracyjne do zarządzania środkami;
b) w odniesieniu do ust. 2 lit. b), pod względem zdolności wspólnej struktury do zarządzanie środkami.
a) procedury i kryteria wyboru grup oraz liczbę grup, jaką państwo członkowskie zamierza wybrać; kryteria wyboru, o których mowa w art. 45 rozporządzenia podstawowego oraz w niniejszym artykule, stanowią minimum i mogą zostać uzupełnione szczególnymi kryteriami krajowymi; procedury są przejrzyste, zapewniają odpowiednie rozpowszechnienie informacji oraz, w stosownych przypadkach, konkurencję pomiędzy grupami proponującymi lokalne strategie rozwoju;
b) ustalenia w zakresie zarządzania oraz procedury uruchamiania i obiegu przepływów finansowych aż do beneficjenta; program opisuje w szczególności, w jaki sposób grupy włącza się w systemy zarządzania, monitorowania i kontroli.
Lokalna strategia rozwoju
Lokalna strategia rozwoju zaproponowana przez grupę zgodnie z art. 45 ust. 2 rozporządzenia podstawowego:
a) jest zintegrowana oraz oparta na interakcji pomiędzy podmiotami, sektorami i operacjami oraz wykracza poza sam tylko zbiór operacji czy zestawienie środków sektorowych;
b) jest zgodna z potrzebami obszaru zależnego głównie od rybactwa w szczególności w zakresie kwestii społeczno-gospodarczych;
c) zapewnia zrównoważony rozwój;
d) stanowi uzupełnienie innych interwencji na danym obszarze.
Wdrażanie lokalnej strategii rozwoju
Przepisy wspólne dla kilku środków
Przepisy wspólne dla osi priorytetowych 1-4
Następujące wydatki nie kwalifikują się do uzyskania wsparcia z EFR:
a) dla celów art. 28 ust. 3 oraz art. 34 ust. 3, art. 37 akapit pierwszy lit. i) oraz art. 44 ust. 2 rozporządzenia podstawowego, zakup infrastruktury wykorzystywanej w procesie uczenia się przez całe życie za kwotę przewyższającą 10 % wszystkich kwalifikowalnych wydatków na daną operację;
b) część kosztu pojazdów niezwiązana bezpośrednio z daną operacją.
OCENA PROGRAMÓW OPERACYJNYCH
Oceny okresowe
Państwa członkowskie przekazują oceny okresowe, o których mowa w art. 49 rozporządzenia podstawowego, najpóźniej do dnia 30 czerwca 2011 r. Komisja może podjąć decyzję o wstrzymaniu biegu terminu płatności zgodnie z art. 88 rozporządzenia podstawowego, w przypadku gdy państwo członkowskie nie dopełniło tego obowiązku.
INFORMACJA I PROMOCJA
Opis działań informacyjnych i promocyjnych w programie operacyjnym oraz w rocznych i końcowych sprawozdaniach z realizacji
a) treść działań informacyjnych i promocyjnych, jakie ma podjąć państwo członkowskie lub instytucja zarządzająca, skierowanych do potencjalnych beneficjentów i beneficjentów oraz ich orientacyjny budżet;
b) treść działań informacyjnych i promocyjnych, jakie ma podjąć państwo członkowskie lub instytucja zarządzająca, skierowanych do ogółu społeczeństwa oraz ich orientacyjny budżet;
c) departamenty administracji lub organy odpowiedzialne za realizację działań informacyjnych i promocyjnych;
d) wskazanie, w jaki sposób działania informacyjne i promocyjne mają być oceniane pod względem widoczności i znajomości programu operacyjnego oraz roli odgrywanej przez Wspólnotę.
a) przeprowadzone działania informacyjne i promocyjne;
b) ustalenia dotyczące środków informacyjnych i promocyjnych, o których mowa art. 31 akapit drugi lit. d) niniejszego rozporządzenia, w tym, w stosownych przypadkach, adres elektroniczny, pod którym można znaleźć takie dane.
Roczne sprawozdanie z realizacji obejmujące rok 2010 oraz końcowe sprawozdanie z realizacji, o których mowa w art. 67 rozporządzenia podstawowego, zawierają rozdział oceniający wyniki działań informacyjnych i promocyjnych pod względem widoczności i znajomości programu operacyjnego oraz roli odgrywanej przez Wspólnotę zgodnie z ust. 1 lit. d) niniejszego artykułu.
Działania informacyjne skierowane do potencjalnych beneficjentów
a) warunków, jakie należy spełnić, aby zakwalifikować się do uzyskania finansowania w ramach programu operacyjnego;
b) procedur stosowanych przy rozpatrywaniu wniosków o finansowanie oraz przewidywanych terminów;
c) kryteriów wyboru operacji, które mają być finansowane;
d) osób wyznaczonych do kontaktów na szczeblu krajowym, regionalnym lub lokalnym i które mogą udzielać informacji o programie operacyjnym.
a) władze krajowe, regionalne i lokalne oraz agencje rozwoju;
b) stowarzyszenia branżowe i zawodowe;
c) partnerzy gospodarczy i społeczni;
d) organizacje pozarządowe;
e) organizacje reprezentujące środowiska biznesu;
f) centra informacji o Unii Europejskiej oraz przedstawiciele Komisji w państwach członkowskich;
g) instytucje oświatowe.
Działania informacyjne skierowane do beneficjentów
Instytucja zarządzająca informuje beneficjentów, że przyjęcie finansowania jest równoznaczne z wyrażeniem zgody na włączenie do wykazu beneficjentów publikowanego zgodnie z art. 31 akapit drugi lit. d).
Obowiązki instytucji zarządzającej związane ze działaniami informacyjnymi i promocyjnymi skierowanymi do ogółu społeczeństwa
Dla celów art. 51 ust. 2 lit. c) rozporządzenia podstawowego instytucja zarządzająca zapewnia, aby działania informacyjne i promocyjne skierowane do ogółu społeczeństwa były realizowane i aby zapewnione było jak największe nagłośnienie w mediach, przy wykorzystaniu różnych form i metod komunikacji na odpowiednim szczeblu podziału terytorialnego.
Do obowiązków instytucji zarządzającej należy organizowanie przynajmniej następujących działań informacyjnych i promocyjnych:
a) szeroko zakrojone działanie informacyjne informujące o uruchomieniu programu operacyjnego;
b) przynajmniej jedno szeroko zakrojone działanie informacyjne rocznie, prezentujące osiągnięcia programu operacyjnego;
c) wywieszanie flagi Unii Europejskiej przed budynkiem, w którym mieści się instytucja zarządzająca, przez okres jednego tygodnia, począwszy od 9 maja;
d) publikowanie, w formie elektronicznej bądź innej, wykazu beneficjentów, nazw operacji oraz kwoty finansowania ze środków publicznych przydzielonej dla operacji.
Uczestnicy operacji wspieranych przez EFR i mających na celu poprawę kwalifikacji zawodowych i szkolenia, jak również beneficjenci otrzymujący wsparcie związane z wcześniejszym odejściem z sektora rybactwa, w tym z przejściem na wcześniejszą emeryturę, określonym w art. 27 ust. 1 lit. d) rozporządzenia podstawowego, nie są wymieniani.
Obowiązki beneficjentów związane ze działaniami informacyjnymi i promocyjnymi skierowanymi do ogółu społeczeństwa
Po zakończeniu operacji tablica zostaje zastąpiona stałą tablicą informacyjną, o której mowa w ust. 3.
Oprócz informacji określonych w art. 33, na tablicy podany jest typ i nazwa operacji. Informacje określone w tym artykule zajmują co najmniej 25 % powierzchni tablicy.
Tablicę informacyjną umieszcza się także w siedzibach grup otrzymujących finansowanie w ramach osi priorytetowej 4 rozporządzenia podstawowego.
Beneficjent przekazuje jasną informację o tym, że realizowana operacja została wybrana w ramach programu operacyjnego współfinansowanego z EFR.
Każdy dokument, w tym wszelkie zaświadczenia o uczestnictwie lub inne zaświadczenia dotyczące takiej operacji, zawierają stwierdzenie, że program operacyjny był współfinansowany z EFR.
Charakterystyka techniczna działań informacyjnych i promocyjnych związanych z operacją
a) godło Unii Europejskiej zgodne ze standardami graficznymi określonymi w załączniku II oraz odniesienie do Unii Europejskiej;
b) odniesienie do EFR: "Europejskiego Funduszu Rybackiego";
c) stwierdzenie wybrane przez instytucję zarządzającą, podkreślające wartość dodaną uzyskaną dzięki interwencji Wspólnoty, przy czym preferowane stwierdzenie to: "Inwestycja w zrównoważone rybołówstwo".
INSTRUMENTY INŻYNIERII FINANSOWEJ
Przepisy ogólne mające zastosowanie do wszystkich instrumentów inżynierii finansowej
Instrumenty inżynierii finansowej mają formę działań stanowiących inwestycje podlegające zwrotowi lub działań, które oferują gwarancje dla inwestycji podlegających zwrotowi, lub obie te formy. Mają do nich zastosowanie warunki określone w art. 35, 36 i 37.
Warunki mające zastosowanie do wszystkich instrumentów inżynierii finansowej
Plan operacyjny poddaje się ocenie, a jego realizacja jest monitorowana przez państwo członkowskie lub instytucję zarządzającą bądź na ich odpowiedzialność. Podczas oceny rentowności ekonomicznej działań inwestycyjnych instrumentów inżynierii finansowej uwzględnia się wszystkie źródła dochodu zainteresowanych przedsiębiorstw.
a) docelowego rynku przedsiębiorstw, kryteriów, zasad i warunków ich finansowania;
b) budżetu operacyjnego instrumentu inżynierii finansowej;
c) struktury własnościowej instrumentu inżynierii finansowej;
d) współfinansujących partnerów lub udziałowców;
e) przepisów wewnętrznych instrumentu inżynierii finansowej;
f) przepisów dotyczących profesjonalizmu, kompetencji i niezależności zarządzania;
g) uzasadnienia i przewidywanego wykorzystania wkładu z EFR;
h) polityki instrumentu inżynierii finansowej dotyczącej wychodzenia z inwestycji w przedsiębiorstwach;
i) przepisy dotyczące likwidacji instrumentu inżynierii finansowej, w tym ponownego wykorzystania zasobów przypisanych do wkładu z programu operacyjnego, które zostały zwrócone do instrumentu inżynierii finansowej z inwestycji lub pozostały po uwzględnieniu wszystkich gwarancji.
Jeżeli instrument inżynierii finansowej jest tworzony w ramach instytucji finansowej, ustanawia się go jako wydzieloną jednostkę finansową podlegającą szczególnym przepisom wykonawczym tej instytucji, wymagającym w szczególności posiadania oddzielnych rachunków odróżniających nowe środki zainwestowane w instrument inżynierii finansowej, w tym środki wnoszone z programu operacyjnego, od środków pierwotnie dostępnych w danej instytucji.
Komisja nie może zostać partnerem współfinansującym ani udziałowcem instrumentów inżynierii finansowej.
a) 2 % kapitału wniesionego z programu operacyjnego do funduszy powierniczych lub kapitału wniesionego z programu operacyjnego bądź funduszu powierniczego do funduszy gwarancyjnych;
b) 3 % kapitału wniesionego z programu operacyjnego lub funduszu powierniczego do instrumentu inżynierii finansowej we wszystkich pozostałych przypadkach, z wyjątkiem instrumentów mikrokredytowania dla mikroprzedsiębiorstw;
c) 4 % kapitału wniesionego z programu operacyjnego lub funduszu powierniczego do instrumentów skierowanych do mikroprzedsiębiorstw.
a) strategię inwestycyjną i planowanie inwestycyjne;
b) monitorowanie realizacji zgodnie z obowiązującymi zasadami;
c) politykę wychodzenia z instrumentu inżynierii finansowej w odniesieniu do wkładu z programu operacyjnego;
d) przepisy dotyczące likwidacji instrumentu inżynierii finansowej, w tym ponownego wykorzystania zasobów przypisanych do wkładu z programu operacyjnego, które zostały zwrócone do instrumentu inżynierii finansowej z inwestycji lub pozostały po uwzględnieniu wszystkich gwarancji.
Szczególne warunki mające zastosowanie do funduszy powierniczych
a) przyznanie kontraktu publicznego zgodnie z obowiązującym prawem o zamówieniach publicznych;
b) w innych przypadkach, gdy umowa nie jestem kontraktem na usługi publiczne w rozumieniu prawa o zamówieniach publicznych, przyznanie grantu zdefiniowanego do tego celu jako bezpośredni wkład finansowy w postaci darowizny do:
i) Europejskiego Banku Inwestycyjnego lub Europejskiego Funduszu Inwestycyjnego;
lub
ii) instytucji finansowej bez zaproszenia do składania ofert, jeżeli jest to zgodne z prawem krajowym, które jest zgodne z Traktatem.
W stosownych przypadkach umowa o finansowaniu uwzględnia wnioski z oceny luk istniejących pomiędzy ofertą takich instrumentów a zapotrzebowaniem na nie wśród MŚP.
a) zasad i warunków dotyczących wnoszenia wkładu z programu operacyjnego do funduszu powierniczego;
b) zaproszenia do wyrażenia zainteresowania kierowanego do pośredników finansowych;
c) oceny, wyboru i akredytacji pośredników finansowych;
d) wypracowania i monitorowania polityki inwestycyjnej, która obejmuje co najmniej prognozę dotyczącą docelowych przedsiębiorstw i produktów inżynierii finansowej, jakie mają być wspierane;
e) sprawozdawczości funduszu powierniczego wobec państwa członkowskiego lub instytucji zarządzającej;
f) monitorowania realizacji inwestycji zgodnie z obowiązującymi zasadami;
g) wymagań dotyczących audytu;
h) polityki wychodzenia funduszu powierniczego z funduszy podwyższonego ryzyka, funduszy gwarancyjnych oraz funduszy pożyczkowych;
i) przepisów dotyczących likwidacji funduszu powierniczego, w tym ponownego wykorzystania zasobów przypisanych do wkładu z programu operacyjnego, które zostały zwrócone do instrumentu inżynierii finansowej z inwestycji lub pozostały po uwzględnieniu wszystkich gwarancji.
Szczególne warunki mające zastosowanie do funduszy podwyższonego ryzyka, funduszy gwarancyjnych i funduszy pożyczkowych
Instrumenty inżynierii finansowej, inne niż fundusze powiernicze, inwestują w przedsiębiorstwa, przede wszystkim MŚP. Takie inwestycje mogą być dokonywane tylko na etapie ich powstawania, wczesnej działalności, włącznie z kapitałem na rozruch lub przy rozszerzaniu tych przedsiębiorstw i tylko w działania, które osoby zarządzające instrumentami inżynierii finansowej oceniają jako potencjalnie gospodarczo rentowne.
ZARZĄDZANIE, MONITORING I KONTROLA
Przepisy ogólne
Organy pośredniczące
Instytucja zarządzająca
Weryfikacje te mają na celu upewnienie się, że zadeklarowane wydatki zostały rzeczywiście poniesione, towary i usługi zostały dostarczone zgodnie z decyzją w sprawie zatwierdzenia, wnioski o zwrot składane przez beneficjentów są poprawne, a wydatki są zgodne z zasadami wspólnotowymi i krajowymi. Weryfikacje obejmują procedury eliminujące możliwość podwójnego finansowania wydatków z innych systemów wspólnotowych lub krajowych bądź w ramach innych okresów programowania.
Weryfikacje obejmują następujące procedury:
a) weryfikacje administracyjne w odniesieniu do każdego złożonego przez beneficjentów wniosku o zwrot;
b) weryfikacje poszczególnych operacji w miejscu realizacji.
Instytucja zarządzająca określa wielkość próby w celu osiągnięcia wystarczającej pewności co do zgodności z prawem i prawidłowości transakcji będących podstawą wydatków, uwzględniając poziom ryzyka dla danego rodzaju beneficjentów i operacji.
Instytucja zarządzająca corocznie poddaje przeglądowi metodę doboru próby.
Dane dotyczące operacji, jakie mają być przekazane na żądanie Komisji
Ścieżka audytu
Dla celów art. 59 lit. f) rozporządzenia podstawowego ścieżkę audytu uznaje się za odpowiednią, jeżeli spełnia następujące kryteria:
a) umożliwia stwierdzenie zgodności łącznych kwot poświadczonych Komisji ze szczegółowymi zapisami oraz dokumentami uzupełniającymi będącymi w posiadaniu instytucji certyfikującej, instytucji zarządzającej, instytucji pośredniczących oraz beneficjentów i dotyczącymi operacji współfinansowanych w ramach programu operacyjnego;
b) umożliwia weryfikację dokonania płatności wkładu publicznego na rzecz beneficjenta;
c) umożliwia weryfikację stosowania kryteriów wyboru ustanowionych przez komitet monitorujący dla danego programu operacyjnego;
d) zawiera w odniesieniu do każdej operacji, w zależności od przypadku, specyfikacje techniczne i plan finansowy, dokumentację dotyczącą zatwierdzenia grantu, dokumentację dotyczącą procedur zamówień publicznych, sprawozdania z postępu prac oraz sprawozdania z przeprowadzonych weryfikacji i audytów.
Audyty operacji
Audyty przeprowadza się na miejscu w oparciu o dokumentację i dane będące w posiadaniu beneficjenta.
a) operacja spełnia kryteria wyboru dla programu operacyjnego, została zrealizowana zgodnie z decyzją w sprawie zatwierdzenia oraz spełnia wszelkie obowiązujące warunki dotyczące jej funkcjonalności i zastosowania lub celów, które miały zostać osiągnięte;
b) zadeklarowane wydatki są zgodne z zapisami księgowymi i dokumentami uzupełniającymi będącymi w posiadaniu beneficjenta;
c) wydatki zadeklarowane przez beneficjenta są zgodne z zasadami wspólnotowymi i krajowymi;
d) wkład publiczny został wypłacony beneficjentowi zgodnie z art. 80 rozporządzenia podstawowego.
Dobór próby
Dokumenty przedstawiane przez instytucję audytową
Dostępność dokumentów
a) kserokopie dokumentów oryginalnych;
b) mikrofisze dokumentów oryginalnych;
c) elektroniczne wersje dokumentów oryginalnych;
d) dokumenty istniejące wyłącznie w wersji elektronicznej.
