Decyzja 2010/265/UE dotycząca zmiany załącznika 7 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi

DECYZJA NR 1/2009 WSPÓLNEGO KOMITETU DS. ROLNICTWA
z dnia 9 grudnia 2009 r.
dotycząca zmiany załącznika 7 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi

(2010/265/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 8 maja 2010 r.)

WSPÓLNY KOMITET DS. ROLNICTWA,

uwzględniając Umowę między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską w sprawie handlu produktami rolnymi, w szczególności jej art. 11,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Umowa między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotycząca handlu produktami rolnymi (zwana dalej "Umową") weszła w życie z dniem 1 czerwca 2002 r.

(2) Załącznik 7 do Umowy ma na celu ułatwienie i wspieranie dwustronnego handlu produktami sektora wina pochodzącymi ze Wspólnoty i ze Szwajcarii.

(3) Na mocy art. 27 ust. 1 i 2 załącznika 7 do Umowy, Grupa Robocza ds. Produktów Sektora Wina bada każdą sprawę dotyczącą załącznika 7 i jego wykonania oraz kieruje do Komitetu zalecenia. Wspomniana grupa zebrała się w celu zbadania w szczególności produkcji wina w obszarach przygranicznych, a dokładniej przypadku szwajcarskiej nazwy pochodzenia "Genève", w której niewielka część winogron pochodzi z winnic we Francji sąsiadujących z winnicami szwajcarskimi, z których pochodzą winogrona wykorzystywane do produkcji tej nazwy pochodzenia. W celu utrzymania tej sytuacji, która ma miejsce od początku XIX wieku, należy odpowiednio dostosować definicje: "produkt sektora wina pochodzący z" i "oznaczenie geograficzne".

(4) Należy zatem odpowiednio zmienić art. 3 załącznika 7 do Umowy oraz dodać nowy dodatek do wspomnianego załącznika, aby uwzględnić szczególne warunki produkcji wina na terenach przygranicznych między Wspólnotą a Szwajcarią, które istniały przed wejściem w życie Umowy,

STANOWI, CO NASTĘPUJE:

Artykuł  1

W załączniku 7 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi wprowadza się następujące zmiany:

1) w art. 3 wprowadza się następujące zmiany:

a) litera a) otrzymuje brzmienie:

"a) »produkt sektora wina pochodzący z«, a następnie nazwa jednej ze Stron: produkt w rozumieniu art. 2 wyprodukowany na terytorium danej Strony z winogron zebranych w całości na jej terytorium lub na obszarze określonym w dodatku 5, zgodnie z przepisami niniejszego załącznika;";

b) litera b) otrzymuje brzmienie:

"b) »oznaczenie geograficzne«: wszelkie oznaczenie, w tym nazwa pochodzenia w rozumieniu art. 22 Porozumienia w sprawie handlowych aspektów praw własności intelektualnej załączonego do Porozumienia ustanawiającego Światową Organizację Handlu (dalej zwanego »TRIPS«), które są uznawane przez przepisy ustawowe i wykonawcze Strony dla opisu i prezentacji produktu sektora wina, o którym mowa w art. 2, pochodzącego z jej terytorium lub terytorium określonego w dodatku 5;";

2) dodaje się dodatek 5 zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja wchodzi w życie dnia 1 sierpnia 2010 r.

Sporządzono w Brukseli dnia 9 grudnia 2009 r.

W imieniu Wspólnego Komitetu ds. Rolnictwa
Nicolas VERLET Jacques CHAVAX
Przewodniczący Delegacji Wspólnoty Przewodniczący i szef Delegacji Szwajcarii
Chantal MOSER

Sekretarz Komitetu

ZAŁĄCZNIK 

"Dodatek 5

Przepisy szczególne, o których mowa w art. 3 lit. a) i b)

Chroniona nazwa pochodzenia Genève (AOC Genève)

1. Obszar geograficzny

Obszar geograficzny AOC Genève obejmuje:

- całe terytorium kantonu Genève,

- całe terytorium francuskich gmin:

- Challex,

- Ferney-Voltaire,

- części francuskich gmin:

- Ornex,

- Chens-sur-Léman,

- Veigy-Foncenex,

- Saint-Julien-en-Genevois,

- Viry,

określone w specyfikacji AOC Genève.

2. Obszar uprawy winorośli

Obszar uprawy winorośli obejmuje:

a) na terytorium kantonu Genève: obszary stanowiące część rejestru winnic w rozumieniu art. 61 ustawy federalnej w sprawie rolnictwa (RS 910.1), i z których produkty przeznaczone są do produkcji wina;

b) na terytorium francuskim: obszary należące do gmin lub części gmin, o których mowa w pkt 1, na których uprawiane są winorośle lub które kwalifikują się do skorzystania z prawa do ponownego sadzenia obejmujące powierzchnię nieprzekraczającą 140 ha.

3. Obszar produkcji wina

Obszar produkcji wina ograniczony jest do terytorium Szwajcarii.

4. Przeklasyfikowanie

Korzystanie z AOC Genève nie wyklucza stosowania nazw »wino regionalne« i »szwajcarskie wino stołowe« do oznaczenia wina wyprodukowanego z winogron pochodzących z obszaru produkcji określonego w pkt 2 lit. b) i przeklasyfikowanego jako wino niższej wartości.

5. Kontrola specyfikacji AOC Genève

Za kontrole w Szwajcarii odpowiedzialne są władze szwajcarskie, zwłaszcza genewskie.

W przypadku kontroli fizycznych przeprowadzanych na terytorium francuskim, właściwy organ szwajcarski upoważnia do nich francuski organ kontroli zatwierdzony przez władze francuskie.

6. Postanowienia przejściowe

Producenci z obszarów uprawy winorośli, które nie są wymienione w obszarze uprawy winorośli określonym w pkt 2 lit. b), ale którzy wcześniej używali zgodnie z prawem nazwy AOC Genève, mogą nadal z niej korzystać do rocznika 2013 r., a przedmiotowe produkty mogą być wprowadzane do obrotu do wyczerpania zapasów.".

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2010.115.33

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja 2010/265/UE dotycząca zmiany załącznika 7 do Umowy między Wspólnotą Europejską a Konfederacją Szwajcarską dotyczącej handlu produktami rolnymi
Data aktu: 09/12/2009
Data ogłoszenia: 08/05/2010
Data wejścia w życie: 01/08/2010