Sprostowanie do Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską

Sprostowanie do Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską

(Dziennik Urzędowy Unii Europejskiej L 315 z dnia 1 grudnia 2015 r.)

(Dz.U.UE L z dnia 20 grudnia 2016 r.)

1.
Strona 37, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa I, sekcja I (Obszar połowowy):

zamiast: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19° 00' N, obszar wyznaczony za pomocą następujących punktów:

20° 46' 30" N 17° 03' 00" W

20° 40' 00" N 17° 08' 30" W

20° 10' 12" N 17° 16' 12" W

19° 35' 24" N 16° 51' 00" W

19° 19' 12" N 16° 45' 36" W

19° 19' 12" N 16° 41' 24" W

19° 00' 00" N 16° 22' 00" W

b) Na południe od równoleżnika 19° 00' 00" N, do równoleżnika 17° 50' 00" N, 9 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17° 50' 00" N, 6 mil morskich licząc od najniższego stanu wody.

powinno być: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19°00,00 N: obszar wyznaczony za pomocą następujących punktów:

20°46,30 N 17°03,00 W

20°40,00 N 17°08,30 W

20°10,12 N 17°16,12 W

19°35,24 N 16°51,00 W

19°19,12 N 16°45,36 W

19°19,12 N 16°41,24 W

19°00,00 N 16°22,00 W

b) Na południe od równoleżnika 19°00,00 N, do równoleżnika 17°50,00 N, 9 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17°50,00 N: 6 mil morskich, licząc od najniższego stanu wody. [...]".

2.
Strona 38, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 2, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "a) Na północ od równoleżnika 19° 15' 60" N: na zachód od linii łączącej następujące punkty:

20° 46' 30" N 17 ° 03' 00" W

20° 36' 00" N 17° 11' 00" W

20° 36' 00" N 17° 36' 00" W

20° 03' 00" N 17° 36' 00" W

19 ° 45' 70" N 17° 03' 00" W

19 ° 29' 00" N 16 ° 51' 50" W

19 ° 15' 60" N 16 ° 51' 50" W

19 ° 15' 60" N 16 ° 49' 60" W

b) Na południe od równoleżnika 19° 15' 60" N do równoleżnika 17° 50' 00" N: na zachód od linii 18 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody;

c) Na południe od równoleżnika 17° 50' 00" N: na zachód od linii 12 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

powinno być: "a) Na północ od równoleżnika 19°15,60 N: na zachód od linii łączącej następujące punkty:

20°46,30 N 17°03,00 W

20°36,00 N 17°11,00 W

20°36,00 N 17°36,00 W

20°03,00 N 17°36,00 W

19°45,70 N 17°03,00 W

19°29,00 N 16°51,50 W

19°15,60 N 16°51,50 W

19°15,60 N 16°49,60 W

b) Na południe od równoleżnika 19°15,60 N do równoleżnika 17°50,00 N, na zachód od linii 18 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17°50,00 N: na zachód od linii 12 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

[...]".

3.
Strona 40, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 3, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "a) Na północ od równoleżnika 19° 48' 50" N, od linii 3 mil morskich licząc od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris

b) Na południe od równoleżnika 19° 48' 50" N do równoleżnika 19° 21' 00" N na zachód od południka 16° 45' 00" W

c) Na południe od równoleżnika 19° 21' 00" N od linii 3 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody

[...]",

powinno być: "a) Na północ od równoleżnika 19°48,50 N, od linii 3 mil morskich, licząc od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19°48,50 N do równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od południka 16°45,00 W.

c) Na południe od równoleżnika 19°21,00 N od linii 3 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

[...]".

4.
Strona 42, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 4, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "a) Na północ od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

[...]",

powinno być: "a) Na północ od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

[...]".

5.
Strona 43, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 5, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "Taklowce powierzchniowe

a) Na północ od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 30 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

Klipry tuńczykowe

a) Na północ od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 15 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 12 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

Połowy na żywą przynętę

a) Na północ od równoleżnika 19° 48' 50" N: na zachód od linii 3 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19° 48' 50" N do równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od południka 16° 45' 00" W

c) Na południe od równoleżnika 19° 21' 00" N: na zachód od linii 3 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

[...]",

powinno być: "Taklowce powierzchniowe

a) Na północ od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 15 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 12 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

Klipry tuńczykowe

a) Na północ od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 15 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 12 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

Połowy na żywą przynętę

a) Na północ od równoleżnika 19°48,50 N: na zachód od linii 3 mil morskich liczonych od linii podstawowej Cap Blanc-Cap Timiris.

b) Na południe od równoleżnika 19°48,50 N do równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od południka 16° 45' 00" W.

c) Na południe od równoleżnika 19°21,00 N: na zachód od linii 3 mil morskich liczonych od najniższego stanu wody.