Dokumenty przedkładane przez instytucję certyfikującą
a) kwoty wycofane z deklaracji wydatków przedłożonych w poprzednim roku po anulowaniu całości lub części wkładu publicznego dla danej operacji;
b) 3 kwoty odzyskane, które zostały odliczone od odpowiednich deklaracji wydatków przedłożonych w ciągu poprzedniego roku;
c) deklarację kwot, które mają być odzyskane na dzień 31 grudnia poprzedniego roku, kwalifikowane według roku, w którym został wystawiony nakaz odzyskania środków.
d) 4 wykaz kwot, co do których wykazano poprzedniego roku, że nie mogą zostać odzyskane lub najprawdopodobniej nie da się ich odzyskać, ujętych w porządku lat wydania nakazów odzyskania środków.
Do celów lit. a), b) i c) pierwszego akapitu łączne kwoty związane z nieprawidłowościami zgłoszonymi Komisji na mocy art. 55 podaje się w odniesieniu do każdej osi priorytetowej.
Do celów lit. d) w akapicie pierwszym jakakolwiek kwota związana z nieprawidłowością zgłoszoną Komisji na mocy art. 55 określona jest numerem identyfikacyjnym tej nieprawidłowości lub jakąkolwiek inną odpowiednią metodą.
Udział Wspólnoty pokrywa się z budżetu ogólnego Unii Europejskiej, jeśli w ciągu roku od daty przedłożenia deklaracji Komisja nie wykona żadnej z następujących czynności:
a) zwrócenie się o informacje do celów art. 70 ust. 2 rozporządzenia podstawowego;
b) pisemne zawiadomienie państwa członkowskiego o zamiarze wszczęcia postępowania odnośnie do danej kwoty;
c) zwrócenie się do państwa członkowskiego o kontynuowanie procedury odzyskiwania.
Termin jednego roku nie ma zastosowania w przypadku podejrzenia o nadużycie finansowe lub potwierdzonego nadużycia finansowego.
Opis systemów zarządzania i kontroli
Opis systemów zarządzania i kontroli dla programów operacyjnych, o których mowa w art. 71 ust. 1 rozporządzenia podstawowego, zawiera informacje na temat punktów wymienionych w art. 57 tego rozporządzenia, jak również informacje określone w art. 48 i 49 niniejszego rozporządzenia.
Informacje te przedkładane są zgodnie ze wzorem zawartym w części A załącznika XII do niniejszego rozporządzenia.
Informacje dotyczące instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej oraz organów pośredniczących
W odniesieniu do instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej oraz każdego organu pośredniczącego państwo członkowskie dostarcza Komisji następujących informacji:
a) opis powierzonych im zadań;
b) schemat organizacyjny każdej instytucji, opis podziału zadań pomiędzy ich departamentami lub w ramach ich departamentów oraz orientacyjną liczbę przydzielonych stanowisk;
c) procedury dotyczące wyboru i zatwierdzania operacji;
d) procedury, zgodnie z którymi są otrzymywane, weryfikowane i zatwierdzane wnioski beneficjentów o zwrot, a w szczególności zasady i procedury ustanowione w celach weryfikacyjnych, o których mowa art. 39, a także procedury, zgodnie z którymi są zatwierdzane, wykonywane i księgowane płatności na rzecz beneficjentów;
e) procedury, zgodnie z którymi deklaracje wydatków są sporządzane, poświadczane i przedkładane Komisji;
f) odesłanie do pisemnych procedur ustanowionych dla procedur, o których mowa w lit. c), d) i e);
g) zasady kwalifikowalności ustanowione przez dane państwo członkowskie i mające zastosowanie do danego programu operacyjnego;
h) system do przechowywania zapisów księgowych operacji oraz danych na temat realizacji, o których mowa w art. 40 ust. 1, w ramach programu operacyjnego.
Informacje na temat instytucji audytowej i podmiotów, o których mowa w art. 61 ust. 3 rozporządzenia podstawowego
W odniesieniu do instytucji audytowej i podmiotów, o których mowa w art. 61 ust. 3 rozporządzenia podstawowego, państwo członkowskie dostarcza Komisji następujących informacji:
a) opis zadań każdego z nich oraz ich wzajemnych powiązań;
b) schemat organizacyjny instytucji audytowej i każdego z podmiotów zaangażowanych w przeprowadzanie audytów dotyczących programów operacyjnych, wraz z opisem sposobów zapewnienia ich niezależności, orientacyjną liczbą przydzielonych stanowisk i wymaganych kwalifikacji lub doświadczenia pracowników;
c) procedury dotyczące monitorowania wdrażania zaleceń i działań naprawczych wynikających ze sprawozdań z audytu;
d) w stosownych przypadkach, procedury w zakresie nadzorowania przez instytucję audytową prac innych podmiotów przeprowadzających audyty dotyczące programu operacyjnego;
e) procedury dotyczące sporządzania rocznego sprawozdania audytowego oraz deklaracji zamknięcia.
Ocena systemów zarządzania i kontroli
Odstępstwa dotyczące kontroli programów operacyjnych, o których mowa w art. 2
Ogólne odstępstwa
a) że zasadniczo może polegać na opinii, o której mowa w art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (ii) rozporządzenia podstawowego w odniesieniu do skutecznego funkcjonowania systemów;
b) że przeprowadzi własne audyty w miejscu realizacji wyłącznie w przypadku, gdy istnieje dowód sugerujący istnienie w systemie braków, które mają wpływ na wydatki, które zostały poświadczone dla Komisji w roku, dla którego została przedstawiona opinia zgodnie z art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (ii) rozporządzenia podstawowego, która nie zawierała zastrzeżeń w odniesieniu do takich braków.
W przypadku gdy istnieje dowód sugerujący istnienie braków, Komisja może zażądać od państwa członkowskiego przeprowadzenia audytów zgodnie z art. 72 ust. 3 rozporządzenia podstawowego lub może przeprowadzić własne audyty na mocy art. 72 ust. 2 tego rozporządzenia.
a) funkcji instytucji zarządzającej w odniesieniu do weryfikacji współfinansowanych produktów, usług i wydatków zadeklarowanych na mocy art. 59 lit. b) rozporządzenia podstawowego;
b) funkcji instytucji certyfikującej na mocy art. 60 rozporządzenia podstawowego;
c) funkcji instytucji audytowej na mocy art. 61 rozporządzenia podstawowego.
Przepisy szczególne dla organów i procedur ustanowionych na mocy prawa krajowego
Roczne sprawozdanie z audytu i opinia roczna są sporządzane, stosownie do sytuacji, zgodnie ze wzorami zawartymi w załączniku VI.
Deklaracja o wydatkach sporządzana jest zgodnie ze wzorami zawartymi w załącznikach IX i XI.
NIEPRAWIDŁOWOŚCI
Definicje
Dla celów niniejszego rozdziału stosuje się następujące definicje:
a) "podmiot gospodarczy": każda osoba fizyczna, prawna lub inny podmiot biorący udział we wdrażaniu pomocy z EFR, z wyjątkiem państwa członkowskiego podczas wykonywania uprawnień władzy publicznej;
b) "wstępne ustalenie administracyjne lub sądowe": wstępna ocena pisemna wykonana przez właściwy podmiot administracyjny lub sądowy, stwierdzająca, na podstawie konkretnych faktów, istnienie nieprawidłowości, bez uszczerbku dla możliwości późniejszego skorygowania lub wycofania w następstwie ustaleń dokonanych w trakcie postępowania administracyjnego lub sądowego;
c) "podejrzenie nadużycia": nieprawidłowość, która prowadzi do wszczęcia postępowania administracyjnego lub sądowego na poziomie krajowym, w celu stwierdzenia zamierzonego działania, w szczególności nadużycia określonego w art. 1 ust. 1 lit. a) Konwencji sporządzonej na mocy art. K.3 Traktatu o Unii Europejskiej w sprawie ochrony interesów finansowych Wspólnot Europejskich(23);
d) "upadłość": postępowanie upadłościowe określone w art. 2 lit. a) rozporządzenia Rady (WE) nr 1346/2000(24).
Wstępna sprawozdawczość - odstępstwa
W tym sprawozdaniu państwa członkowskie każdorazowo dostarczają szczegółowych informacji w odniesieniu do następujących aspektów:
a) EFR, celu, programu operacyjnego, osi priorytetowej, odnośnej operacji oraz numeru wspólnego kodu identyfikacyjnego (CCI);
b) przepisu, który został naruszony;
c) daty otrzymania i źródła informacji, która doprowadziła do podejrzenia, że zaistniała nieprawidłowość;
d) praktyk prowadzących do powstania nieprawidłowości;
e) w stosownych przypadkach, czy praktyki te dają podstawy do podejrzenia nadużycia;
f) sposobu wykrycia nieprawidłowości;
g) w stosownych przypadkach, państw członkowskich i państw trzecich, których dotyczy nieprawidłowość;
h) okresu podczas którego lub momentu, w którym popełniono nieprawidłowość;
i) władz lub podmiotów krajowych, które sporządziły oficjalne sprawozdanie dotyczące nieprawidłowości oraz władz odpowiedzialnych za podjęcie administracyjnych lub sądowych działań następczych;
j) daty dokonania wstępnego ustalenia administracyjnego lub sądowego dotyczącego nieprawidłowości;
k) tożsamości osób fizycznych i prawnych oraz wszelkich innych uczestniczących podmiotów, z wyjątkiem przypadku gdy takie informacje nie są istotne do celów zwalczania nieprawidłowości ze względu na charakter danej nieprawidłowości;
l) 7 całkowita kwota kwalifikowalnych wydatków oraz wkład publiczny zatwierdzony dla operacji wraz z odpowiednią kwotą wkładu Wspólnoty;
m) 8 obarczone nieprawidłowościami kwoty wydatków i wkładu publicznego poświadczone Komisji oraz odpowiadająca im kwota wkładu Wspólnoty narażona na ryzyko;
n) 9 w przypadku podejrzenia o nadużycie finansowe i gdy nie dokonano żadnej płatności z tytułu wkładu publicznego na rzecz osób ani innych podmiotów, wskazanych w lit. k), kwoty, które zostałyby nienależnie wypłacone, w przypadku gdyby nieprawidłowość nie została wykryta;
o) 10 kod regionu lub obszaru, na którym odbyła się operacja, poprzez określenie poziomu w nomenklaturze NUTS lub w inny sposób;
p) charakteru nieprawidłowych wydatków.
a) przypadki, w których nieprawidłowość polega jedynie na częściowym lub całkowitym zaniechaniu realizacji operacji część ramach współfinansowanego programu operacyjnego, na skutek upadłości beneficjenta;
b) 11 przypadki zgłaszane instytucji zarządzającej lub certyfikującej przez beneficjenta z własnej woli i przed wykryciem przez właściwe podmioty, przed lub po włączeniu danego wydatku do poświadczonej deklaracji przedłożonej Komisji;
c) 12 przypadki wykryte i skorygowane przez instytucję zarządzającą lub instytucję certyfikującą przed włączeniem danego wydatku do deklaracji wydatków przedłożonej Komisji.
Jednakże istnieje obowiązek zgłaszania wszystkich nieprawidłowości poprzedzających upadłość oraz przypadki podejrzeń o nadużycie.
Sytuacje pilne
Każde państwo członkowskie niezwłocznie zgłasza Komisji, a w razie potrzeby innym właściwym państwom członkowskim, wszelkie wykryte nieprawidłowości lub podejrzenia wystąpienia nieprawidłowości, jeżeli istnieją obawy, że:
a) mogą one w bardzo krótkim czasie wywołać negatywne oddziaływanie poza jego terytorium;
lub
b) wskazują one na wystąpienie nowej nieprawidłowej praktyki.
Składanie sprawozdań z działań następczych
Jeśli chodzi o nieprawidłowości, odnośnie do których nałożono sankcje, państwa członkowskie wskazują również:
a) czy sankcje są natury administracyjnej czy karnej;
b) czy sankcje powstały w wyniku naruszenia prawa wspólnotowego lub prawa krajowego;
c) odniesienie do przepisów wprowadzających te sankcje;
d) czy nadużycie finansowe zostało potwierdzone.
Przekazanie informacji drogą elektroniczną
Informacje, o których mowa w art. 55 oraz 56 i 57 ust. 1, przekazuje się w miarę możliwości drogą elektroniczną przy zastosowaniu modułu opracowanego do tego celu przez Komisję, z wykorzystaniem bezpiecznego połączenia.
Zwrot kosztów sądowych
W przypadku gdy na wyraźny wniosek Komisji właściwe władze państwa członkowskiego podejmą decyzję o wszczęciu lub kontynuacji postępowania sądowego w celu odzyskania kwot nienależnie wypłaconych, Komisja może zobowiązać się do zwrotu państwu członkowskiemu całości lub części kosztów sądowych i kosztów wynikających bezpośrednio z postępowania sądowego, pod warunkiem przedstawienia dowodów księgowych, nawet w przypadku, gdy postępowanie nie zakończy się pomyślnie.
Współpraca z państwami członkowskimi
Komisja powiadamia co roku Komitet i komitety, o których mowa w art. 101 rozporządzenia podstawowego, o szacunkowej wielkości środków, których dotyczą wykryte nieprawidłowości w odniesieniu do Funduszu oraz o poszczególnych kategoriach nieprawidłowości, wyszczególnionych w rozbiciu na rodzaje i liczby.
Wykorzystywanie informacji
Komisja może wykorzystać wszelkie informacje o charakterze ogólnym lub operacyjnym przekazane przez państwa członkowskie na mocy niniejszego rozporządzenia w celu przeprowadzania analiz ryzyka oraz może, na podstawie uzyskanych informacji, opracowywać sprawozdania i systemy wczesnego ostrzegania służące bardziej efektywnej identyfikacji ryzyka.
(skreślony)
Nieprawidłowości poniżej progu sprawozdawczego
W przypadku gdy kwoty te odnoszą się do wydatków zaksięgowanych przez instytucję certyfikującą w okresie przekraczającym miesiąc, można wykorzystać kurs wymiany z miesiąca, w którym wydatki zostały zaksięgowane. Jeżeli wydatki nie zostały zaksięgowane przez instytucję certyfikującą, stosuje się ostatni aktualny obrachunkowy kurs wymiany opublikowany przez Komisję w mediach elektronicznych.
ELEKTRONICZNA WYMIANA DANYCH
Informatyczny system wymiany danych
Dla celów art. 65 i 75 rozporządzenia podstawowego utworzony zostaje informatyczny system wymiany danych służący do wzajemnego przekazywania całości danych związanych z programem operacyjnym.
Wymiana danych między danym państwem członkowskim a Komisją następuje poprzez system informatyczny utworzony przez Komisję, który umożliwia bezpieczną wymianę danych między Komisją a każdym państwem członkowskim.
Państwa członkowskie uczestniczą w dalszej rozbudowie informatycznego systemu wymiany danych.
Zawartość informatycznego systemu wymiany danych
a) plan finansowy programów operacyjnych zgodnie ze wzorem zawartym w części B załącznika I;
b) deklaracje wydatków i wnioski o płatność zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku IX;
c) roczne oświadczenie o wycofanych i odzyskanych kwotach oraz kwotach w trakcie odzyskiwania zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku X;
d) roczne prognozy dotyczące prawdopodobnych wniosków o płatność zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku XIII;
e) finansowe dane zawarte w rocznych i końcowych sprawozdaniach z realizacji zgodnie ze wzorem zawartym w pkt. 3.3 załącznika XIV.
a) krajowego planu strategicznego, o których mowa w art. 15 rozporządzenia podstawowego;
b) programu operacyjnego wraz z wszelkimi jego przeglądami zgodnie ze wzorem zawartym w części A załącznika I;
c) decyzji Komisji dotyczącej wkładu z EFR;
d) sprawozdań rocznych i końcowych dotyczących wdrażania zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku XIV;
e) strategii audytu zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku V;
f) opisu systemu zarządzania i kontroli zgodnie ze wzorem zawartym w części A załącznika XII;
g) sprawozdań i opinii dotyczących audytów zgodnie ze wzorami zawartymi w załącznikach VI, VII, VIII oraz w części B załącznika XII, a także korespondencji między Komisją i każdym państwem członkowskim;
h) deklaracji wydatków dotyczących częściowego zamknięcia zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku XI;
i) rocznych oświadczeń o wycofanych i odzyskanych kwotach oraz kwotach w trakcie odzyskiwania zgodnie ze wzorem zawartym w załączniku X.
Działanie informatycznego systemu wymiany danych
Przekazywanie danych poprzez informatyczny system wymiany danych
DANE OSOBOWE
Ochrona danych osobowych
Europejski Trybunał Obrachunkowy i Europejski Urząd ds. Zwalczania Nadużyć Finansowych mają dostęp do tych informacji.
PRZEPISY KOŃCOWE
Uchylenie
Uchyla się rozporządzenia (WE) nr 2722/2000, (WE) nr 908/2000 i (WE) nr 366/2001. Odesłania do uchylonych rozporządzeń należy odczytywać jako odesłania do niniejszego rozporządzenia.
Przepisy uchylonych rozporządzeń nadal mają zastosowanie do pomocy zatwierdzonej na mocy rozporządzenia (WE) nr 2792/1999.
Wejście w życie
Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie dwudziestego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.
Sporządzono w Brukseli, dnia 26 marca 2007 r.
W imieniu Komisji | |
Joe BORG | |
Członek Komisji |
______
(1) Dz.U. L 223 z 15.8.2006, str. 1.
(2) Dz.U. L 161 z 26.6.1999, str. 54.
(3) Dz.U. L 337 z 30.12.1999, str. 10. Rozporządzenie ostatnio zmienione rozporządzeniem (WE) nr 485/2005 (Dz.U. L 81 z 30.3.2005, str. 1).
(4) Dz.U. L 328 z 24.11.2006, str. 14.
(5) Dz.U. L 178 z 12.7.1994, str. 43. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2035/2005 (Dz.U. L 328 z 15.12.2005, str. 8).
(6) Dz.U. L 13 z 19.1.2000, str. 12.
(7) Dz.U. L 281 z 23.11.1995, str. 31. Dyrektywa zmieniona rozporządzeniem (WE) nr 1882/2003 (Dz.U. L 284 z 31.10.2003, str. 1).
(8) Dz.U. L 8 z 12.1.2001, str. 1.
