Decyzja wykonawcza 2012/450/UE zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej

DECYZJA WYKONAWCZA KOMISJI
z dnia 27 lipca 2012 r.
zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej

(notyfikowana jako dokument nr C(2012) 5187)

(Tekst mający znaczenie dla EOG)

(2012/450/UE)

(Dz.U.UE L z dnia 31 lipca 2012 r.)

KOMISJA EUROPEJSKA,

uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,

uwzględniając dyrektywę Rady 90/425/EWG z dnia 26 czerwca 1990 r. dotyczącą kontroli weterynaryjnych i zootechnicznych mających zastosowanie w handlu wewnątrzwspólnotowym niektórymi żywymi zwierzętami i produktami w perspektywie wprowadzenia rynku wewnętrznego(1), w szczególności jej art. 20 ust. 1 i 3,

uwzględniając dyrektywę Rady 91/496/EWG z dnia 15 lipca 1991 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnych zwierząt wprowadzanych na rynek Wspólnoty z państw trzecich i zmieniającą dyrektywy 89/662/EWG, 90/425/EWG oraz 90/675/EWG(2), w szczególności jej art. 6 ust. 4 akapit drugi zdanie drugie,

uwzględniając dyrektywę Rady 97/78/WE z dnia 18 grudnia 1997 r. ustanawiającą zasady regulujące organizację kontroli weterynaryjnej produktów wprowadzanych do Wspólnoty z państw trzecich(3), w szczególności jej art. 6 ust. 2,

a także mając na uwadze, co następuje:

(1) W decyzji Komisji 2009/821/WE z dnia 28 września 2009 r. ustalającej wykaz zatwierdzonych punktów kontroli granicznej, ustanawiającej niektóre zasady kontroli przeprowadzanych przez ekspertów weterynaryjnych Komisji oraz ustanawiającej jednostki weterynaryjne w systemie TRACES(4), ustanowiono wykaz punktów kontroli granicznej zatwierdzonych zgodnie z dyrektywami 91/496/EWG i 97/78/WE. Wspomniany wykaz zamieszczono w załączniku I do tej decyzji.

(2) W związku z informacjami przekazanymi przez Republikę Czeską, Niemcy, Hiszpanię, Włochy, Portugalię i Zjednoczone Królestwo, w wykazie punktów kontroli granicznej określonym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE należy zmienić wpisy dla punktów kontroli granicznej w tych państwach członkowskich.

(3) W związku z pozytywnymi wynikami przeprowadzonych przez służby kontrolne Komisji inspekcji, w wykazie punktów kontroli granicznej określonym w załączniku I do decyzji 2009/821/WE do wpisów dla tych państw członkowskich należy dodać nowe punkty kontroli granicznej w Jade-Wese-rPort w Wilhelmshaven w Niemczech, w porcie lotniczym w Rydze na Łotwie i w porcie lotniczym w Edynburgu w Zjednoczonym Królestwie.

(4) Włochy zgłosiły ponadto, że praca punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym Mediolan-Linate będzie tymczasowo zawieszona oraz że cofnięte będzie tymczasowe zawieszenie pracy punktu kontroli granicznej Torino-Caselle. Należy zatem odpowiednio zmienić wykaz wpisów dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(5) Łotwa zgłosiła ponadto, że praca punktu kontroli granicznej Patarnieki będzie tymczasowo zawieszona i dlatego należy odpowiednio zmienić odpowiedni wpis dla tego państwa członkowskiego w załączniku I do decyzji 2009/821/WE.

(6) Należy zatem odpowiednio zmienić decyzję 2009/821/WE.

(7) Środki przewidziane w niniejszej decyzji są zgodne z opinią Stałego Komitetu ds. Łańcucha Żywnościowego i Zdrowia Zwierząt,

PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

Artykuł  1

Załącznik I do decyzji 2009/821/WE zostaje zmieniony zgodnie z załącznikiem do niniejszej decyzji.

Artykuł  2

Niniejsza decyzja skierowana jest do państw członkowskich.

Sporządzono w Brukseli dnia 27 lipca 2012 r.

W imieniu Komisji

John DALLI

Członek Komisji

______

(1) Dz.U. L 224 z 18.8.1990, s. 29.

(2) Dz.U. L 268 z 24.9.1991, s. 56.

(3) Dz.U. L 24 z 30.1.1998, s. 9.

(4) Dz.U. L 296 z 12.11.2009, s. 1.

