Rozporządzenie wykonawcze 1257/2011 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2008 otwierające kontyngenty taryfowe na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole oraz ustalające zarządzanie nimi

ROZPORZĄDZENIE WYKONAWCZE KOMISJI (UE) NR 1257/2011
z dnia 23 listopada 2011 r.
zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2008 otwierające kontyngenty taryfowe na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole oraz ustalające zarządzanie nimi

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 1095/96 z dnia 18 czerwca 1996 r. w sprawie wprowadzania koncesji określonych na liście koncesyjnej CXL sporządzonej w wyniku zakończenia negocjacji GATT XXIV.6(1), w szczególności jego art. 1 ust. 1,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) Artykułem 1 rozporządzenia Komisji (WE) nr 810/2008(2) otwarto coroczne kontyngenty taryfowe na wysokiej jakości świeże, chłodzone i mrożone mięso bydlęce objęte kodami CN 0201 i 0202, na produkty objęte kodami CN 0206 10 95 i 0206 29 91 oraz na mrożone mięso bawole bez kości, objęte kodem CN 0202 30 90.

(2) W art. 2 lit. a) rozporządzenia (WE) nr 810/2008 przyznaje się kontyngent taryfowy na 28 000 ton wołowiny bez kości objętej kodami CN 0201 30 00 i 0206 10 95 w odniesieniu do wybranych kawałków wołowiny odpowiadających dokładnej definicji.

(3) Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Argentyną na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszące się do zmian list koncesyjnych Republiki Bułgarii i Rumunii w związku z ich przystąpieniem do Unii Europejskiej(3) zatwierdzone decyzją Rady 2011/769/UE(4), stanowi o zwiększeniu o 1 500 ton krajowego (Argentyna) kontyngentu taryfowego UE na "mięso z bydła bez kości, świeże lub schłodzone". Przez cztery pierwsze lata wdrażania kontyngent będzie powiększany o 2 000 ton rocznie. Porozumienie stanowi również o utworzeniu krajowego (Argentyna) kontyngentu taryfowego UE w wysokości 200 ton na "mięso bawole, zamrożone, bez kości", obejmującego w przypadku Argentyny również mięso "świeże lub schłodzone".

(4) Dla zachowania jasności należy określić państwo, z którego pochodzi mięso bawole.

(5) W art. 2 lit. e) rozporządzenia (WE) nr 810/2008 przyznaje się kontyngent taryfowy na 1 300 ton mięsa objętego kodami CN 0201 20 90, 0201 30, 0202 20 90, 0202 30, 0206 10 95 i 0206 29 91 w odniesieniu do kawałków wołowiny wysokiej jakości odpowiadających dokładnej definicji.

(6) Porozumienie w formie wymiany listów między Unią Europejską a Nową Zelandią na podstawie art. XXIV ust. 6 oraz art. XXVIII Układu ogólnego w sprawie taryf celnych i handlu (GATT) z 1994 r. odnoszące się do zmian list koncesyjnych Republiki Bułgarii i Rumunii w związku z ich przystąpieniem do Unii Europejskiej(5) zatwierdzone decyzją Rady 2011/767/UE(6), stanowi o wprowadzeniu zmiany w definicji kontyngentu taryfowego UE w wysokości 1 300 ton na "wołowinę wysokiej jakości".

(7) Należy zatem odpowiednio zmienić rozporządzenie (WE) nr 810/2008.

(8) Środki przewidziane w niniejszym rozporządzeniu są zgodne z opinią Komitetu Zarządzającego ds. Wspólnej Organizacji Rynków Rolnych,

PRZYJMUJE NINIEJSZE ROZPORZĄDZENIE:

Artykuł  1

W rozporządzeniu (WE) nr 810/2008 wprowadza się następujące zmiany:

1)
w art. 1 ust. 1 wprowadza się następujące zmiany:
a)
lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) 66 750 ton na wysokiej jakości świeże, chłodzone i mrożone mięso bydlęce objęte kodami CN 0201 i 0202 oraz na produkty objęte kodami CN 0206 10 95 i 0206 29 91. Całkowita ilość w okresie przywozu 2011/2012 wynosi 66 625 ton, a w okresach przywozu 2012/2013, 2013/2014 i 2014/2015 - 67 250 ton.";

b)
lit. b) otrzymuje brzmienie:

"b) 2 250 ton na mrożone mięso bawole bez kości, objęte kodem CN 0202 30 90, wyrażone w masie mięsa bez kości, pochodzące z Australii. Kontyngent ten nosi numer porządkowy 09.4001.";

c)
dodaje się lit. c) w brzmieniu:

"c) 200 ton na »mięso bawole bez kości, świeże, schłodzone lub zamrożone« objęte kodem CN 0201 30 00 i kodem CN 0202 30 90, wyrażone w masie mięsa bez kości, pochodzące z Argentyny. Kontyngent ten nosi numer porządkowy 09.4004.";

2)
w art. 2 wprowadza się następujące zmiany:
a)
lit. a) otrzymuje brzmienie:

"a) 29 500 ton mięsa bez kości objętego kodami CN 0201 30 00 i 0206 10 95, odpowiadającego następującej definicji:

»Wybrane kawałki wołowiny uzyskane z wołów, młodych wołów lub jałówek, które od chwili odstawienia od matki są wypasane wyłącznie na pastwiskach. Tusze wołowe są sklasyfikowane jako tusze klasy 'JJ', 'J', 'U' lub 'U2', tusze młodych wołów i jałówek są sklasyfikowane jako tusze klasy 'AA', 'A' lub 'B' zgodnie z urzędową klasyfikacją bydła ustanowioną przez Secretaría de Agricultura, Ganadería, Pesca y Alimentos - SAGPyA (argentyński Sekretariat ds. Rolnictwa, Zwierząt, Rybołówstwa i Żywności).«

Całkowita ilość w okresie przywozu 2011/2012 r. wynosi 29 375 ton, a w okresach przywozu 2012/2013, 2013/2014 oraz 2014/2015 zostaje zwiększona do 30 000 ton.