(9) Dz.U. L 314 z 14.12.2000, str. 10
(10) Dz.U. L 105 z 3.5.2000, str. 15. Rozporządzenie zmienione rozporządzeniem (WE) nr 2438/2000 (Dz.U. L 280 z 4.11.2000, str. 37).
(11) Dz.U. L 55 z 24.2.2001, str. 3.
(12) Dz. U. L 222 z 17.8.2001, str. 53.
(13) Dz.U. L 103 z 25.4.1979, str. 1.
(14) Dz.U. L 206 z 22.7.1992, str. 7.
(15) Dz.U. L 175 z 5.7.1985, str. 40.
(16) Dz.U. L 358 z 31.12.2002, str. 59.
(17) Dz.U. L 198 z 22.7.1991, str. 1.
(18) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, str. 19.
(19) Dz.U. L 17 z 21.1.2000, str. 22.
(20) Dz.U. L 93 z 31.3.2006, str. 12.
(21) Dz.U. L 124 z 20.5.2003, str. 36.
(22) Dz.U. L 210 z 31.7.2006, str. 25.
(23) Dz.U. C 316 z 27.11.1995, str. 49.
(24) Dz.U. L 160 z 30.6.2000, str. 1.
(25) Dz.U. L 61 z 4.3.1994, s. 27.
ZAŁĄCZNIKI
PROGRAM OPERACYJNY
Treść programu operacyjnego
Informacje określone w pkt 3 i 4, jeśli zostały przedstawione w krajowym planie strategicznym, należy podać w formie streszczenia.
1. NAZWA PROGRAMU OPERACYJNEGO, PAŃSTWO CZŁONKOWSKIE
2. KWALIFIKOWALNOŚĆ GEOGRAFICZNA
Określić:
1) regiony objęte celem "Konwergencja" (jeżeli dotyczy);
2) regiony objęte celem innym niż "Konwergencja" (jeżeli dotyczy).
3. ANALIZA
a) Ogólny opis sektora rybołówstwa w państwie członkowskim obejmujący:
1) analizę krajowych i/lub lokalnych uwarunkowań;
2) analizę regionów objętych celem "Konwergencja" i nieobjętych celem "Konwergencja";
3) główne wnioski pochodzące z poprzedniego okresu programowania lub podobnych doświadczeń w innych regionach lub państwach członkowskich oraz ustalenia z oceny ex ante, jeżeli są dostępne;
4) wskaźniki kontekstowe oraz, o ile mają zastosowanie, również dane statystyczne zgromadzone dla kraju lub regionu przez Eurostat oraz dane statystyczne pochodzące z innych źródeł. Tam, gdzie jest to istotne, stosuje się wskaźniki wymienione w opisie sektora rybactwa w krajowym planie strategicznym.
b) Siły napędowe i tendencje rozwojowe wraz z sektorowym i regionalnym wymiarem społeczno-gospodarczego rozwoju sektora rybactwa. Opis słabych i mocnych stron, szans i zagrożeń w postaci analizy SWOT (strengths, weaknesses, opportunities and threats) celem określenia strategicznych wyborów podejmowanych przez państwo członkowskie w odniesieniu do programu operacyjnego i osi priorytetowych.
c) Opis:
1) sytuacji środowiska naturalnego w tym, w stosownych przypadkach, wyniki strategicznej oceny wpływu na środowisko;
2) sytuacji w zakresie równości kobiet i mężczyzn w kontekście możliwości dostępnych na rynku pracy z uwzględnieniem ograniczeń dotyczących określonych grup, o ile istnieją.
d) Główne wyniki analizy.
4. STRATEGIA NA POZIOMIE PROGRAMU OPERACYJNEGO
Strategia wybrana ze względu na słabe i mocne strony, obejmująca:
1) ogólny(-e) cel(-e) programu operacyjnego z uwzględnieniem wskaźników oddziaływania(1);
2) cele szczegółowe, odpowiadające priorytetom programu, z uwzględnieniem wskaźników rezultatu(2);
3) kalendarz i cele pośrednie.
5. PODSUMOWANIE OCENY EX ANTE
Załączyć podsumowanie dotyczące oceny ex ante ze wskazaniem i oceną elementów, o których mowa w art. 48 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
Ocena ex ante powinna uwzględniać również wymagania oceny wpływu na środowisko określone w dyrektywie 2001/42/WE Parlamentu Europejskiego i Rady(3) (dyrektywy w sprawie strategicznej oceny oddziaływania na środowisko).
Pełną ocenę ex ante przedstawia się w załączniku do programu operacyjnego.
6. OSIE PRIORYTETOWE PROGRAMU
a) Spójność i uzasadnienie wybranych osi priorytetowych w odniesieniu do:
1) stosownej części krajowego planu strategicznego;
2) wytycznych programu operacyjnego (art. 19 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006);
3) wyników oceny ex ante, o których mowa w art. 48 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
b) Opis poszczególnych osi priorytetowych obejmujący:
1) główne cele danej osi priorytetowej;
2) opis sytuacji wyjściowej i ujętych ilościowo celów z wykorzystaniem wskaźników, o których mowa w punkcie 4.2;
3) uzasadnienie średniego poziomu współfinansowania (jeżeli dotyczy), docelowych grup/sektorów/obszarów i/lub beneficjentów całego programu operacyjnego oraz poszczególnych osi priorytetowych;
4) opis głównych środków proponowanych dla każdej osi priorytetowej, wynikających z proponowanej strategii;
5) informacje na temat rozgraniczenia względem innych podobnych działań finansowanych przez Europejski Fundusz Rolny na rzecz Rozwoju Obszarów Wiejskich, fundusze strukturalne oraz Fundusz Spójności oraz środki podjęte w celu zapewnienia komplementarności z w/w funduszami i innymi istniejącymi instrumentami finansowymi, o ile ma to zastosowanie.
c) Szczegółowe informacje odnośnie do osi priorytetowych i środków (jeżeli dotyczy).
– Oś priorytetowa 1: Środki na rzecz dostosowania wspólnotowej floty rybackiej
– Pomoc publiczna z tytułu trwałego zaprzestania działalności połowowej
Opis priorytetowego finansowania planów odbudowy.
Opis metod naliczania premii z tytułu trwałego zaprzestania działalności połowowej.
– Pomoc publiczna z tytułu tymczasowego zaprzestania działalności połowowej Opis metod naliczania premii z tytułu tymczasowego zaprzestania działalności połowowej
– Inwestycje na pokładzie statków rybackich i selektywność
Opis warunków obowiązujących w przypadku, gdy państwo członkowskie dopuszcza możliwość osiągnięcia zmniejszenia mocy silnika przez grupę statków i opis mechanizmu przyjętego dla nadzorowania zgodności z tymi warunkami.
Opis obiektywnych kryteriów zastosowanych do określenia kwoty maksymalnej całkowitych wydatków na jeden statek rybacki w trakcie całego okresu programowania, kwalifikujących się do uzyskania wsparcia z tytułu inwestycji na pokładzie statków rybackich i selektywności na mocy art. 25 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i zgodnie z art. 6 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
– Łodziowe rybołówstwo przybrzeżne
Opis metod naliczania rekompensat społeczno-gospodarczych przewidzianych w art. 26 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 na rzecz łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego.
Opis metody naliczania premii dla rybaków i właścicieli statków rybackich przewidzianych w art. 26 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 na rzecz łodziowego rybołówstwa przybrzeżnego.
– Społeczno-gospodarcze rekompensaty w celu zarządzania Wspólnotową flotą rybacką
Opis metod naliczania rekompensat społeczno-gospodarczych przewidzianych w art. 27 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
– Oś priorytetowa 2: Akwakultura, rybołówstwo śródlądowe, przetwarzanie i obrót produktami rybołówstwa i akwakultury
– Środki na rzecz inwestycji produkcyjnych w akwakulturę
Opis sposobu, w jaki zapewniono priorytetowe traktowanie mikroprzedsiębiorstw i małych przedsiębiorstw.
– Rybołówstwo śródlądowe
Opis przyjętych mechanizmów zapobiegających zachwianiu równowagi pomiędzy wielkością floty a odpowiadającymi jej zasobami rybnymi, w wyniku inwestycji wspieranych na mocy art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
Opis środków, które będą podjęte w celu zapewnienia, aby statki korzystające ze wsparcia zgodnie z art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 były wykorzystywane wyłącznie do połowów na wodach śródlądowych.
Opis obiektywnych kryteriów zastosowanych do określenia kwoty maksymalnej całkowitych wydatków na jeden statek rybacki wykorzystywany do połowów na wodach śródlądowych w trakcie całego okresu programowania, kwalifikujących się do uzyskania wsparcia z tytułu inwestycji na pokładzie statków rybackich i selektywności na mocy art. 33 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i zgodnie z art. 6 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
Opis metod naliczania premii za zmianę przeznaczenia statków służących do rybołówstwa śródlądowego na działalność niezwiązaną z rybołówstwem oraz środki, które będą podjęte w celu zapewnienia, by statki korzystające ze wsparcia EFR nie były ponownie wykorzystywane w rybołówstwie śródlądowym.
Opis metod naliczania premii z tytułu tymczasowego zaprzestania działalności połowowej zgodnie z art. 33 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
– Inwestycje w zakresie przetwórstwa i obrotu
Opis sposobu, w jaki zapewniono priorytetowe traktowanie mikroprzedsiębiorstw i małych przedsiębiorstw.
– Oś priorytetowa 4: Zrównoważony rozwój obszarów zależnych głownie od rybactwa
Procedury i kryteria wyboru obszarów zależnych głównie od rybactwa. Uzasadnienie wyboru obszarów zależnych głównie od rybactwa, których wielkość wykracza poza limit wskazany w art. 43 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006
Procedury, kryteria i ramy czasowe wyboru grup, włączając orientacyjną liczbę grup i planowany odsetek obszarów zależnych od rybactwa, które zostaną objęte lokalnymi strategiami rozwoju.
Opis ustaleń dotyczących zarządzania i obiegów finansowych aż do beneficjenta, w tym opis procedury wyboru operacji oraz roli i zadań poszczególnych grup w odniesieniu od systemu zarządzania, monitorowania i kontroli.
Uzasadnienie wydatków bieżących przekraczających pułap wyznaczony w art. 44 ust. 5 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
Wskazanie działań kwalifikujących się do wsparcia w ramach więcej niż jednego wspólnotowego instrumentu wsparcia i uzasadnienie wybranej opcji.
– Oś priorytetowa 5: Pomoc techniczna
Uzasadnienie działań w zakresie przygotowania, monitorowania, oceny, promocji, kontroli i audytu programu operacyjnego oraz tworzenia sieci kontaktów, których koszt przekracza pułap wyznaczony w art. 46 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
7. PRZEPISY FINANSOWE
Należy określić zgodnie z niniejszym załącznikiem, część B: Plan finansowy programu operacyjnego.
8. PRZEPISY WYKONAWCZE
a) Wskazanie przez państwo członkowskie podmiotów określonych w art. 58 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 lub, w przypadku gdy państwo członkowskie wybiera opcję określoną w art. 52 tego rozporządzenia, wyznaczenie organów i procedur zgodnie z zasadami określonymi w art. 53 tego rozporządzenia.
b) Organ właściwy dla otrzymywania płatności pochodzących z Komisji oraz organ lub organy odpowiedzialne za dokonywanie płatności na rzecz beneficjentów.
c) Opis procedur w zakresie uruchamiania i obiegu przepływów finansowych w celu zapewnienia ich przejrzystości.
d) Opis systemu monitorowania i oceny oraz skład komitetu monitorującego.
e) Ustalenia (które zostaną) przyjęte przez Komisję i państwo członkowskie odnośnie do wymiany danych w formie elektronicznej w celu spełnienia wymagań dotyczących zarządzania, monitorowania i oceny.
f) Wyznaczenie partnerów, o których mowa w art. 8 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, i wyniki ich współpracy. Lista partnerów, z którymi przeprowadzono konsultacje, oraz streszczenie wyników konsultacji. Dla celów art. 8 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, państwa członkowskie powinny, uwzględniając konieczność propagowania równości płci oraz zrównoważonego rozwoju poprzez wspieranie ochrony i poprawy stanu środowiska, rozważyć zaangażowanie odpowiednich stron zainteresowanych, w tym organizacji pozarządowych.
g) Elementy mające na celu zapewnienie informacji na temat programu operacyjnego i jego promocji zgodnie z art. 28 niniejszego rozporządzenia.
CZĘŚĆ B
Plan finansowy programu operacyjnego
Tabela I. Plan finansowy programu operacyjnego, określający roczny wkład EFR z podziałem, w stosownych przypadkach, na regiony kwalifikujące się do pomocy w ramach celu "Konwergencja" i w ramach celów innych niż "Konwergencja"
Wkład finansowy wnoszony jest corocznie zgodnie z poniższym planem:
Numer referencyjny programu operacyjnego (CCI):
Zestawienie dla programu w podziale na lata wg źródeł finansowania, w EUR:
Regiony objęte celem "Konwergencja"
Rok | EFR |
2007 | |
2008 | |
2009 | |
2010 | |
2011 | |
2012 | |
2013 | |
EFR ogółem |
Regiony objęte celem innym niż "Konwergencja"
Rok | EFR |
2007 | |
2008 | |
2009 | |
2010 | |
2011 | |
2012 | |
2013 | |
EFR ogółem |
Tabela II. Plan finansowy programu operacyjnego określający łączny wkład finansowy EFR, krajowy wkład publiczny i poziom zwrotu środków według osi priorytetowych, oddzielnie dla całego okresu programowania i dla każdej osi priorytetowej oraz oddzielnie(*), w stosownych przypadkach, dla regionów kwalifikujących się do pomocy w ramach celu "Konwergencja" i w ramach celów innych niż "Konwergencja"
Numer referencyjny programu operacyjnego (CCI):
Osie priorytetowe w EUR
Tabela 2. Finansowanie programu operacyjnego według osi priorytetowych
Regiony objęte celem "Konwergencja"
Priorytet |
Wkład publiczny ogółem a = (b + c) |
Wkład EFR (b) |
Wkład krajowy (c) |
Stopień współfinansowania z EFR(1) (d) = (b)/(a) ×~ 100 |
Oś priorytetowa 1 | ||||
Oś priorytetowa 2 | ||||
Oś priorytetowa 3 | ||||
Oś priorytetowa 4 | ||||
Oś priorytetowa 5(2) | ||||
Ogółem | ||||
(1) Stopień współfinansowania z EFR wskazany w tabeli może być podany w zaokrągleniu. Dokładny poziom zwrotu środków wyznacza udział procentowy (d). (2) W wypadku programów operacyjnych obejmujących zarówno obszary objęte celem "Konwergencja", jak i objęte celem innym niż "Konwergencja" wkład publiczny ogółem dla osi priorytetowej 5 może zostać przypisany dominującemu typowi regionów z najwyższym łącznym wkładem publicznym w dany program operacyjny. |
Regiony objęte celem innym niż "Konwergencja"
Priorytet |
Wkład publiczny ogółem a = (b + c) |
Wkład EFR (b) |
Wkład krajowy (c) |
Stopień współfinansowania z EFR(1) (d) = (b)/(a) ×~ 100 |
Oś priorytetowa 1 | ||||
Oś priorytetowa 2 | ||||
Oś priorytetowa 3 | ||||
Oś priorytetowa 4 | ||||
Oś priorytetowa 5(2) | ||||
Ogółem | ||||
(1) Stopień współfinansowania z EFR wskazany w tabeli może być podany w zaokrągleniu. Dokładny poziom zwrotu środków wyznacza udział procentowy (d). (2) W wypadku programów operacyjnych obejmujących zarówno obszary objęte celem "Konwergencja", jak i objęte celem innym niż "Konwergencja" wkład publiczny ogółem dla osi priorytetowej 5 może zostać przypisany dominującemu typowi regionów z najwyższym łącznym wkładem publicznym w dany program operacyjny. |
______
(1) Wskaźniki oddziaływania dotyczą konsekwencji programu operacyjnego wykraczających poza bezpośrednie efekty.
(2) Wskaźniki rezultatu dotyczą bezpośrednich i natychmiastowych efektów, wynikających z programu operacyjnego.
(3) Dz.U. L 197 z 21.7.2001, str. 30.
Notka Redakcji Systemu Informacji Prawnej LEX
Grafiki zostały zamieszczone wyłącznie w Internecie. Obejrzenie grafik podczas pracy z programem Lex wymaga dostępu do Internetu.
..................................................
Opis symboliczny
Na tle niebieskiego nieba dwanaście złotych gwiazdek tworzy krąg, reprezentujący unię narodów Europy. Liczba gwiazdek jest stała, ponieważ liczba dwanaście symbolizuje doskonałość i jedność.
Opis heraldyczny
Na błękitnym tle krąg dwunastu złotych pięcioramiennych gwiazd, niedotykających się ramionami.
Opis geometryczny
Emblemat jest w formie niebieskiej prostokątnej flagi, której szerokość stanowi półtorej długości wysokości. Dwanaście złotych gwiazd rozmieszczonych w równych odstępach tworzy niewidzialny okrąg, którego środek jest punktem przecięcia się przekątnych prostokąta. Promień okręgu wynosi jedną trzecią wysokości flagi. Każda z gwiazd posiada pięć ramion położonych na obwodzie niewidzialnego okręgu, którego promień równy jest jednej osiemnastej wysokości flagi. Wszystkie gwiazdy ustawione są w pozycji pionowej - co oznacza, że jedno ramię skierowane jest pionowo do góry, a dwa leżą na poziomej linii, prostopadłej do drzewca flagi. Gwiazdy rozmieszczone są na okręgu tak, jak godziny na tarczy zegara. Ich liczba pozostaje niezmienna.
Przepisowe kolory
Emblemat jest w poniższych kolorach:
NIEBIESKI ODBITY PANTONE (PANTONE REFLEX BLUE) jest kolorem powierzchni prostokąta;
ŻÓŁTY PANTONE (PANTONE YELLOW) jest kolorem gwiazd.
Druk czterokolorowy
Jeżeli stosuje się druk czterokolorowy, oba standardowe kolory odtwarza się w drodze procesu czterobarwnego.
PANTONE YELLOW uzyskuje się dzięki użyciu koloru 100 % "Process Yellow".
PANTONE REFLEX BLUE uzyskuje się przez zmieszanie kolorów 100 % "Process Cyan" i 80 % "Process Magenta".