ZAŁĄCZNIK

W załączniku I do decyzji 2009/821/WE wprowadza się następujące zmiany:

1) w części dotyczącej Republiki Czeskiej wpis dotyczący portu lotniczego Praha-Ruzyně otrzymuje brzmienie:
"Praha-Ruzyně CZ PRG 4 A HC(2),

NHC-T(CH)(2),

NHC-NT(2)

O";

2) w części dotyczącej Niemiec wprowadza się następujące zmiany:

a) skreśla się wpis dotyczący portu w Brake;

b) wpis dotyczący portu lotniczego w Düsseldorfie otrzymuje brzmienie:

"Düsseldorf DE DUS 4 A HC(2),

NHC-T(CH)(2),

NHC-NT(2)";

c) między wpisem dla portu lotniczego Hannover-Langenhagen a wpisem dla portu lotniczego w Kolonii dodaje się wpis dla punktu kontroli granicznej w porcie w Jade-Weser w brzmieniu:

"Jade-Wese-rPort Wilhelmshaven DE WVN 1 P HC,

NHC-T(FR),

NHC-NT";

3) w części dotyczącej Hiszpanii wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący portu w Almerii otrzymuje brzmienie:

"Almería ES LEI 1 P HC, NHC O";

b) wpis dotyczący portu w Villagarcía-Ribeir-aCaramiñal otrzymuje brzmienie:

"Villagarcía-Ribeir-aCaramiñal ES RIB 1 P Villagarcía HC, NHC
Ribeira HC
Caramiñal HC";

4) w części dotyczącej Włoch wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący portu lotniczego w Bergamo otrzymuje brzmienie:

"Bergamo IT BGO 4 A HC(2), NHC(2)";

b) wpis dotyczący portu Livorno-Pisa otrzymuje brzmienie:

"Livorno-Pisa IT LIV 1 P Porto Commerciale HC, NHC-NT
Sintermar(*) HC(*), NHC(*)
Lorenzini HC, NHC-NT
Terminal Darsena Toscana HC, NHC-NT, NHC-T(FR)";

c) wpis dotyczący portu lotniczego Mediolan-Linate otrzymuje brzmienie:

"Milano-Linate(*) IT LIN 4 A HC(2)(*),

NHC-T(2)(*),

NHC-NT(*)";

d) wpis dotyczący portu lotniczego Mediolan-Malpensa otrzymuje brzmienie:

"Milano-Malpensa IT MXP 4 A Magazzini aeroportuali ALHA HC(2), NHC(2)
SEA U, E
Cargo City MLE HC(2) O";

e) wpis dotyczący portu lotniczego Torino-Caselle otrzymuje brzmienie:

"Torino-Caselle IT CTI 4 A HC(2), NHC-NT(2)";

5) w części dotyczącej Łotwy wprowadza się następujące zmiany:

a) wpis dotyczący drogi do Patarnieki otrzymuje brzmienie:

"Patarnieki(*) LV PAT 3 R IC 1(*) HC(*),

NHC-T(CH)(*), NHC-NT(*)

IC 2(*) U(*), E(*), O(*)";

b) między wpisem dotyczącym Rēzekne a wpisem dotyczącym portu w Rydze dodaje się wpis dotyczący nowego punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym w Rydze w brzmieniu:

"Riga (Port lotniczy) LV RIX 4 A HC-T(FR)(2)";

6) w części dotyczącej Portugalii skreśla się wpis dotyczący portu w Aveiro;

7) w części dotyczącej Zjednoczonego Królestwa wprowadza się następujące zmiany:

a) między wpisem dotyczącym portu w Bristolu a wpisem dotyczącym portu w Falmouth dodaje się wpis dotyczący nowego punktu kontroli granicznej w porcie lotniczym w Edynburgu w brzmieniu:

"Edinburgh GB EDI 4 A Extrordinair O";

b) wpis dotyczący portu w Hull otrzymuje brzmienie:

"Hull GB HUL 1 P HC-T(1)(3), HC-NT(1)(3)".

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2012.203.68

Rodzaj: Decyzja
Tytuł: Decyzja wykonawcza 2012/450/UE zmieniająca decyzję 2009/821/WE w odniesieniu do wykazu punktów kontroli granicznej
Data aktu: 27/07/2012
Data ogłoszenia: 31/07/2012
Data wejścia w życie: 31/07/2012