6.
Strona 44, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 6, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19° 00' 00" N: linia łącząca następujące punkty:

20° 46' 30" N 17° 03' 00" W

20° 36' 00" N 17° 11' 00" W

20° 36' 00" N 17° 30' 00" W

20° 21' 50" N 17° 30' 00" W

20° 10' 00" N 17° 35' 00" W

20° 00' 00" N 17° 30' 00" W

19° 45' 00" N 17° 05' 00" W

19° 00' 00" N 16° 34' 50" W

19° 00' 00" N 16° 39' 50" W

b) Na południe od równoleżnika 19° 00' 00" N do równoleżnika 17° 30' 00" N, 20 mil morskich licząc od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17°3 0' 00" N: linia łącząca następujące punkty:

17° 30' 00" N 16° 17' 00" W

17° 12' 00" N 16° 23' 00" W

16° 36' 00" N 16° 42' 00" W

16° 13' 00" N 16° 40' 00" W

16° 04' 00" N 16° 41' 00" W

powinno być: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19°00'00 N: linia łącząca następujące punkty:

20°46,30 N 17°03,00 W

20°36,00 N 17°11,00 W

20°36,00 N 17°30,00 W

20°21,50 N 17°30,00 W

20°10,00 N 17°35,00 W

20°00,00 N 17°30,00 W

19°45,00 N 17°05,00 W

19°00,00 N 16°34,50 W

19°00,00 N 16°39,50 W

b) Na południe od równoleżnika 19°00,00 N do równoleżnika 17°30 N, 20 mil morskich, licząc od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17°30 N: linia łącząca następujące punkty:

17°30,00 N 16°17,00 W

17°12,00 N 16°23,00 W

16°36,00 N 16°42,00 W

16°13,00 N 16°40,00 W

16°04,00 N 16°41,00 W

7.
Strona 46, załącznik 1, dodatek 1, Kategoria połowowa 7, sekcja 1 (Obszar połowowy):

zamiast: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19° 00' 00" N: linia łącząca następujące punkty:

20° 46' 30" N 17° 03' 00" W

20° 36' 00" N 17° 11' 00" W

20° 36' 00" N 17° 30' 00" W

20° 21' 50" N 17° 30' 00" W

20° 10' 00" N 17° 35' 00" W

20° 00' 00" N 17° 30' 00" W

19° 45' 00" N 17° 05' 00" W

19° 00' 00" N 16° 34' 50" W

19° 00' 00" N 16° 39' 50" W

b) Na południe od równoleżnika 19° 00' 00 N do równoleżnika 17° 30' 00" N, 20 mil morskich licząc od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17° 30' 00" N: linia łącząca następujące punkty:

17° 30' 00" N 16° 17' 00" W

17° 12' 00" N 16° 23' 00" W

16° 36' 00" N 16° 42' 00" W

16° 13' 00" N 16° 40' 00" W

16° 04' 00" N 16° 41' 00" W

[...]",

powinno być: "[...]

a) Na północ od równoleżnika 19°00,00 N: linia łącząca następujące punkty:

20°46,30 N 17°03,00 W

20°36,00N 17°11,00 W

20°36,00 N 17°30,00 W

20°21,50 N 17°30,00 W

20°10,00 N 17°35,00 W

20°00,00 N 17°30,00 W

19°45,00 N 17°05,00 W

19°00,00 N 16°34,50 W

19°00,00 N 16°39,50 W

b) Na południe od równoleżnika 19°00,00 N do równoleżnika 17°30 N, 20 mil morskich, licząc od najniższego stanu wody.

c) Na południe od równoleżnika 17°30 N: linia łącząca następujące punkty:

17°30,00 N 16°17,00 W

17°12,00 N 16°23,00 W

16°36,00 N 16°42,00 W

16°13,00 N 16°40,00 W

16°04,00 N 16°41,00 W

[...]".

Zmiany w prawie

Lepsze prawo. W Sejmie odbyła się konferencja podsumowująca konsultacje społeczne projektów ustaw

W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.

Grażyna J. Leśniak 24.04.2025
Przedsiębiorcy zapłacą niższą składkę zdrowotną – Senat za ustawą

Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.

Grażyna J. Leśniak 23.04.2025
Rząd organizuje monitoring metanu

Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Rząd zaktualizował wykaz zakazanej kukurydzy

Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.

Krzysztof Koślicki 22.04.2025
Od 18 kwietnia fotografowanie obiektów obronnych i krytycznych tylko za zezwoleniem

Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.

Robert Horbaczewski 17.04.2025
Prezydent podpisał ustawę o rynku pracy i służbach zatrudnienia

Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.

Grażyna J. Leśniak 11.04.2025
Metryka aktu
Identyfikator:

Dz.U.UE.L.2016.345.136

Rodzaj: Sprostowanie
Tytuł: Sprostowanie do Protokołu ustalającego na okres czterech lat uprawnienia do połowów i rekompensatę finansową przewidziane w Umowie partnerskiej w sprawie połowów między Wspólnotą Europejską a Islamską Republiką Mauretańską
Data aktu: 20/12/2016
Data ogłoszenia: 20/12/2016
Data wejścia w życie: 16/11/2015