Internet
W palecie kolorów komputerowych PANTONE REFLEX BLUE odpowiada kolorowi RGB:0/0/153 (w systemie szesnastkowym (hexadecimal): 000099), a PANTONE YELLOW odpowiada kolorowi RGB:255/204/0 (w systemie szesnastkowym (hexadecimal): FFCC00).
Reprodukcja jednobarwna
Używając czarnego koloru, prostokąt powinien posiadać czarną obwódkę, natomiast gwiazdy powinny być czarne na białym tle.
Używając niebieskiego koloru (Reflex Blue), tło powinno być wydrukowane w 100 % nasyceniu tym kolorem, z pozostawionymi na tym tle białymi gwiazdami.
Reprodukcja na kolorowym tle
Jeżeli nie można uniknąć wykonania reprodukcji na kolorowym tle, należy wpierw umieścić wokół prostokąta białą obwódkę o szerokości równej 1/25 wysokości tego prostokąta.
WYKAZ DANYCH PRZEKAZYWANYCH NA ŻĄDANIE KOMISJI ZGODNIE Z ART. 40
Na pisemny wniosek Komisji państwo członkowskie udostępnia Komisji stosowne informacje w ciągu piętnastu (15) dni roboczych od daty przekazania wniosku lub w innym uzgodnionym okresie w celu przeprowadzenia kontroli dokumentów i kontroli w miejscu realizacji. Komisja może zażądać informacji na poziomie operacji, środków, osi priorytetowych lub programu operacyjnego.
Państwo członkowskie
Dane szczegółowe dotyczące operacji
- Cel "Konwergencja"
- Cel inny niż "Konwergencja"
(niepotrzebne skreślić)
Krótki opis operacji z wykorzystaniem wymienionych niżej danych, w stosownych przypadkach
C.C.I. (wspólny kod identyfikacyjny) programu:
Decyzja Komisji zatwierdzająca program operacyjny ... nr ... z dnia ../../200..
Informacje dotyczące poszczególnych operacji
Dane finansowe w EUR
Nazwy kolumn: patrz niżej.
(1) | (2) | (3) | ... | ... | ... | ... | ... | ... | (16) | (17) | (18) |
Nazwisko, stanowisko i podpis przedstawiciela właściwej instytucji:
Data: ../../20..
Nazwy kolumn tabeli
(Informacje, które mają być przekazywane w odniesieniu do każdej operacji)
Kolumny 1-5: szczegóły administracyjne dotyczące operacji
1) Numer identyfikacyjny operacji (numer nadany przez instytucję zarządzającą po podjęciu decyzji administracyjnej o przyznaniu pomocy publicznej - maksymalnie 20 znaków).
2) Wypełnia się tylko wtedy, gdy operacja podlega pod oś priorytetową 1: Numer we wspólnotowym rejestrze floty rybackiej (CFR) (nie podawać numeru rejestracyjnego); operacja dotyczy jednego statku.
3) Miejsce przeprowadzania operacji (gmina).
4) Kod NUTS III dla miejsca, w którym realizowana jest operacja.
5) Beneficjent (nazwa handlowa).
6) Płeć (mężczyzna, kobieta).
Kolumny 7-10: prognoza wydatków związanych z operacją zgodnie z decyzją administracyjną o przyznaniu pomocy publicznej podjętą przez instytucję zarządzającą
7) Łączna suma kosztów uwzględnionych w decyzji o przyznaniu pomocy publicznej (EUR).
8) Łączna suma kosztów publicznych uwzględnionych w decyzji o przyznaniu pomocy publicznej (EUR).
9) Pomoc EFR przyznana na realizację operacji (EUR).
10) Data wydania decyzji administracyjnej o przyznaniu pomocy publicznej (dd/mm/rrrr).
Kolumny 11-15: dane fizyczne dotyczące operacji (klasyfikacja i fizyczne wdrożenie)
11) Środek (2 cyfry) zgodnie z nomenklaturą (dana operacja może dotyczyć tylko jednego środka).
12) Działanie (1 cyfra) zgodnie z nomenklaturą (dana operacja może obejmować więcej niż jedno działanie; w takim przypadku poszczególne działania należy podać w oddzielnych wierszach).
13) Dane z realizacji (1 lub 2 cyfry) zgodnie z nomenklaturą (działanie stanowiące część operacji może być opisane przy pomocy szeregu danych z realizacji; w takim przypadku poszczególne dane z realizacji należy podać w oddzielnych wierszach).
14) Osiągnięta ilość fizyczna (jedna wielkość dla poszczególnych danych z realizacji).
15) Stan wykonania operacji (1 cyfra): kod 0 (operacja, w stosunku do której wydano decyzję o przyznaniu pomocy, ale w stosunku do której nie zadeklarowano jeszcze żadnych wydatków wobec instytucji zarządzającej)/kod 1 (operacja w trakcie realizacji)/kod 2 (operacja przerwana po częściowej realizacji)/kod 3 (operacja zaniechana po częściowej realizacji)/kod 4 (operacja zakończona).
Kolumny 16-18: informacje dotyczące finansowej strony realizacji projektu - oświadczenie o kwalifikowalnych wydatkach i odpowiadającej im pomocy publicznej
16) Wydatki kwalifikowalne, poświadczone i rzeczywiście poniesione przez beneficjentów (EUR), których prawidłowość
została sprawdzona zgodnie z art. 39 ust. 2 niniejszego rozporządzenia.
17) Wkład krajowy (EUR): pomoc wypłacona beneficjentom przez państwo członkowskie włącznie z dotacjami i inną pomocą publiczną na szczeblu krajowym, regionalnym lub lokalnym, mieszcząca się w granicach określonych w załączniku II do rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
18) Pomoc EFR wypłacana na rzecz beneficjentów (EUR).
NOMENKLATURA PRIORYTETÓW, ŚRODKÓW, DZIAłAŃ ORAZ DANE Z REALIZACJI
Oś priorytetowa 1: Środki na rzecz dostosowania wspólnotowej floty rybackiej
Środek 1.1: Trwałe zaprzestanie działalności połowowej
– Dział a n i e 1: Złomowanie
– Dane 1: GT
– Dane 2: kW
– Działanie 2: Przekwalifikowanie na Działalność niezwiązaną z rybactwem
– Dane 1: GT
– Dane 2: kW
– Działanie 3: Zmiana przeznaczenia na tworzenie sztucznych raf
– Dane 1: GT
– Dane 2: kW
Środek 1.2: Tymczasowe zaprzestanie działalności połowowej
– Działanie 1: Tymczasowe zaprzestanie Działalności
– Dane 1: Liczba rybaków/dzień
– Dane 2: Statki objęte działaniem, jeżeli dotyczy
Środek 1.3: Inwestycje na pokładzie statków rybackich i selektywność
– Działanie 1: Poprawa bezpieczeństwa na pokładzie
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie 2: Poprawa warunków pracy
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie 3: Poprawa higieny
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie 4: Poprawa jakości produktów
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie 5: Popraw a wydajności energetycznej
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie: 6 Poprawa selektywności
– Dane 1: Statek objęty działaniem
– Działanie 7: Wymiana silnika
– Dane 1: Moc silnika (po modernizacji) (kW)
– Dane 2: Zmniejszenie mocy w związku z wymianą silnika (-kW)
– Dane 3: Statek objęty działaniem
– Działanie 8: Wymiana narzędzi połowowych
– Dane 1: Liczba wymienionych narzędzi połowowych
– Dane 2: Statek objęty działaniem
– Działanie 9: Inne inwestycje na pokładzie statków rybackich i selektywność
– Dane 1: Statek objęty działaniem
Środek 1.4: Rybactwo przybrzeżne na niewielką skalę
– Działanie 1: Rybactwo przybrzeżne na niewielką skalę
– Dane 1: Liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu poprawy zarządzania i kontroli warunków dostępu do niektórych obszarów połowowych
– Dane 2: Liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu propagowania organizacji produkcji, przetwórstwa i łańcucha zbytu produktów rybołówstwa
– Dane 3: Liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu zachęcenia do dobrowolnych działań na rzecz obniżenia nakładów połowowych dla ochrony zasobów
– Dane 4: Liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu zachęcenia do stosowania innowacji technicznych, które nie zwiększają nakładu połowowego
– Dane 5: Łączna liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu poprawy działań szkoleniowych w zakresie bezpieczeństwa
– Dane 6: Liczba kobiet rybaków/właścicieli statków rybackich, które otrzymały premię w celu poprawy działań szkoleniowych w zakresie bezpieczeństwa
– Dane 7: Łączna liczba rybaków/właścicieli statków rybackich, którzy otrzymali premię w celu podniesienia umiejętności zawodowych
– Dane 8: Liczba kobiet rybaków/właścicieli statków rybackich, które otrzymały premię w celu podniesienia umiejętności zawodowych
Środek 1.5: Rekompensaty społeczno-gospodarcze na zarządzanie flotą
– Działanie 1: Rekompensaty społeczno - gospodarcze
– Dane 1: Łączna liczba rybaków uczestniczących w dywersyfikacji działalności, jeżeli dotyczy
– Dane 2: Liczba kobiet rybaków uczestniczących w dywersyfikacji działalności, jeżeli dotyczy
– Dane 3: Łączna liczba rybaków uczestniczących we wcześniejszym odejściu z sektora rybołówstwa
– Dane 4: Liczba kobiet rybaków uczestniczących we wcześniejszym odejściu z sektora rybołówstwa
– Dane 5: Łączna liczba indywidualnych premii dla rybaków poniżej 40 roku życia
– Dane 6: Liczba indywidualnych premii dla kobiet rybaków poniżej 40 roku życia
– Dane 7: Całkowita liczba rybaków rozwijających umiejętności zawodowe
– Dane 8: Liczba kobiet rybaków rozwijających umiejętności zawodowe
– Dane 9: Całkowita liczba rybaków uczestniczących w szkoleniach przekwalifikowujących na zawody spoza rybactwa
– Dane 10: Liczba kobiet rybaków uczestniczących w szkoleniach przekwalifikowujących na zawody spoza rybactwa
– Dane 11: Liczba dni szkoleniowych
– Dane 12: Łączna liczba rybaków korzystających z nieodnawialnych rekompensat, jeżeli dotyczy
– Dane 13: Liczba kobiet rybaków korzystających z nieodnawialnych rekompensat, jeżeli dotyczy
Oś priorytetowa 2: Akwakultura, rybołówstwo śródlądowe, przetwarzanie i obrót produktami rybołówstwa i akwakultury
Środek 2.1: Akwakultura
– Działanie 1: Wzrost możliwości produkcyjnych związany z tworzeniem nowych hodowli
– Dane 1: Tony/rok omułków jadalnych
– Dane 2: Tony/rok małży
– Dane 3: Tony/rok ostryg
– Dane 4: Tony/rok labraksa
– Dane 5: Tony/rok morlesza bogara
– Dane 6: Tony/rok turbota
– Dane 7: Tony/rok łososia
– Dane 8: Tony/rok morskiego pstrąga hodowlanego
– Dane 9: Tony/rok węgorza
– Dane 10: Tony/rok karpia
– Dane 11: Tony/rok słodkowodnego pstrąga hodowlanego
– Dane 12: Tony/rok tuńczyka
– Dane 13: Tony/rok innych gatunków
– Dane 14: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 2: Różnice wielkości produkcji wynikające z powiększenia lub modernizacji istniejących hodowli
– Dane 1: Tony/rok omułków jadalnych
– Dane 2: Tony/rok małży
– Dane 3: Tony/rok ostryg
– Dane 4: Tony/rok labraksa
– Dane 5: Tony/rok morlesza bogara
– Dane 6: Tony/rok turbota
– Dane 7: Tony/rok łososia
– Dane 8: Tony/rok morskiego pstrąga hodowlanego
– Dane 9: Tony/rok węgorza
– Dane 10: Tony/rok karpia
– Dane 11: Tony/rok słodkowodnego pstrąga hodowlanego
– Dane 12: Tony/rok tuńczyka
– Dane 13: Tony/rok innych gatunków
– Dane 14: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 3: Wzrost ilości narybku pochodzącego z wylęgarni
– Dane 1: Ilość/rok omułków jadalnych
– Dane 2: Ilość/rok małży
– Dane 3: Ilość/rok ostryg
– Dane 4: Ilość/rok labraksa
– Dane 5: Ilość/rok morlesza bogara
– Dane 6: Ilość/rok tubota
– Dane 7: Ilość/rok łososia
– Dane 8: Ilość/rok morskiego pstrąga hodowlanego
– Dane 9: Ilość/rok węgorza
– Dane 10: Ilość/rok karpia
– Dane 11: Ilość/rok słodkowodnego pstrąga hodowlanego
– Dane 12: Ilość/rok tuńczyka
– Dane 13: Ilość/rok innych gatunków
– Dane 14: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 4: Środki na rzecz środowiska wodnego
– Dane 1: Jednostka, która wprowadziła środki na rzecz środowiska wodnego określone w art. 30 ust. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006
– Dane 2: Jednostka, która przystąpiła do Wspólnotowego Systemu Ekozarządzania i Audytu (EMAS)
– Dane 3: Jednostka, która wprowadziła produkcję ekologiczną
– Działanie 5: Środki na rzecz zdrowia publicznego
– Dane 1: Hodowca mięczaków, który skorzystał z rekompensaty
– Działanie 6: Środki na rzecz zdrowia zwierząt
– Dane 1: Hodowca, który skorzystał z rekompensaty
Środek 2.2: Rybołówstwo śródlądowe
– Działanie 1: Statki rybołówstwa śródlądowego
– Dane 1: Tonaż zmodernizowanego statku (GT)
– Dane 2: Moc silnika zmodernizowanego statku (kW)
– Dane 3: Tonaż przekwalifikowanego statku (GT)
– Dane 4: Moc silnika przekwalifikowanego statku (kW)
– Dane 5: Statek objęty działaniem
– Działanie 2: Inwestycje na budowę urządzeń przeznaczonych do rybołówstwa śródlądowego
– Dane 1: Jednostka, która skorzystała z działania
– Działanie 3: Inwestycje na rozbudowę, wyposażenie i modernizację wyposażenia przeznaczonego do rybołówstwa śródlądowego
– Dane 1: Jednostka, która skorzystała z działania
Środek 2.3: Przetwórstwo i wprowadzanie do obrotu ryb
– Działanie 1: Zwiększenie mocy przetwórczych (budowanowych jednostek i / lub rozbudowa istniejących jednostek)
– Dane 1: Tony/rok produktów świeżych lub schłodzonych
– Dane 2: Tony/rok produktów konserwowanych lub wstępnie zakonserwowanych
– Dane 3: Tony/rok produktów mrożonych lub głęboko zamrożonych
– Dane 4: Tony/rok innych produktów przetworzonych (gotowe posiłki, produkty wędzone, solone lub suszone)
– Dane 5: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 2: Budowa, rozbudowa, wyposażenie i modernizacja jednostek przetwórczych
– Dane 1: Jednostka, która odniosła korzyści z poprawy warunków higienicznych/warunków pracy
– Dane 2: Jednostka, która odniosła korzyści z poprawy warunków środowiska
– Dane 3: Jednostka, która wprowadziła ulepszone systemy produkcji (jakość, innowacje technologiczne)
– Dane 4: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 3: Budowa nowych obiektów handlowych
– Dane 1: m2 powierzchni użytkowej
– Dane 2: Wielkość przedsiębiorstwa (mikro, małe, średnie, duże)
– Działanie 4: Modernizacja istniejących obiektów handlowych
– Dane 1: Jednostka, która odniosła korzyści z poprawy warunków higienicznych/warunków pracy
– Dane 2: Jednostka, która odniosła korzyści z poprawy warunków środowiska
– Dane 3: Jednostka, która wprowadziła ulepszone systemy produkcji (jakość, innowacje technologiczne)
– Dane 4: Jednostka, która wprowadziła utylizację i przetwarzanie odpadów z rybołówstwa i akwakultury oraz obrót tymi odpadami
– Dane 5: Jednostka, która odniosła korzyści z tego działania, według wielkości przedsiębiorstw (mikro, małe, średnie, duże)
Oś priorytetowa 3: Środki służące wspólnemu interesowi
Środek 3.1: Działania wspólne
– Dane 1: Stworzone organizacje producentów
– Dane 2: Zrestrukturyzowane organizacje producentów
– Dane 3: Operacja związana z doskonaleniem kwalifikacji zawodowych lub rozwojem nowych metod i narzędzi szkoleniowych
– Dane 4: Operacja związana z propagowaniem partnerstwa pomiędzy naukowcami i podmiotami gospodarczymi w sektorze rybactwa
– Dane 5: Operacja związana z tworzeniem sieci kontaktów oraz wymianą doświadczeń i wzorców postępowania pomiędzy organizacjami propagującymi równość szans dla kobiet i mężczyzn oraz pomiędzy innymi zainteresowanymi stronami
– Dane 6: Inne działanie(-a)
Środek 3.2: Ochrona i rozwój fauny i flory wodnej
– Dane 1: Obszar morski (km2) chroniony dzięki instalacji urządzeń stałych lub ruchomych
– Dane 2: Operacja związana z rekultywacją wód śródlądowych
– Dane 3: Operacja związana z obszarami Natura 2000
– Dane 4: Operacja związana z rekultywacją terenów tarła i tras migracyjnych
Środek 3.3: Porty rybackie, miejsca wyładunku i przystanie
– Działanie 1: Inwestycje w istniejących portach rybackich
– Dane 1: m3 nowej przestrzeni magazynowej w chłodniach
– Dane 2: m3 nowej przestrzeni magazynowej innej niż chłodnie
– Dane 3: Działanie instalacji przeładunkowych
– Dane 4: Działanie maszyn do produkcji lodu
– Dane 5: Działanie dotyczące instalacji doprowadzających media (elektryczność, woda, paliwo)
– Dane 6: Działanie dotyczące innych typów urządzeń
– Dane 7: m2 powierzchni zrestrukturyzowanego nabrzeża
– Dane 8: Metry bieżące zrestrukturyzowanego nabrzeża
– Dane 9: m2 powierzchni nadającej się do użytku w ramach pierwszej sprzedaży
– Działanie 2: Inwestycje w restrukturyzację i poprawę miejsc wyładunku
– Dane 1: Miejsce wyładunku, które skorzystało z działania
– Działanie 3: Związane z bezpieczeństwem inwestycje w budowę lub modernizację małych przystani rybackich
– Dane 1: Przystanie rybackie, które skorzystały z działania
– Działanie 4: Związane z bezpieczeństwem inwestycje w modernizację małych przystani rbackich
– Dane 1: Przystanie rybackie, które skorzystały z działania
Środek 3.4: Rozwój nowych rynków i kampanie promocyjne
– Dane 1: Kampanie promocyjne produktów rybołówstwa i akwakultury
– Dane 2: Kampanie mające na celu poprawę wizerunku rybołówstwa
– Dane 3: Operacja promująca produkty pozyskiwane przy pomocy metod mających niewielki wpływ na środowisko
– Dane 4: Operacja promująca produkty uznane zgodnie z warunkami rozporządzenia Rady (EWG) nr 2081/92 (1)
– Dane 5: Operacja związana z wdrażaniem polityki jakości produktów rybołówstwa i akwakultury
– Dane 6: Operacja promująca certyfikację jakości
– Dane 7: Operacja promująca dostarczanie na rynek nadwyżek gatunków oraz gatunków nie w pełni eksploatowanych
– Dane 8: Operacja związana z realizacją badań rynkowych
Środek 3.5: Operacje pilotażowe
– Dane 1: Test innowacyjnej technologii
– Dane 2: Test planów zarządzania oraz planów rozdziału nakładu połowowego
– Dane 3: Operacja związana z opracowaniem i badaniem metod poprawy selektywności narzędzi połowowych/zmniejszania przyłowów i odrzutów
– Dane 4: Operacja związana z badaniem alternatywnych technik zarządzania rybactwem
Środek 3.6: Modyfikacja w celu zmiany przeznaczenia statków rybackich
– Dane 1: Modyfikacja statku ze względu na dziedzictwo historyczne
– Dane 2: Modyfikacja statku do celów badań naukowych w dziedzinie rybołówstwa (FR)
– Dane 3: Modyfikacja statku do celów szkoleniowych (TA)
– Dane 4: Modyfikacja statku do celów kontrolnych (C)
Oś priorytetowa 4: Zrównoważony rozwój obszarów zależnych głównie od rybactwa
Środek 4.1: Rozwój obszarów zależnych głównie od rybactwa
– Dane 1: Operacja na rzecz wzmocnienia konkurencyjności obszarów zależnych głównie od rybactwa
– Dane 2: Operacja na rzecz restrukturyzacji i reorganizacji działalności gospodarczej
– Dane 3: Operacja na rzecz dywersyfikacji działalności
– Dane 4: Operacja związana z podnoszeniem wartości produktów rybołówstwa
– Dane 5: Operacja na rzecz małych społeczności rybackich i infrastruktury turystycznej
– Dane 6: Operacja związana z ochroną środowiska w obszarach zależnych głównie od rybactwa
– Dane 7: Operacja na rzecz przywrócenia potencjału produkcyjnego w obszarach zależnych głównie od rybactwa
– Dane 8: Operacja promująca współpracę międzyregionalną i międzynarodową
– Dane 9: Operacja na rzecz nabywania umiejętności i ułatwiania opracowywania oraz realizacji lokalnej strategii rozwoju
– Dane 10: Operacja związana z partycypowaniem w bieżących wydatkach grup
– Dane 11: Operacja dotycząca komunikacji prowadzonej przez grupy
– Dane 12: Inna(-e) operacja(-e)
Oś priorytetowa 5: Pomoc techniczna
Środek 5.1: Pomoc techniczna
– Dział a n i e 1: Zarządzanie programamii ich wdrażanie
– Dane 1: Operacja związana z pomocą techniczną dla wdrożenia programu operacyjnego
– Dane 2: Operacja na rzecz poprawy możliwości administracyjnych
– Dane 3: Operacja związana z działaniami w zakresie komunikacji
– Dane 4: Operacja ułatwiająca tworzenie sieci kontaktów
– Dane 5: Operacja związana z oceną
– Działanie 2: Badania (z wyłączeniem oceny)
– Dane 1: Badania
– Działanie 3: Działalność promocyjna i informacyjna
– Dane 1: Operacja związana z działalnością promocyjną
– Dane 2: Operacja związana z działalnością informacyjną wśród stron zainteresowanych
– Działanie 4: Inne środki pomocy technicznej
– Dane 1: Operacja związana z pomocą techniczną innego typu
______
(1) Dz.U. L 208 z 24.7.1992, str. 1.