Kawałki są oznakowane zgodnie z art. 13 rozporządzenia (WE) nr 1760/2000 Parlamentu Europejskiego i Rady(*).

Oznaczenie »wołowina wysokiej jakości« może zostać dodane do informacji na etykiecie.

Kontyngent ten nosi numer porządkowy 09.4450.

______

(*) Dz.U. L 204 z 11.8.2000, s. 1.";

b)
definicja w lit. e) otrzymuje brzmienie:

"Wybrane kawałki wołowiny uzyskane z wypasanych wyłącznie na pastwiskach młodych wołów lub jałówek, których tusze po wypatroszeniu mają masę nie większą niż 370 kilogramów. Tusze są sklasyfikowane jako A, L, P, T lub F, zostały poddane wykrawaniu, tak aby grubość tłuszczu odpowiadała klasie P lub niższej, oraz są zaklasyfikowane do klasy umięśnienia 1 lub 2 zgodnie z systemem klasyfikacji tusz New Zealand Meat Board.";

3)
w art. 8 ust. 1 otrzymuje brzmienie:

"1. Przywóz ilości określonych w art. 1 ust. 1 lit. b) i c) oraz w art. 2 lit. a)-e) i lit. g) podlega obowiązkowi przedstawienia - w chwili dopuszczenia do swobodnego obrotu - pozwoleń na przywóz wydanych zgodnie z art. 4 lit. a) i b) oraz ust. 2 niniejszego artykułu.";

4)
w art. 10 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"W odniesieniu do ilości, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) i c) oraz w art. 2 lit. a)-e) oraz g) niniejszego rozporządzenia, stosuje się przepisy rozporządzenia (WE) nr 376/2008, rozdziału III rozporządzenia (WE) nr 1301/2006 oraz rozporządzenia (WE) nr 382/2008, o ile niniejsze rozporządzenie nie stanowi inaczej.";

5)
w art. 11 wprowadza się następujące zmiany:
a)
w ust. 1 lit. b) otrzymuje brzmienie:

"b) nie później niż dnia 31 sierpnia po zakończeniu każdego okresu obowiązywania przywozowego kontyngentu taryfowego, w odniesieniu do przywozowego kontyngentu taryfowego o numerze porządkowym 09.4001 i 09.4004 o ilościach produktów, łącznie z powiadomieniami o braku wniosków, dla których wydano pozwolenia na przywóz w poprzednim okresie obowiązywania przywozowego kontyngentu taryfowego;";

b)
w ust. 3 akapit drugi otrzymuje brzmienie:

"Powiadomienia dotyczące ilości, o których mowa w art. 1 ust. 1 lit. b) oraz c) i w art. 2 lit. a)-e) oraz g) niniejszego rozporządzenia, sporządza się zgodnie z załącznikami IV, V i VI do niniejszego rozporządzenia.";

6)
definicja w załączniku I otrzymuje brzmienie:

"Wołowina wysokiej jakości pochodząca z ... (właściwa definicja)

lub mięso bawole pochodzące z Australii albo mięso bawole pochodzące z Argentyny.";

7)
w załączniku II tiret pierwsze otrzymuje brzmienie:

"MINISTERIO DE ECONOMÍA Y FINANZAS PÚBLICAS:

na mięso pochodzące z Argentyny:

a) odpowiadające definicji podanej w art. 1 ust. 1 lit. c);

b) odpowiadające definicji podanej w art. 2 lit. a)";

8)
w załącznikach IV, V i VI dodaje się numer porządkowy i kraj pochodzenia w brzmieniu:

"09.4004"

"Argentyna".

Artykuł  2

Niniejsze rozporządzenie wchodzi w życie trzeciego dnia po jego opublikowaniu w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej.

Niniejsze rozporządzenie stosuje się od dnia 1 grudnia 2011 r.

Niniejsze rozporządzenie wiąże w całości i jest bezpośrednio stosowane we wszystkich państwach członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 23 listopada 2011 r.

W imieniu Komisji, za Przewodniczącego,
Dacian CIOLOȘ
Członek Komisji
______

(1) Dz.U. L 146 z 20.6.1996, s. 1.

(2) Dz.U. L 219 z 14.8.2008, s. 3.

(3) Dz.U. L 317 z 30.11.2011, s. 11.

(4) Dz.U. L 317 z 30.11.2011, s. 10.

(5) Dz.U. L 317 z 30.11.2011, s. 3.

(6) Dz.U. L 317 z 30.11.2011, s. 2.

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2011.320.12

Rodzaj: Rozporządzenie
Tytuł: Rozporządzenie wykonawcze 1257/2011 zmieniające rozporządzenie (WE) nr 810/2008 otwierające kontyngenty taryfowe na wysokiej jakości świeżą, chłodzoną i mrożoną wołowinę i mrożone mięso bawole oraz ustalające zarządzanie nimi
Data aktu: 23/11/2011
Data ogłoszenia: 03/12/2011
Data wejścia w życie: 06/12/2011, 01/12/2011