PARAMETRY TECHNICZNE DOTYCZĄCE STATYSTYCZNEGO LOSOWEGO DOBORU PRÓBY ZGODNIE Z ART. 43 (DOBÓR PRÓBY)
2. Uzyskane zapewnienie na temat funkcjonowania systemów zarządzania i kontroli zależy od stopnia zaufania wynikającego z wyników audytów systemu i audytów operacji w próbie wybranej metodą statystycznego losowego doboru próby. Aby uzyskać wysoki stopień zapewnienia, to znaczy zmniejszone ryzyko audytu, instytucja audytowa łączy wyniki audytów systemu i audytów operacji. Instytucja audytowa ocenia najpierw niezawodność systemów (wysoka, średnia lub niska), uwzględniając wyniki audytów systemów, w celu ustalenia parametrów technicznych doboru próby, w szczególności poziom ufności i przewidywany wskaźnik błędów. Państwa członkowskie mogą również wykorzystać wyniki sprawozdania z oceny zgodności zgodnie z art. 71 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006. Połączony poziom zapewnienia wynikający z audytów systemów i audytów operacji musi być wysoki. Poziom ufności dla doboru próby w odniesieniu do operacji nie może być niższy niż 60 % i mieć co najwyżej 2 % poziomu istotności. W przypadku systemu ocenianego jako mało rzetelny, poziom ufności dla doboru próby w odniesieniu do operacji nie może być niższy niż 90 %. Instytucja audytowa podaje, w rocznym sprawozdaniu audytowym, opis sposobu, w jaki uzyskano zapewnienie.
3. Instytucja audytowa ustala kryteria dotyczące audytów systemów, w celu określenia niezawodności systemów zarządzania i kontroli; kryteria te zawierają ilościową ocenę wszystkich ważnych elementów systemów i odnoszą się do uczestniczących w zarządzaniu i kontroli programu operacyjnego najważniejszych instytucji i organów pośredniczących. Notatki z przeprowadzonych kontroli przechowuje się w dokumentacji dotyczącej audytu.
WZÓR STRATEGII AUDYTU ZGODNIE Z ART. 61 UST. 1 LIT. C) ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 1198/2006
– Wskazanie instytucji audytowej odpowiedzialnej za opracowanie strategii audytu, jak również wszystkich innych zaangażowanych podmiotów. Wyjaśnienie dotyczące procedury, według której sporządzona została strategia audytu.
– Wyszczególnienie ogólnych celów strategii audytu.
– Wyjaśnienie zadań i uprawnień instytucji audytowej i innych organów przeprowadzających audyty na jej odpowiedzialność.
– Informacje na temat niezależności instytucji audytowej od instytucji zarządzającej i instytucji certyfikującej.
– Potwierdzenie przez instytucję audytową, że organy przeprowadzające audyty na mocy art. 61 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 dysponuje wymaganą niezależnością funkcjonalną.
2. PODSTAWA PRAWNA I ZAKRES
– Wskazanie wszystkich krajowych ram regulacyjnych, które dotyczą instytucji audytowej i jej funkcji.
– Podanie okresu objętego strategią.
3. METODOLOGIA
– Podanie metodologii audytu, którą należy zastosować, z uwzględnieniem uznanych w skali międzynarodowej standardów audytu (m.in. INTOSAI, IFAC i IIA), podręczników audytu i innych stosownych dokumentów.
4. PODEJŚCIE KONTROLNE I PRIORYTETY
– Progi istotności do celów planowania i zgłaszania wad.
– Wyszczególnienie rodzajów audytu, jakie powinny być przeprowadzane (audyty systemu, audyty operacji).
– W odniesieniu do audytów systemu:
a) wyszczególnienie organu lub organów odpowiedzialnych za prace związane z audytem;
b) wyszczególnienie podmiotów, które będą poddane audytowi;
c) wskazanie wszelkich kwestii horyzontalnych, które należy objąć audytami systemu, takie jak zamówienia publiczne, pomoc państwa, przepisy dotyczące ochrony środowiska, równość szans i systemy informatyczne.
– W odniesieniu do audytów operacji:
a) wyszczególnienie organu lub organów odpowiedzialnych za prace związane z audytem;
b) wyszczególnienie kryteriów określania poziomu zapewnienia uzyskanego na podstawie audytów systemu oraz odniesienie do dokumentacji dotyczącej zastosowania metody doboru próby zgodnie z art. 43;
c) określenie procedury dotyczącej określenia kroków, jakie należy podjąć w przypadku wykrycia istotnych błędów.
– Wskazanie ustanowionych dla całego okresu programowania priorytetów i celów audytu oraz ich uzasadnienie.
– Wyjaśnienie powiązania między wynikami oceny ryzyka a planowanymi czynnościami audytowymi.
– Orientacyjny harmonogram planowanych na następny rok zadań audytowych przedstawiony w formie tabeli.
5. OCENA RYZYKA
– Podanie przestrzeganych procedur, w tym stopnia, w jakim uwzględniono wyniki wcześniejszych audytów organów i systemów (takich jak audyty w latach 2000-2006, czynności audytowe w zakresie oceny zgodności).
– Wskazanie instytucji zarządzającej, instytucji certyfikującej oraz organów pośredniczących, których to dotyczy.
– Wskazanie uwzględnionych czynników ryzyka, w tym wszelkich kwestii horyzontalnych zidentyfikowanych jako obszary ryzyka.
– Podanie wyników, z określeniem i uszeregowaniem pod względem ważności głównych podmiotów, procedur, kontroli i osi priorytetowych, które należy poddać audytowi.
6. OPARCIE SIĘ NA PRACY WYKONYWANEJ PRZEZ STRONY TRZECIE
– Wskazanie zakresu, w jakim niektóre części są poddane audytowi prowadzonemu przez innych audytorów oraz stopnia możliwego oparcia się na takich pracach.
– Wyjaśnienie, w jaki sposób instytucja audytowa zapewni jakość prac przeprowadzanych przez inne organy, z uwzględnieniem uznanych w skali międzynarodowej standardów audytu.
7. ZASOBY
– Wskazanie zasobów przewidywanych do alokacji, przynajmniej na najbliższy rok.
8. SPRAWOZDAWCZOŚĆ
– Wskazanie wewnętrznych procedur dotyczących sprawozdawczości, takich jak tymczasowe i końcowe sprawozdania z audytu oraz prawo organu poddanego audytowi do wysłuchania go i złożenia wyjaśnienia przed zajęciem ostatecznego stanowiska.
WZÓR ROCZNEGO SPRAWOZDANIA AUDYTOWEGO I OPINII
Wzór rocznego sprawozdania audytowego zgodnie z art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (i) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 i art. 44 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
1. WPROWADZENIE
– Wskazanie instytucji audytowej i innych organów, które uczestniczyły w przygotowaniu sprawozdania.
– Określenie 12-miesięcznego okresu (odniesienia), z którego pochodzi próba losowa.
– Podanie programu operacyjnego objętego sprawozdaniem (numer CCI) wraz z jego instytucją zarządzającą i certyfikującą.
– Opis kroków podjętych w celu sporządzenia sprawozdania.
2. ZMIANY W SYSTEMACH ZARZĄDZANIA I KONTROLI
– Podanie wszelkich zgłoszonych instytucji audytowej znaczących zmian w systemach zarządzania i kontroli w odniesieniu do opisu zgodnie z art. 71 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 oraz dat, od których zmiany mają zastosowanie.
3. ZMIANY STRATEGII AUDYTU
– Wskazanie wszelkich zmian strategii audytu, wprowadzonych lub zaproponowanych, oraz ich uzasadnienie.
4. AUDYTY SYSTEMÓW
– Wskazanie organów, które przeprowadziły audyty systemów, łącznie z samą instytucją audytową.
– Lista podsumowująca przeprowadzone audyty (podmioty poddane audytowi).
– Opis podstawy wyboru audytów w kontekście strategii audytu.
– Opis głównych ustaleń i wniosków z przeprowadzonego audytu systemów zarządzania i kontroli i ich funkcjonowania ze wskazaniem, czy kontrole zarządzania, procedury certyfikacji i ścieżka audytu były wystarczające, czy poszczególne funkcje były odpowiednio oddzielone i czy zachowano zgodność z wymogami i politykami wspólnotowymi.
– Wskazanie, czy stwierdzone problemy zostały uznane za mające charakter systemowy oraz wskazanie podjętych środków, w tym określenie wysokości nieprawidłowych wydatków i ewentualnych korekt finansowych.
5. AUDYTY PRÓB OPERACJI
– Wskazanie organów, które przeprowadziły audyty prób, z podaniem instytucji audytowej.
– Opis podstawy wyboru próby (prób).
– Podać poziom istotności oraz, w przypadku statystycznego doboru próby, przyjęty poziom i przedział ufności, w zależności od przypadku.
– Tabela zbiorcza (patrz: pkt 9 poniżej) uwzględniająca kwalifikowalne wydatki zadeklarowane Komisji w czasie roku kalendarzowego (roku odniesienia, który kończy się w okresie audytu), wysokość wydatków poddanych audytowi i ich wartość procentowa w stosunku do całkowitej kwoty kwalifikowalnych wydatków zgłoszonych Komisji (dla ostatniego roku kalendarzowego oraz w ujęciu skumulowanym). Informacje na temat próby losowej muszą być oddzielone od informacji na temat innych prób.
– Opis najważniejszych wyników audytów, ze wskazaniem w szczególności wysokości nieprawidłowych wydatków i wskaźnika błędów wynikającego z kontrolowanej próby losowej.
– Podanie wniosków dotyczących skuteczności systemu zarządzania i kontroli, wyciągniętych na podstawie wyników przeprowadzonych audytów.
– Informacje na temat dalszych działań w następstwie wykrytych nieprawidłowości, zawierające rewizję wcześniej zgłoszonych wskaźników błędów.
– Wskazanie, czy stwierdzone problemy zostały uznane za mające charakter systemowy, oraz wskazanie podjętych środków, w tym określenie wysokości nieprawidłowych wydatków i ewentualnych korekt finansowych.
6. KOORDYNACJA POMIĘDZY ORGANAMI AUDYTOWYMI A CZYNNOŚCIAMI NADZORCZYMI INSTYTUCJI AUDYTOWEJ
– Opis stosowanej przez instytucję audytową procedury sprawowania nadzoru nad innymi organami prowadzącymi audyt zgodnie z art. 61 ust. 3 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 (w stosownych przypadkach).
7. DZIAŁANIA NASTĘPCZE W ZWIĄZKU Z AUDYTEM PRZEPROWADZONYM W POPRZEDNICH LATACH
– Informacje dotyczące działań następczych podjętych w związku z zaległymi zaleceniami wydanymi w następstwie audytu i dotyczące działań następczych podjętych w związku z wynikami audytów systemów i audytów operacji w poprzednich latach.
8. INNE INFORMACJE (W STOSOWNYM PRZYPADKU)
9. TABELA ZADEKLAROWANYCH WYDATKÓW I AUDYTÓW PRÓB
Regiony objęte celem "Konwergencja"
Nr referencyjny (nr CCI) | Wydatki zadeklarowane w roku odniesienia | Wydatki w roku odniesienia skontrolowane dla próby losowej | Kwota i wartość procentowa (wskaźnik błędów) nieprawidłowych wydatków w próbie losowej | Inne wydatki objęte kontrolą(1) | Kwota nieprawidłowych wydatków w innej próbie wydatków | Całkowite wydatki zadeklarowane w sposób skumulowany | Całkowite wydatki skontrolowane w sposób skumulowany jako wartość procentowa całkowitych wydatków zadeklarowanych w sposób skumulowany |
(2) | (3) | Kwota | % | ||||
(1) Wydatki na dodatkową próbę i wydatki na próbę losową poza rokiem odniesienia. (2) Kwota skontrolowanych wydatków. (3) Wartość procentowa skontrolowanych wydatków w stosunku do kwalifikowalnych wydatków zadeklarowanych Komisji w roku odniesienia. |
Regiony objęte celem innym niż "Konwergencja"
Nr referencyjny (nr CCI) | Wydatki zadeklarowane w roku odniesienia | Wydatki w roku odniesienia skontrolowane dla próby losowej | Kwota i wartość procentowa (wskaźnik błędów) nieprawidłowych wydatków w próbie losowej | Inne wydatki objęte kontrolą(1) | Kwota nieprawidłowych wydatków w innej próbie wydatków | Całkowite wydatki zadeklarowane w sposób skumulowany | Całkowite wydatki skontrolowane w sposób skumulowany jako wartość procentowa całkowitych wydatków zadeklarowanych w sposób skumulowany |
(2) | (3) | Kwota | % | ||||
(1) Wydatki na dodatkową próbę i wydatki na próbę losową poza rokiem odniesienia. (2) Kwota skontrolowanych wydatków. (3) Wartość procentowa skontrolowanych wydatków w stosunku do kwalifikowalnych wydatków zadeklarowanych Komisji w roku odniesienia. |
CZĘŚĆ B
Wzór rocznej opinii zgodnie z art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (ii) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 i art. 44 ust. 2 niniejszego rozporządzenia
Komisja Europejska - Dyrekcja Generalna [...]
1. WPROWADZENIE
Ja, niżej podpisany, reprezentujący (nazwa podmiotu wyznaczonego przez państwo członkowskie), zbadałem funkcjonowanie systemów zarządzania i kontroli w programie operacyjnym (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres), w celu wydania opinii na temat tego, czy systemy funkcjonowały skutecznie, tak aby dawać racjonalne zapewnienie, że deklaracje wydatków przedstawione Komisji są prawidłowe, oraz aby dawać tym samym racjonalne zapewnienie, że transakcje będące ich podstawą są zgodne z prawem i prawidłowe.
2. ZAKRES BADANIA
Badanie zostało przeprowadzone zgodnie ze strategią audytu w odniesieniu do tego programu w okresie od 1 lipca do 30 czerwca (rok) i zgłoszone w załączonym rocznym sprawozdaniu audytowym zgodnie z art. 61 ust. 1) lit. e) ppkt (i) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
Albo
Nie było ograniczeń zakresu badania.
Albo
Zakres badania był ograniczony następującymi czynnikami:
a)
b)
c)itp.
(Wskazać wszelkie ograniczenia zakresu badania, np. wszelkie problemy systemowe, niedociągnięcia w systemie zarządzania i kontroli, brak dokumentów uzupełniających, sprawy w toku postępowania sądowego itp. oraz oszacować kwoty wydatków i odpowiedni wkład Wspólnoty, na które ograniczenia te miały wpływ. Jeżeli instytucja audytowa uważa, że ograniczenia nie mają żadnego wpływu na deklarację wydatków końcowych, należy to podać.)
3. OPINIA
Albo
(Opinia bez zastrzeżenia)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że w wyżej podanym okresie system zarządzania i kontroli ustanowiony dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) spełniał obowiązujące wymogi art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 oraz rozdziału VII rozporządzenia Komisji (WE) nr 498/2007(1) i funkcjonował skutecznie tak, aby dawać racjonalne zapewnienie, że deklaracje wydatków przedstawione Komisji są prawidłowe, oraz aby dawać tym samym racjonalne zapewnienie, że transakcje będące ich podstawą są zgodne z prawem i prawidłowe.
Albo
(Opinia z zastrzeżeniem)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że w odniesieniu do wyżej podanego okresu systemy zarządzania i kontroli ustanowione dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) spełniały obowiązujące wymogi art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i rozdziału VII rozporządzenia Komisji (WE) nr 498/2007 i funkcjonowały skutecznie, tak aby dawać racjonalne zapewnienie, że deklaracje wydatków przedstawione Komisji są prawidłowe, oraz aby dawać tym samym racjonalne zapewnienie, że transakcje będące ich podstawą są zgodne z prawem i prawidłowe, z wyjątkiem następujących kwestii(2):
Moje powody dla uznania, że ten/te aspekt/y systemów nie spełniał/y wymogów i/lub nie działały w taki sposób, aby dawać racjonalne zapewnienie, że deklaracje wydatków przedstawione Komisji są prawidłowe, są następujące ...(3).
Szacuję, że wpływ zastrzeżenia(eń) na całkowitą kwotę zadeklarowanych wydatków wynosi ... Odpowiedni wkład
Wspólnoty wynosi zatem ...
Albo
(Opinia negatywna)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że w odniesieniu do wyżej podanego okresu, system zarządzania i kontroli ustanowiony dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) nie spełniał wymogów art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i rozdziału VII rozporządzenia Komisji (WE) nr 498/2007
i nie funkcjonował skutecznie, tak aby dawać racjonalne zapewnienie, że deklaracje wydatków przedstawione Komisji są prawidłowe, a tym samym nie daje racjonalnego zapewnienia, że transakcje będące ich podstawą są zgodne z prawem i prawidłowe.
Niniejsza negatywna opinia opiera się na ...(4):
Data: | Podpis: |
______
(1) Dz.U. L 120 z 10.5.2007, str. 1.
(2) Podać podmiot(-y) oraz aspekt(-y) ich systemów, które nie spełniały wymogów i/lub nie działały skutecznie.
(3) Wskazać dla każdego podmiotu i każdego aspektu systemu powody zastrzeżenia.
(4) Podać dla każdego podmiotu i każdego aspektu systemu powody wydania negatywnej opinii.
WZÓR KOŃCOWEGO SPRAWOZDANIA AUDYTOWEGO I DEKLARACJI ZAMKNIĘCIA DLA PROGRAMU OPERACYJNEGO ZGODNIE Z ART. 61 UST. 1 LIT. F) ROZPORZĄDZENIA RADY (WE) NR 1198/2006 I ART. 44 UST. 3) NINIEJSZEGO ROZPORZĄDZENIA
Wzór końcowego sprawozdania audytowego
1. WPROWADZENIE
– Wskazanie instytucji audytowej i innych organów, które uczestniczyły w przygotowaniu sprawozdania.
– Określenie ostatniego okresu odniesienia, z którego pochodzi próba losowa.
– Podanie programu operacyjnego objętego sprawozdaniem wraz z jego instytucjami zarządzającymi i certyfikującymi.
– Opis kroków podjętych w celu sporządzenia sprawozdania.
2. ZMIANY W SYSTEMACH ZARZĄDZANIA I KONTROLI ORAZ STRATEGIA AUDYTU(1)
– Wskazanie wszelkich znaczących zmian w systemach zarządzania i kontroli zgłoszonych instytucji audytowej w odniesieniu do opisu zgodnie z art. 71 ust. 1) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 oraz dat, od których zmiany mają zastosowanie.
– Wskazanie wszelkich zmian wprowadzonych do strategii audytu i ich powodów.
3. PODSUMOWANIE AUDYTÓW PRZEPROWADZONYCH ZGODNIE Z ART. 61 UST. 1 LIT. A) ORAZ) ROZPORZĄDZENIA RADY (WE) NR 1198/2006 I ART. 43 NINIEJSZEGO ROZPORZĄDZENIA
W odniesieniu do audytów systemu:
– Wskazanie organów, które przeprowadziły audyty systemów, łącznie z samą instytucją audytową.
– Podsumowujący wykaz przeprowadzonych audytów: organy poddane audytowi i rok audytu.
– Opis podstawy wyboru audytów w kontekście strategii audytu(2).
– Opis głównych ustaleń i wniosków z przeprowadzonego audytu systemów zarządzania i kontroli i ich funkcjonowania ze wskazaniem, czy kontrole zarządzania, procedury certyfikacji i ścieżka audytu były wystarczające, czy poszczególne funkcje były odpowiednio oddzielone i czy zachowano zgodność z wymogami i politykami wspólnotowymi(2).
– Wskazanie, czy stwierdzone problemy zostały uznane za mające charakter systemowy oraz wskazanie podjętych środków, w tym określenie wysokości nieprawidłowych wydatków i ewentualnych korekt finansowych(2).
W odniesieniu do audytów operacji:
– Wskazanie organów, które przeprowadziły audyty prób, łącznie z samą instytucją audytową.
– Opis podstawy wyboru próby (prób).
– Podanie poziomu istotności oraz, w przypadku statystycznego doboru próby, przyjętego poziomu i przedziału ufności, w zależności od przypadku.
– Opis najważniejszych wyników audytów, ze wskazaniem w szczególności wysokości nieprawidłowych wydatków i wskaźnika błędów wynikającego z kontrolowanej próby losowej(3).
– Podanie wniosków dotyczących skuteczności systemu zarządzania i kontroli, wyciągniętych na podstawie wynikówprzeprowadzonych audytów.
– Informacje na temat dalszych działań w następstwie wykrytych nieprawidłowości, zawierające rewizję wcześniejzgłoszonych wskaźników błędów.
– Wskazanie, czy stwierdzone problemy zostały uznane za mające charakter systemowy oraz wskazanie podjętych środków, w tym określenie wysokości nieprawidłowych wydatków i ewentualnych korekt finansowych(3).
4. DZIAŁANIA NASTĘPCZE ZWIĄZANE Z AUDYTEM
– Informacje na temat działań następczych podjętych w związku wynikami audytów systemów i audytów operacji.
5. PRACE DODATKOWE PODJĘTE PRZEZ INSTYTUCJĘ AUDYTOWĄ DOTYCZĄCE PRZYGOTOWANIA JEJ DEKLARACJI ZAMKNIĘCIA
– Podsumowanie audytów procedury zamknięcia instytucji zarządzającej i instytucji certyfikującej oraz instytucji pośredniczących.
– Podsumowanie wyników badania księgi dłużników prowadzonej zgodnie z art. 60 lit. f) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
– Podsumowanie wyników ponownie przeprowadzonych kontroli dotyczących dokładności zadeklarowanych kwot w stosunku do dokumentów uzupełniających.
– Podsumowanie wyników badania sprawozdań innych krajowych lub wspólnotowych organów audytowych (podać według kategorii, które sprawozdania otrzymano i które zostały zbadane).
– Podsumowanie wyników badania informacji na temat działań podjętych w następstwie ustaleń audytu i zgłoszonych nieprawidłowości.
– Podsumowanie wyników badania dodatkowych prac przeprowadzonych przez instytucje zarządzające i certyfikujące, aby umożliwić wydanie opinii bez zastrzeżenia.
– Pozostałe.
6. OGRANICZENIA ZAKRESU BADANIA PRZEZ INSTYTUCJĘ AUDYTOWĄ
– Szczegóły dotyczące wszelkich czynników, które ograniczyły zakres badania prowadzonego przez instytucję audytową, muszą zostać zgłoszone(4).
– Należy podać oszacowaną kwotę wydatków i odpowiedniego wkładu wspólnotowego, na które ograniczenia te miały wpływ.
7. ZGŁOSZONE NIEPRAWIDŁOWOŚCI
– Potwierdzenie, że procedura dotycząca sprawozdawczości na temat nieprawidłowości i podejmowania dalszych działań w następstwie nieprawidłowości, w tym rozwiązanie problemów systemowych, została przeprowadzona zgodnie z wymogami regulacyjnymi.
– Potwierdzenie prawidłowości informacji podanych w końcowym sprawozdaniu z realizacji na temat nieprawidłowości zgłoszonych zgodnie z art. 70 ust. 1) lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
– Wykaz przypadków nieprawidłowości uważanych za systemowe oraz kwot wydatków, na które nieprawidłowości te miały wpływ.
8. INNE INFORMACJE (W STOSOWNYM PRZYPADKU)
9. TABELA ZADEKLAROWANYCH WYDATKÓW I AUDYTÓW PRÓB
Regiony objęte celem "konwergencja"
Nr referencyjny (nr CCI) | Wydatki zadeklarowane w roku odniesienia | Wydatki w roku odniesienia skontrolowane dla próby losowej | Kwota i wartość procentowa (wskaźnik błędów) nieprawidłowych wydatków w próbie losowej | Inne wydatki objęte kontrolą(1) | Kwota nieprawidłowych wydatków w innej próbie wydatków | Całkowite wydatki zadeklarowane w sposób skumulowany | Całkowite wydatki skontrolowane w sposób skumulowany jako wartość procentowa całkowitych wydatków zadeklarowanych w sposób skumulowany |
(2) | (3) | Kwota | % | ||||
(1) Wydatki na dodatkową próbę i wydatki na próbę losową poza rokiem odniesienia. (2) Kwota skontrolowanych wydatków. (3) Wartość procentowa skontrolowanych wydatków w stosunku do kwalifikowalnych wydatków zadeklarowanych Komisji w roku odniesienia. |
Regiony objęte celem innym niż "konwergencja"
Nr referencyjny (nr CCI) | Wydatki zadeklarowane w roku odniesienia | Wydatki w roku odniesienia skontrolowane dla próby losowej | Kwota i wartość procentowa (wskaźnik błędów) nieprawidłowych wydatków w próbie losowej | Inne wydatki objęte kontrolą(1) | Kwota nieprawidłowych wydatków w innej próbie wydatków | Całkowite wydatki zadeklarowane w sposób skumulowany | Całkowite wydatki skontrolowane w sposób skumulowany jako wartość procentowa całkowitych wydatków zadeklarowanych w sposób skumulowany |
(2) | (3) | Kwota | % | ||||
(1) Wydatki na dodatkową próbę i wydatki na próbę losową poza rokiem odniesienia. (2) Kwota skontrolowanych wydatków. (3) Wartość procentowa skontrolowanych wydatków w stosunku do kwalifikowalnych wydatków zadeklarowanych Komisji w roku odniesienia. |
CZĘŚĆ B:
Deklaracja zamknięcia
Komisja Europejska - Dyrekcja Generalna [...]
1. WPROWADZENIE
Ja, niżej podpisany, reprezentujący (nazwa podmiotu wyznaczonego przez państwo członkowskie), zbadałem dla programu operacyjnego... (nazwa programu operacyjnego, numer kodu CCI, okres) wyniki audytu tego programu przeprowadzonego przez instytucję audytową lub na jej odpowiedzialność zgodnie ze strategią audytu [i wykonałem dodatkowe, moim zdaniem, niezbędne prace]. Wyniki badania oraz wykonanych przez mnie dodatkowych prac są podsumowane w załączonym końcowym sprawozdaniu audytowym (które zawiera również informacje wymagane w rocznym sprawozdaniu audytowym dla okresu od dnia 1 stycznia 2015 r. do dnia 31 grudnia 2016 r.). Badanie to zaplanowałem i przeprowadziłem w celu uzyskania racjonalnego zapewnienia, że wniosek o wypłatę salda końcowego wkładu wspólnotowego do programu jest poprawny i ważny oraz że transakcje będące podstawą wydatków objętych końcową deklaracją wydatków są zgodne z prawem i prawidłowe.
2. ZAKRES BADANIA
Badanie zostało przeprowadzone zgodnie ze strategią audytu w odniesieniu do tego programu i zgłoszone w złączonym końcowym sprawozdaniu audytowym zgodnie z art. 61 ust. 1 lit. f) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
Albo
Nie było ograniczeń zakresu badania.
Albo
Zakres badania był ograniczony następującymi czynnikami:
a)
b)
c) itp.
(Wskazać wszelkie ograniczenia zakresu badania, np. wszelkie problemy systemowe, niedociągnięcia w systemie zarządzania i kontroli, brak dokumentów uzupełniających, sprawy w toku postępowania sądowego, itp. oraz oszacować kwoty wydatków i odpowiedni wkład wspólnotowy, na które ograniczenia te miały wpływ. Jeżeli instytucja audytowa uważa, że ograniczenia nie mają żadnego wpływu na deklarację wydatków końcowych, należy to podać.)
3. NIEPRAWIDŁOWOŚCI I WSKAŹNIKI BŁĘDÓW
Albo
Przypadki nieprawidłowości i wskaźniki błędów stwierdzone podczas wykonywania czynności audytowych nie mają charakteru, który wyklucza opinię bez zastrzeżenia, zważywszy na sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą oraz częstotliwość ich występowania w czasie.
Albo
Przypadki nieprawidłowości i wskaźniki błędów stwierdzone podczas wykonywania czynności audytowych oraz sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą mają charakter, który wyklucza opinię bez zastrzeżenia. Wykaz tych przypadków znajduje się w końcowym sprawozdaniu audytowym, wraz ze wskazaniem na ich potencjalny charakter systemowy i skalę problemu. Kwoty całkowitych wydatków zadeklarowanych i wkładu publicznego, których mogą te przypadki dotyczyć, wynoszą odpowiednio ... W rezultacie odpowiedni wkład Wspólnoty, którego mogą dotyczyć te przypadki, wynosi ...
4. OPINIA
Albo
(Opinia bez zastrzeżenia)
Jeżeli nie było ograniczeń zakresu badania, a przypadki nieprawidłowości i wskaźniki błędów oraz sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą nie wykluczają opinii bez zastrzeżenia:
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że końcowa deklaracja wydatków zawiera, we wszystkich istotnych aspektach, rzetelne zestawienie wydatków poniesionych w ramach programu operacyjnego, że wniosek o płatność salda końcowego wkładu Wspólnoty do tego programu jest ważny i że transakcje będące podstawą wydatków objętych końcową deklaracją wydatków, są zgodne z prawem i prawidłowe.
Albo
(Opinia z zastrzeżeniem)
Jeżeli były ograniczenia zakresu badania i/lub przypadki nieprawidłowości i błędy oraz sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą wymagają opinii z zastrzeżeniem, jednak nie usprawiedliwiają opinii negatywnej w odniesieniu do całości odpowiednich wydatków:
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że końcowa deklaracja wydatków zawiera, we wszystkich istotnych aspektach, rzetelne zestawienie wydatków poniesionych w ramach programu operacyjnego, że wniosek o płatność salda końcowego wkładu Wspólnoty do tego programu jest ważny i że transakcje będące podstawą wydatków objętych końcową deklaracją wydatków, są zgodne z prawem i prawidłowe, z wyjątkiem czynników, o których mowa w pkt 2 i/lub uwag w pkt 3 w odniesieniu do przypadków nieprawidłowości i wskaźników błędów oraz sposobu potraktowania ich przez instytucję zarządzającą, których wpływ został powyżej ilościowo określony. Szacuję, że wpływ zastrzeżeń na całkowitą kwotę zadeklarowanych wydatków wynosi .... Odpowiedni wkład Wspólnoty wynosi zatem ....
Albo
(Opinia negatywna)
Jeżeli były istotne ograniczenia zakresu badania, a przypadki nieprawidłowości i wskaźniki błędów oraz sposób potraktowania ich przez instytucję zarządzającą uniemożliwiają wyciągnięcie wniosku na temat wiarygodności końcowej deklaracji wydatków bez podjęcia znacznych dodatkowych prac:
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, w szczególności w świetle czynników, o których mowa w pkt 2, i/lub wskaźników błędów i przypadków nieprawidłowości oraz ich niezadowalającego potraktowania przez instytucję zarządzającą, jak wskazano w pkt 3, uważam, że końcowa deklaracja wydatków nie zawiera, we wszystkich istotnych aspektach, rzetelnego zestawienia wydatków poniesionych w ramach programu operacyjnego, że w rezultacie wniosek o płatność salda końcowego wkładu Wspólnoty do tego programu nie jest ważny i że transakcje będące podstawą wydatków objętych końcową deklaracją wydatków nie są zgodne z prawem i prawidłowe.
Data: | podpis: |
______
(1) Dotyczy zmian niewskazanych we wcześniejszych sprawozdaniach audytowych.
(2) Dotyczy audytów nieobjętych wcześniejszymi rocznymi sprawozdaniami audytowymi.
(3) Dotyczy audytów nieobjętych wcześniejszymi rocznymi sprawozdaniami audytowymi.
(4) Przykładowo problemy systemowe, niedociągnięcia w systemie zarządzania i kontroli, brak dokumentów uzupełniających, sprawy w toku postępowania sądowego.
WZÓR DEKLARACJI CZĘŚCIOWEGO ZAMKNIĘCIA PROGRAMU OPERACYJNEGO ZGODNIE Z ART. 44 UST. 5
Instytucja zarządzająca dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, numer kodu CCI, okres) złożyła deklarację wydatków dotyczącą operacji [zakończonych do dnia ... (data, do której operacje były zakończone)] i składa wniosek o częściowe zamknięcie programu zgodnie z art. 85 ust. 2 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 dla tych operacji.
Ja, niżej podpisany, reprezentujący (nazwa podmiotu wyznaczonego przez państwo członkowskie), zbadałem wyniki przeprowadzonych audytów tego programu, jak przedstawiono w rocznych sprawozdaniach audytowych i rocznych opiniach wydanych zgodnie z art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (i) oraz (ii) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 dla roku/lat ...
Badanie to zaplanowałem i przeprowadziłem w celu uzyskania racjonalnego zapewnienia, że odpowiednia deklaracja wydatków jest poprawna i ważna i że transakcje będące podstawą wydatków objętych końcową deklaracją wydatków są zgodne z prawem i prawidłowe.
Opinia
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że deklaracja wydatków dotycząca zakończonych operacji przedłożona przez instytucję zarządzającą dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, numer kodu CCI, okres) w celu częściowego zamknięcia programu w odniesieniu do operacji [zakończonych do dnia .../zakończonych między ... a ...] zawiera, we wszystkich istotnych aspektach, rzetelne zestawienie poniesionych wydatków i że transakcje będące ich podstawą są zgodne z prawem i prawidłowe.
Data: | Podpis: |
POŚWIADCZENIE I DEKLARACJA WYDATKÓW ORAZ WNIOSEK O PŁATNOŚĆ OKRESOWĄ
ROCZNE OŚWIADCZENIE O WYCOFANYCH I ODZYSKANYCH KWOTACH, KWOTACH DO ODZYSKANIA ORAZ NIEŚCIĄGALNYCH NALEŻNOŚCIACH (ART. 46 UST. 2)
Kwoty wycofane(1) | ||||||
W ramach celu "Konwergencja" | ||||||
a | b | c | d | e | f | g |
Oś priorytetowa | Całkowita kwota (w EUR) wycofanych wydatków poniesionych przez beneficjentów(2) | Wycofany odpowiedni wkład publiczny w EUR | Wycofany odpowiedni wkład z EFR w EUR(3) | Całkowita kwota (w EUR) wydatków wycofanych w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(4) | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu publicznego wycofanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007 | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu z EFR wycofanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) |
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
5 | ||||||
Ogółem | ||||||
Poza celem "Konwergencja" | ||||||
a | b | c | d | e | f | g |
Oś priorytetowa | Całkowita kwota (w EUR) wycofanych wydatków poniesionych przez beneficjentów(2) | Wycofany odpowiedni wkład publiczny w EUR | Wycofany odpowiedni wkład z EFR (w EUR)(3) | Całkowita kwota wycofanych wydatków w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(4) | Całkowita kwota (w EUR) wydatków wycofanych w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007 | Całkowita kwota (w EUR) wydatków wycofanych w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) |
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
5 | ||||||
Ogółem | ||||||
(1) Tę część tabeli (kwoty wycofane) wypełnia się zgodnie z wydatkami już zadeklarowanymi Komisji, które zostały wycofane z programu po wykryciu nieprawidłowości. W przypadku gdy tabela 1 została wypełniona, uzupełnianie tabel 2, 3 i 4 w niniejszym załączniku nie jest wymagane. (2) Kwota ta jest kwotą całkowitą wydatków już zadeklarowanych Komisji obarczoną nieprawidłowościami, która została wycofana. (3) Kwota ta stanowi część wydatków już zadeklarowanych Komisji pokrytą z funduszy EFR obarczoną nieprawidłowościami, która została wycofana. (4) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie b), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007. (5) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie d), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007. |
2. Kwoty odzyskane za rok 20... potrącone z deklaracji wydatków w odniesieniu do regionów kwalifikujących się do objęcia pomocą:
Kwoty odzyskane (1) | ||||||
W ramach celu "Konwergencja" | ||||||
h | i | j | k | l | m | n |
Oś priorytetowa | Całkowita kwota wydatków poniesionych przez beneficjentów (w EUR)(2) | Odzyskany wkład publiczny (w EUR)(3) | Odzyskany odpowiedni wkład z EFR (w EUR)(4) | Całkowita kwota (w EUR) wydatków odzyskanych w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) | Kwota (w EUR) wkładu publicznego odzyskanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(6) | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu z EFR odzyskanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(7) |
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
5 | ||||||
Ogółem | ||||||
Poza celem "Konwergencja" | ||||||
h | i | j | k | l | m | n |
Oś priorytetowa | Całkowita kwota wydatków poniesionych przez beneficjentów (w EUR)(2) | Odzyskany wkład publiczny (w EUR)(3) | Odpowiedni odzyskany wkład z EFR (w EUR)(4) | Całkowita kwota (w EUR) wydatków odzyskanych w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) | Kwota (w EUR) wkładu publicznego odzyskanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(6) | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu z EFR odzyskanego w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(7) |
1 | ||||||
2 | ||||||
3 | ||||||
4 | ||||||
5 | ||||||
Ogółem | ||||||
(1) Tę część tabeli (kwoty odzyskane) wypełnia się zgodnie z wydatkami, które tymczasowo pozostały w programie, w oczekiwaniu na wynik procedur odzyskiwania, i które zostały odliczone po odzyskaniu. W przypadku gdy tabela 2 została wypełniona, uzupełnianie tabel 1, 3 i 4 w niniejszym załączniku nie jest wymagane. (2) Kwota ta jest kwotą całkowitą wydatków już zadeklarowanych Komisji, na którą miały wpływ nieprawidłowości i w odniesieniu do której odpowiedni wkład publiczny uległ odzyskaniu. (3) Jest to kwota wkładu publicznego skutecznie odzyskanego od beneficjentów. (4) Kwota ta jest kwotą całkowitą wydatków z EFR już zadeklarowanych Komisji obarczoną nieprawidłowościami, która została odzyskana. (5) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie i), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007. (6) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie j), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007. (7) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie k), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007. |
3. Kwoty do odzyskania - stan z dnia 31.12.20... r.
Konwergencja | |||||||
a | b | c | d | e | f | g | h |
Oś priorytetowa | Rok rozpoczęcia procedur odzyskiwania | Całkowita kwota (w EUR) kwalifikowanych wydatków poniesionych przez beneficjentów(1) | Wkład publiczny do odzyskania (w EUR)(2) | Odpowiedni wkład z EFR do odzyskania (w EUR)(3) | Całkowita kwota wydatków (w EUR) obarczonych nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(4) | Kwota (w EUR) wkładu publicznego do odzyskania w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu z EFR do odzyskania w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(6) |
1 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
... | |||||||
2 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
... | |||||||
3 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
Suma | |||||||
Inne niż konwergencja | |||||||
a | b | c | d | e | f | g | h |
Oś priorytetowa | Rok rozpoczęcia procedur odzyskiwania | Całkowita kwota (w EUR) kwalifikowanych wydatków poniesionych przez beneficjentów(1) | Wkład publiczny do odzyskania (w EUR)(2) | Odpowiedni wkład z EFR do odzyskania (w EUR)(3) | Całkowita kwota wydatków (w EUR) obarczonych nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(4) | Kwota (w EUR) wkładu publicznego do odzyskania w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(5) | Odpowiednia kwota (w EUR) wkładu z EFR do odzyskania w związku z nieprawidłowościami zgłoszonymi na mocy art. 55 ust. 1 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007(6) |
1 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
... | |||||||
2 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
... | |||||||
3 | 2007 | ||||||
2008 | |||||||
Suma | |||||||
(1) Kwota ta jest kwotą wydatków poniesionych przez beneficjenta odpowiadającą wkładowi publicznemu ujętemu w kolumnie d). (2) Jest to wkład publiczny podlegający procedurze odzyskiwania na szczeblu beneficjenta. (3) Jest to wkład z EFR podlegający procedurze odzyskiwania na szczeblu beneficjenta. (4) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie c), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007. (5) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie d), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007. (6) Kwota ta jest częścią kwoty ujętej w kolumnie e), która została zgłoszona jako nieprawidłowa w ramach procedur sprawozdawczych określonych w art. 55 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007. |
4. Należności nieściągalne do dnia 31.12.20... r.
Konwergencja | |||||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l |
Numer podjętego działania | Oś priorytetowa | Numer identyfikacyjny nieprawidłowości, o ile ma zastosowanie(1) | Rok rozpoczęcia procedur odzyskiwania | Całkowita kwota (w EUR) wydatków poniesionych przez beneficjentów zadeklarowana jako nieściągalna(2) | Wkład publiczny zadeklarowany jako nieściągalny (w EUR)(3) | Odpowiedni wkład z EFR zadeklarowany jako nieściągalny (w EUR)(4) | Data ostatniej płatności wkładu publicznego na rzecz beneficjenta | Data, z którą kwoty zostały uznane za nieściągalne | Powody nieściągalności | Środki podjęte na rzecz odzyskiwania, w tym data nakazu odzyskania środków | Wskazać, czy wkład wspólnotowy powinien być poniesiony z budżetu UE (TAK/ NIE) |
X | 20.. | ||||||||||
Y | 20.. | ||||||||||
Z | 20.. | ||||||||||
Ogółem | |||||||||||
Inne niż konwergencja | |||||||||||
a | b | c | d | e | f | g | h | i | j | k | l |
Numer podjętego działania | Oś priorytetowa | Numer identyfikacyjny nieprawidłowości, o ile ma zastosowanie(1) | Rok rozpoczęcia procedur odzyskiwania | Całkowita kwota (w EUR) wydatków poniesionych przez beneficjentów zadeklarowana jako nieściągalna(2) | Wkład publiczny zadeklarowany jako nieściągalny (w EUR)(3) | Odzyskany odpowiedni wkład publiczny z EFR zadeklarowany jako nieściągalny (w EUR)(4) | Data ostatniej płatności wkładu publicznego na rzecz beneficjenta | Data, z którą kwoty zostały uznane za nieściągalne | Powody nieściągalności | Środki podjęte na rzecz odzyskiwania, w tym data nakazu odzyskania środków | Wskazać, czy wkład wspólnotowy powinien być poniesiony z budżetu UE (TAK/ NIE) |
X | 20.. | ||||||||||
Y | 20.. | ||||||||||
Z | 20.. | ||||||||||
Ogółem | |||||||||||
(1) Jest to numer referencyjny przyznany nieprawidłowości lub inna forma identyfikacji, o której mowa w art. 40 ust. 4 rozporządzenia Rady (WE) nr 498/2007. (2) Kwota ta jest kwotą wydatków poniesionych przez beneficjenta odpowiadającą wkładowi publicznemu ujętemu w kolumnie f). (3) Jest to kwota poniesionego wkładu publicznego, co do której ustalono, że nie mogła zostać przeprowadzona procedura odzyskiwania lub też której przeprowadzenia nie należy się spodziewać. (4) Jest to kwota wkładu publicznego poniesionego z EFR, co do której ustalono, że nie mogła zostać przeprowadzona procedura odzyskiwania lub też której przeprowadzenia nie należy się spodziewać. |
WZÓR DEKLARACJI WYDATKÓW DO CELÓW CZĘŚCIOWEGO ZAMKNIĘCIA ZGODNIE Z ART. 46 UST. 3
Numer referencyjny programu operacyjnego (nr CCI):
Państwo członkowskie:
Przedłożono Komisji dnia:
Łączne poświadczone wydatki kwalifikowalne na operacje poniesione między .../.../ i 31/12 [rok] w regionach kwalifikujących się do pomocy w ramach celu "Konwergencja":
Oś priorytetowa | 2007-2015 | ||
Łączne poświadczone wydatki | Wkład publiczny | ||
Wkład EFR | Wkład krajowy | ||
Oś priorytetowa 1: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 2: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 3: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 4: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 5: Ogółem | |||
Suma całkowita |
Łączne poświadczone wydatki kwalifikowalne na operacje poniesione między .../.../ i 31/12 [rok] w regionach kwalifikujących się do pomocy w ramach celu innego niż "Konwergencja":
Oś priorytetowa | 2007-2015 | ||
Łączne poświadczone wydatki | Wkład publiczny | ||
Wkład EFR | Wkład krajowy | ||
Oś priorytetowa 1: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 2: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 3: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 4: Ogółem | |||
Oś priorytetowa 5: Ogółem | |||
Suma całkowita |
OPIS SYSTEMÓW ZARZĄDZANIA I KONTROLI ZGODNIE Z ART.71 ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 1198/2006 I ART. 47 NINIEJSZEGO ROZPORZĄDZENIA
Wzór opisu systemów zarządzania i kontroli
1. OGÓLNE INFORMACJE
1.1. Informacje przedłożone przez:
– państwo członkowskie:
– nazwa programu i nr CCI:
– nazwisko głównej osoby wyznaczonej do kontaktów, włącznie z adresem e-mail i faksem: (organ odpowiedzialny za koordynację opisów)
1.2. Dostarczone informacje przedstawiają stan faktyczny na dzień: (dd/mm/rr)
1.3. Struktura systemu (ogólne informacje i wykres ilustrujący powiązania organizacyjne pomiędzy organami uczestniczącymi w systemie zarządzania i kontroli)
1.3.1. Instytucja zarządzająca (nazwa, adres i osoba wyznaczona do kontaktów w instytucji zarządzającej)
1.3.2. Organy pośredniczące (nazwa, adres i osoba wyznaczona do kontaktów w organie pośredniczącym)
1.3.3. Instytucja certyfikująca (nazwa, adres i osoba wyznaczona do kontaktów w instytucji certyfikującej)
1.3.4. Instytucja audytowa i organy prowadzące audyt, podlegające instytucji audytowej (nazwa, adres i osoba wyznaczona do kontaktów w instytucji audytowej oraz innych organach audytowych)
1.4. Wytyczne dostarczone instytucjom zarządzającym, certyfikującym i organom pośredniczącym w celu zagwarantowania należytego zarządzania finansami EFR (data i odniesienie)
2. INSTYTUCJA ZARZĄDZAJĄCA
2.1. Instytucja zarządzająca i jej główne funkcje
2.1.1. Data i forma oficjalnego wyznaczenia instytucji zarządzającej upoważniającego do pełnienia funkcji
2.1.2. Wyszczególnienie funkcji i zadań pełnionych bezpośrednio przez instytucję zarządzającą
2.1.3. Funkcje oficjalnie oddelegowane przez instytucję zarządzającą (funkcje, organy pośredniczące, forma delegacji)
2.2. Organizacja instytucji zarządzającej
2.2.1. Schemat organizacyjny i wyszczególnienie funkcji jednostek (włącznie z orientacyjną liczbą przydzielonych stanowisk)
2.2.2. Procedury pisemne opracowane na potrzeby pracowników instytucji zarządzającej/organów pośredniczących (data i odniesienie)
2.2.3. Opis procedur dotyczących wyboru i zatwierdzania operacji oraz odnoszących się do zapewniania, że w całym okresie realizacji spełniają one wymogi obowiązujących przepisów wspólnotowych i krajowych (art. 59 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006)
2.2.4. Weryfikacja operacji (art. 59 lit. b) rozporządzenia nr 1198/2006)
- Opis procedur dotyczących weryfikacji
- Organy przeprowadzające weryfikacje
- Procedury pisemne (odesłania do podręczników) wydane na potrzeby realizacji tych prac
2.2.5. Rozpatrywanie wniosków o zwrot
- Opis procedur, w wyniku których otrzymywane, weryfikowane i zatwierdzane są wnioski o zwrot oraz na mocy których zatwierdzane, wykonywane i księgowane są płatności na rzecz beneficjentów (włącznie z wykresem wskazującym wszystkie zaangażowane organy)
- Organy odpowiedzialne za każdy etap rozpatrywania wniosków o zwrot
- Procedury pisemne (odesłania do podręczników) wydane na potrzeby realizacji tych prac
2.2.6. Opis sposobu przekazania informacji instytucji certyfikującej przez instytucję zarządzającą
2.2.7. Zasady kwalifikowalności ustanowione przez państwa członkowskie i mające zastosowanie do programów operacyjnych
2.3. Jeżeli instytucja zarządzająca i certyfikująca zostały wyznaczone w ramach tego samego organu należy opisać, w jaki sposób zapewniono rozdzielenie funkcji
2.4. Zamówienia publiczne, pomoc państwa, równość szans i przepisy dotyczące ochrony środowiska
2.4.1. Instrukcje i wytyczne wydane na temat obowiązujących przepisów (data i odniesienie)
2.4.2. Środki mające na celu zapewnienie spełnienia wymogów obowiązujących przepisów, np. kontrole zarządzania, kontrole, audyt
2.5. Ścieżka audytu
2.5.1. Opis sposobu, w jaki wymogi określone w art. 41 rozporządzenia (WE) nr 498/2007 będą wdrażane w odniesieniu do programu i/lub poszczególnych priorytetów
2.5.2. Wydane instrukcje w sprawie przechowywania dokumentów uzupełniających przez beneficjentów (data i odniesienie)
- Wskazanie okresu przechowywania
- Format, w jakim dokumenty mają być przechowywane
2.6. Nieprawidłowości i kwoty odzyskane
2.6.1. Wydane instrukcje w sprawie sprawozdawczości i korekty nieprawidłowości oraz rejestracji długów i odzyskanych nadpłaconych kwot (data i odniesienie)
2.6.2. Opis procedury (wraz z wykresem) mającej na celu wypełnienie wymogu dotyczącego złożenia sprawozdania Komisji na temat nieprawidłowości zgodnie z art. 55 rozporządzenia (WE) nr 498/2007
3. ORGANY POŚREDNICZĄCE
Uwaga: Niniejszą sekcję należy wypełnić odrębnie dla każdego organu pośredniczącego. Należy wskazać instytucję, która oddelegowała swoje funkcje organom pośredniczącym.
3.1. Organ pośredniczący i jego główne funkcje
3.1.1. Wyszczególnienie głównych funkcji/zadań organów pośredniczących
3.2. Organizacja każdego organu pośredniczącego
3.2.1. Schemat organizacyjny i wyszczególnienie funkcji jednostek (włącznie z orientacyjną liczbą przydzielonych stanowisk)
3.2.2. Procedury pisemne opracowane na potrzeby pracowników organu pośredniczącego (data i odniesienie)
3.2.3. Opis procedur dotyczących wyboru i zatwierdzania operacji (jeżeli nie opisano w pkt 2.2.3)
3.2.4. Weryfikacja operacji (art. 59 lit. b) rozporządzenia (WE) nr 1198/2006) (jeżeli nie opisano w pkt 2.2.4)
3.2.5. Opis procedur dotyczących rozpatrywania wniosków o zwrot (jeżeli nie opisano w pkt 2.2.5)
4. INSTYTUCJA CERTYFIKUJĄCA
4.1. Instytucja certyfikująca i jej główne funkcje
4.1.1. Data i forma oficjalnego wyznaczenia instytucji certyfikującej upoważniającego do pełnienia funkcji
4.1.2. Wyszczególnienie funkcji pełnionych przez instytucję certyfikującą
4.1.3. Funkcje oficjalnie oddelegowane przez instytucję certyfikującą (funkcje, organy pośredniczące, forma delegacji)
4.2. Organizacja instytucji certyfikującej
4.2.1. Schemat organizacyjny i wyszczególnienie funkcji jednostek (włącznie z orientacyjną liczbą przydzielonych stanowisk)
4.2.2. Procedury pisemne opracowane na potrzeby pracowników instytucji certyfikującej (data i odniesienie)
4.3. Poświadczanie deklaracji wydatków
4.3.1. Opis procedury, zgodnie z którą deklaracje wydatków są sporządzane, poświadczane i przedkładane Komisji
4.3.2. Opis kroków podejmowanych przez instytucję certyfikującą w celu zapewnienia zgodności z wymogami określonymi w art. 60 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006\
4.3.3. Uzgodnienia dotyczące dostępu instytucji certyfikującej do szczegółowych informacji na temat operacji, weryfikacji i audytu będących w posiadaniu instytucji zarządzającej, organów pośredniczących i instytucji audytowej
4.4. System księgowy
4.4.1. Opis systemu księgowego, który należy wprowadzić i stosować jako podstawę służącą poświadczaniu wydatków przed Komisją
- Uzgodnienia dotyczące '70rzesyłania danych sumarycznych do instytucji certyfikującej w przypadku istnienia systemu zdecentralizowanego
- Powiązanie między systemem księgowym i systemem informacji, który należy ustanowić (pkt 6)
4.4.2. Poziom szczegółowości systemu księgowego:
- Łączne wydatki w podziale na osie priorytetowe
4.5. Kwoty odzyskane
4.5.1. Opis systemu służącego zapewnianiu szybkiego odzyskania pomocy wspólnotowej
4.5.2. Uzgodnienia dotyczące prowadzenia księgi dłużników oraz odpisywania odzyskanych kwot od wydatków, które maja być zadeklarowane
5. INSTYTUCJA AUDYTOWA I ORGANY AUDYTOWE
5.1. Opis głównych zadań i wzajemne powiązania instytucji audytowej i organów prowadzących audyt na odpowiedzialność instytucji audytowej
5.2. Organizacja instytucji audytowej i podlegających jej organów
5.2.1. Schemat organizacyjny (włącznie z liczbą przydzielonych stanowisk)
5.2.2. Uzgodnienia dotyczące zapewnienia niezależności
5.2.3. Wymagane kwalifikacje lub doświadczenie
5.2.4. Opis procedur dotyczących monitorowania wdrażania zaleceń i działań naprawczych wynikających ze sprawozdań z audytu
5.2.5. Opis procedur (w stosownych przypadkach) dotyczących nadzoru prac innych organów przez instytucję audytowi
5.3. Roczne sprawozdanie z kontroli, roczna opinia i deklaracja zamknięcia
Opis procedur dotyczących sporządzania rocznych sprawozdań z kontroli, rocznych opinii i deklaracji zamknięcia.
6. SYSTEM INFORMATYCZNY (ART. 59 LIT. c) ROZPORZĄDZENIA (WE) NR 1198/2006)
6.1. Opis systemu informatycznego włącznie z wykresem (system centralny lub wspólny system sieciowy lub system zdecentralizowany z połączeniami między systemami)
6.2. Wskazanie, czy system jest już na tyle operacyjny, aby gromadzić wiarygodne informacje finansowe i statystyczne na temat realizacji programów 2007-2013
- W przeciwnym razie należy wskazać, kiedy taki system będzie operacyjny.
CZĘŚĆ B
Wzór opinii wydanej zgodnie z art. 71 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i art. 50 niniejszego rozporządzenia w sprawie zgodności systemów zarządzania i kontroli
Komisja Europejska - Dyrekcja Generalna [...]
Wprowadzenie
Ja, niżej podpisany, reprezentujący (nazwa instytucji audytowej lub niezależnego organu wyznaczonego przez państwo członkowskie zgodnie z art. 71 ust. 3 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, jako organ odpowiedzialny za sporządzenie sprawozdania określającego ocenę systemów zarządzania i kontroli ustanowionych dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) oraz za wydanie opinii w kwestii ich zgodności z art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006, przeprowadziłem badanie zgodnie z art. 50 rozporządzenia (WE) nr 498/2007
Zakres badania
Badanie oparto na podstawie opisu systemów zarządzania i kontroli otrzymanego w dniu dd/mm/rrrr od (nazwa podmiotu lub podmiotów składającego(-ych) opis). Ponadto sprawdziliśmy dalsze informacje dotyczące (przedmiot badania) i przeprowadziliśmy wywiady z pracownikami (organy, z których pracownikami przeprowadzono wywiady).
Badanie objęło instytucje zarządzające, certyfikujące i audytowe, organ wyznaczony do otrzymywania płatności dokonywanych przez Komisję i do dokonywania płatności na rzecz beneficjenta oraz następujące instytucje pośredniczące (wykaz...........).
Opinia(1)
Albo
(Opinia bez zastrzeżenia)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że systemy zarządzania i kontroli ustanowione dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) spełniają wymogi art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i rozdziału VII rozporządzenia (WE) nr 498/2007
Albo
(Opinia z zastrzeżeniem)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że systemy zarządzania i kontroli ustanowione dla programu ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) spełniają wymogi art. 57 do 61 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 i rozdziału VII rozporządzenia (WE) nr 498/2007 z wyjątkiem następujących aspektów ...(2):
Moje powody dla uznania, że ten/te aspekt(-y) systemów nie spełnia(-ją) wymogów oraz moja ocena wagi problemu są następujące(3):
Albo
(Opinia negatywna)
Na podstawie badania, o którym mowa powyżej, uważam, że systemy zarządzania i kontroli ustanowione dla programu(- ów) ... (nazwa programu operacyjnego, nr kodu CCI, okres) nie spełniają wymogów art. 57 do 61 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 i rozdziału VII rozporządzenia (WE) nr 498/2007 Niniejsza negatywna opinia opiera się na...(4).
Data: | Podpis: |
______
(1) W przypadku, gdy opinię wydaje instytucja audytowa, musi ona dostarczyć osobne "Oświadczenie o kompetencji i niezależności działania" w zakresie swoich funkcji pełnionych w ramach art. 65 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006.
(2) Wskazać podmiot lub podmioty i aspekty ich systemów, które wydają się nie spełniać wymogów.
(3) Wskazać powód(-ody) zastrzeżeń odnotowane dla każdego podmiotu i w odniesieniu do każdego aspektu.
(4) Wskazać powód(-ody) wydania negatywnej opinii dla każdego podmiotu i w odniesieniu do każdego aspektu.
PROGNOZY DOTYCZĄCE PRAWDOPODOBNYCH WNIOSKÓW O PŁATNOŚĆ
(w EUR) | ||
Współfinansowanie wspólnotowe(1) | ||
[bieżący rok] | [następny rok] | |
Program operacyjny (nr CCI) łącznie | ||
Regiony objęte celem innym niż "Konwergencja" | ||
Regiony objęte celem "Konwergencja" | ||
(1) W tabeli należy wskazać wyłącznie tymczasowe prognozy dotyczące prawdopodobnych wniosków o płatność w odniesieniu do wkładu Wspólnoty, a nie łączne prognozy wydatków. W tymczasowych prognozach dotyczących prawdopodobnych wniosków o płatność należy wskazać wkład Wspólnoty dla danego roku, a nie wartość skumulowaną od początku okresu programowania. |
SPRAWOZDAWCZOŚĆ ROCZNA I KOŃCOWA
Państwo członkowskie:
Program operacyjny | Numer programu (nr CCI): |
Sprawozdanie z realizacji | Rok sprawozdawczy: |
Data zatwierdzenia rocznego sprawozdania przez komitet monitorujący: |
2. STRESZCZENIE
3. PRZEGLĄD REALIZACJI PROGRAMU OPERACYJNEGO WEDŁUG OSI PRIORYTETOWYCH
3.1. Informacja na temat postępów fizycznych dla osi priorytetowych
Dla każdego wymiernego wskaźnika wyników określonego w programie operacyjnym odnoszącego się do celów i spodziewanych rezultatów (dla roku N, dla poprzedniego roku sprawozdawczego oraz w ujęciu skumulowanym).
Oś priorytetowa:
Wskaźniki | 2007 | 2008 | 2009 | 2010 | 2011 | 2012 | 2013 | 2014 | 2015 | Ogółem | |
Wskaźnik 1: | Realizacja | ||||||||||
Cel(1) | |||||||||||
Sytuacja wyjściowa | |||||||||||
...itd. | ...itd. | ... | ... | ... | ... | ... | ... | ... | ... | ... | ... |
Wskaźnik n: | Realizacja | ||||||||||
Cel(1) | |||||||||||
Sytuacja wyjściowa | |||||||||||
(1) Cel można podać w odniesieniu do roku lub w odniesieniu do całego okresu programowania. |
Dodatkowo informacje mogą być przedstawione w formie graficznej. Wszystkie wskaźniki są przedstawiane, tam gdzie to możliwe, w podziale na płeć. Jeżeli dane liczbowe (dane) nie są jeszcze dostępne, należy wskazać, kiedy będą one dostępne i w jaki sposób instytucja zarządzająca dostarczy je Komisji.
3.2. Szczegółowe informacje na temat osi priorytetowych i środków
- Analiza wyników realizacji planów dostosowania nakładu połowowego z wykorzystaniem wskaźników określonych w programie operacyjnym w formie tabeli, jak w punkcie 3.1.
- Wybrane obszary połowowe, wybrane grupy, przyznany im budżet, procentowy udział obszarów połowowych objętych lokalnymi strategiami rozwoju.
3.3. Informacje finansowe (wszystkie dane finansowe są wyrażone w euro) Regiony kwalifikujące się do pomocy w ramach celu "Konwergencja"
Wydatki poniesione przez beneficjentów, ujęte we wnioskach o płatność przekazanych do instytucji zarządzającej | Odpowiadający wkład publiczny | Odpowiadający wkład EFR | Wydatki poniesione przez organ odpowiedzialny za dokonywanie płatności na rzecz beneficjentów | Środki z EFR zadeklarowane przez instytucję zarządzającą |
Całkowita płatność wskazana we wniosku do Komisji Wskazanie podstawy obliczenia wkładu wspólnotowego (art. 76 ust. 1 lub art. 76 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006) |
Łączne płatności otrzymane od Komisji | |
Oś priorytetowa 1 | |||||||
Oś priorytetowa 2 | |||||||
Oś priorytetowa 3 | |||||||
Oś priorytetowa 4 | |||||||
Oś priorytetowa 5 | |||||||
Suma całkowita |
Regiony kwalifikujące się do pomocy w ramach celu innego niż "Konwergencja"
Wydatki poniesione przez beneficjentów, ujęte we wnioskach o płatność przekazanych do instytucji zarządzającej | Odpowiadający wkład publiczny | Odpowiadający wkład EFR | Wydatki poniesione przez organ odpowiedzialny za dokonywanie płatności na rzecz beneficjentów | Środki z EFR zadeklarowane przez instytucję zarządzającą |
Całkowita płatność wskazana we wniosku do Komisji Wskazanie podstawy obliczenia wkładu wspólnotowego (art. 76 ust. 1 lub art. 76 ust. 2 rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006) |
Łączne płatności otrzymane od Komisji | |
Oś priorytetowa 1 | |||||||
Oś priorytetowa 2 | |||||||
Oś priorytetowa 3 | |||||||
Oś priorytetowa 4 | |||||||
Oś priorytetowa 5 | |||||||
Suma całkowita |
Dodatkowo informacje finansowe mogą być przedstawione w formie graficznej.
3.4. Analiza jakościowa
Analiza osiągnięć mierzonych wskaźnikami fizycznymi i finansowymi, włącznie z analizą jakościową postępów poczynionych w odniesieniu do początkowych celów.
Określenie wpływu programu operacyjnego w zakresie wspierania równości szans mężczyzn i kobiet, w stosownych przypadkach, oraz opis uzgodnień partnerskich.
Lista niezakończonych operacji i harmonogram ich zakończenia (tylko sprawozdanie końcowe).
3.5. Uzgodnienia dotyczące monitorowania
Środki w zakresie monitorowania i oceny podjęte przez instytucję zarządzającą lub komitet monitorujący w celu zapewnienia jakości i efektywności realizacji, w szczególności środki monitorowania i oceny, włącznie z czynnościami dotyczącymi oceny śródokresowej i bieżącej, uzgodnieniami dotyczącymi gromadzenia danych, napotkanymi trudnościami i środkami podjętymi, aby im zaradzić.
3.6. Napotkane znaczące problemy oraz podjęte środki zaradcze (wypełnia się wyłącznie w wypadku, jeżeli zaszły zasadnicze modyfikacje w stosunku do poprzedniego sprawozdania)
Wszystkie znaczące problemy napotkane podczas realizacji programu operacyjnego oraz w podziale na osie priorytetowe w zakresie, w jakim dotyczą one jakiejkolwiek osi priorytetowej, w tym podsumowanie poważnych problemów określonych zgodnie z procedurą przedstawioną w art. 61 ust. 1 lit. e) ppkt (i) rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006, w stosownych przypadkach, oraz wszystkie środki podjęte przez instytucję zarządzającą lub komitet monitorujący w celu rozwiązania tych problemów.
3.7. Zalecenia Komisji sformułowane w następstwie dorocznego badania programu operacyjnego (wypełnia się wyłącznie w wypadku, jeżeli zaszły zasadnicze modyfikacje w stosunku do poprzedniego sprawozdania).
W stosownych przypadkach, w sprawozdaniu należy zawrzeć opis sposobu wykonania przez państwo członkowskie zalecenia Komisji sformułowanego po poprzednim dorocznym badaniu programu.
Jeżeli jakiekolwiek zalecenie nie zostało wykonane, instytucja zarządzająca powinna przedstawić powody jego niewykonania.
3.8. Pomoc zwrócona lub ponownie wykorzystana (wypełnia się wyłącznie w wypadku, jeżeli zaszły zasadnicze modyfikacje w stosunku do poprzedniego sprawozdania)
Informacje na temat wykorzystania zwróconej pomocy lub ponownego wykorzystania pomocy anulowanej, jak określono w art. 56 i art. 96 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
3.9. Zasadnicze modyfikacje w rozumieniu art. 56 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006 (wypełnia się wyłącznie w wypadku, jeżeli zaszły zasadnicze modyfikacje w stosunku do poprzedniego sprawozdania)
Przypadki, w których stwierdzono zasadnicze modyfikacje w rozumieniu art. 56 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006.
3.10. Zmiany w kontekście i ogólnych warunkach realizacji programu operacyjnego (wypełnia się wyłącznie w wypadku, jeżeli zaszły zasadnicze modyfikacje w stosunku do poprzedniego sprawozdania)
Opis wszystkich elementów, które nie wynikają bezpośrednio z wkładu finansowego programu operacyjnego, ale wywierają bezpośredni wpływ na realizację programu (takie jak zmiany legislacyjne lub nieprzewidziane zmiany społeczno-gospodarcze).
4. SPOSÓB WYKORZYSTANIA POMOCY TECHNICZNEJ (WYPEŁNIA SIĘ WYŁĄCZNIE W WYPADKU, JEŻELI ZASZŁY ZASADNICZE MODYFIKACJE W STOSUNKU DO POPRZEDNIEGO SPRAWOZDANIA)
- Wyjaśnienie sposobu wykorzystania pomocy technicznej.
- Wartość procentowa kwoty wkładu z EFR przydzielonego programowi operacyjnemu i wydanego w ramach pomocy technicznej.
5. INFORMACJA I PROMOCJA (WYPEŁNIA SIĘ WYŁĄCZNIE W WYPADKU, JEŻELI ZASZŁY ZASADNICZE MODYFIKACJE W STOSUNKU DO POPRZEDNIEGO SPRAWOZDANIA)
- Środki podjęte w celu dostarczenia informacji na temat programu operacyjnego i zapewnienia jego promocji, włącznie z przykładami wzorcowych praktyk i wyszczególnieniem ważnych wydarzeń oraz środków w zakresie informacji i promocji określonych w art. 31 akapit drugi lit. d) rozporządzenia (WE) nr 498/2007, wraz z adresem elektronicznym, pod którym można znaleźć takie dane.
- Wskaźniki w formie tabeli, jak określono w pkt 3.1.
- Ocena wyników środków w zakresie informacji i promocji pod względem widoczności oraz znajomości programu operacyjnego oraz roli odgrywanej przez Wspólnotę (tylko w rocznym sprawozdaniu z realizacji obejmującym rok 2010 oraz w końcowym sprawozdaniu z realizacji).
6. INFORMACJE NA TEMAT ZGODNOŚCI Z PRAWEM WSPÓLNOTOWYM
Wszystkie znaczące problemy związane z przestrzeganiem prawa wspólnotowego napotkane podczas realizacji programu operacyjnego oraz podjęte środki zaradcze.
7. KOMPLEMENTARNOŚĆ Z INNYMI INSTRUMENTAMI
Podsumowanie wdrożenia uzgodnień zapewniających rozgraniczenie i komplementarność pomocy z EFR, funduszy strukturalnych, Funduszu Spójności oraz innych istniejących instrumentów finansowych (art. 6 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 1198/2006).
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
Grażyna J. Leśniak 24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
Grażyna J. Leśniak 23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
Krzysztof Koślicki 22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
Robert Horbaczewski 17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
Grażyna J. Leśniak 11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2007.120.1 |
Rodzaj: | Rozporządzenie |
Tytuł: | Rozporządzenie 498/2007 ustanawiające szczegółowe zasady wykonania rozporządzenia Rady (WE) nr 1198/2006 w sprawie Europejskiego Funduszu Rybackiego |
Data aktu: | 26/03/2007 |
Data ogłoszenia: | 10/05/2007 |
Data wejścia w życie: | 30/05/2007 |