(Dz.U.UE L z dnia 23 kwietnia 2021 r.)
KOMISJA EUROPEJSKA,
uwzględniając Traktat o funkcjonowaniu Unii Europejskiej,
uwzględniając rozporządzenie Parlamentu Europejskiego i Rady (UE) 2016/1036 z dnia 8 czerwca 2016 r. w sprawie ochrony przed przywozem produktów po cenach dumpingowych z krajów niebędących członkami Unii Europejskiej 1 , w szczególności jego art. 13 ust. 4,
uwzględniając rozporządzenie Rady (WE) nr 71/97 z dnia 10 stycznia 1997 r. rozszerzające ostateczne cło antydumpingowe nałożone rozporządzeniem (EWG) nr 2474/93 na rowery pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych z Chińskiej Republiki Ludowej oraz stanowiące o ostatecznym pobraniu rozszerzonego cła w przypadku takiego przywozu zarejestrowanego na mocy rozporządzenia (WE) nr 703/96 2 , w szczególności jego art. 3,
uwzględniając rozporządzenie wykonawcze Komisji (UE) 2020/45 z dnia 20 stycznia 2020 r. zmieniające rozporządzenie wykonawcze (UE) 2019/1379 w odniesieniu do rozszerzenia cła antydumpingowego nałożonego na przywóz rowerów pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej na przywóz niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej rozporządzeniem Rady (WE) nr 71/97 3 ,
uwzględniając rozporządzenie Komisji (WE) nr 88/97 z dnia 20 stycznia 1997 r. w sprawie zezwolenia na zwolnienie przywozu niektórych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej z rozszerzenia, na mocy rozporządzenia Rady (WE) nr 71/97, cła antydumpingowego nałożonego rozporządzeniem Rady (EWG) nr 2474/93 4 , w szczególności jego art. 4-7,
po poinformowaniu państw członkowskich,
a także mając na uwadze, co następuje:
(1) Do przywozu do Unii podstawowych części rowerowych pochodzących z Chińskiej Republiki Ludowej ("Chiny") ma zastosowanie cło antydumpingowe ("rozszerzone cło") będące wynikiem rozszerzenia cła antydumpingowego, nałożonego na przywóz rowerów pochodzących z Chin rozporządzeniem (WE) nr 71/97.
(2) Zgodnie z art. 3 rozporządzenia (WE) nr 71/97 Komisja jest upoważniona do wprowadzenia niezbędnych środków zezwalających na zwolnienie z cła przywozu podstawowych części rowerowych, które nie stanowią obejścia cła antydumpingowego.
(3) Przedmiotowe środki wykonawcze określono w rozporządzeniu (WE) nr 88/97 ustanawiającym szczególny system zwolnień.
(4) Na tej podstawie Komisja zwolniła szereg podmiotów zajmujących się montażem rowerów z płatności rozszerzonego cła ("zwolnione strony").
(5) Jak określono w art. 16 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 88/97, Komisja publikowała w Dzienniku Urzędowym Unii Europejskiej kolejne wykazy zwolnionych stron 5 .
(6) Ostatnią decyzję wykonawczą Komisji (UE) 2020/1409 6 dotyczącą zwolnień na mocy rozporządzenia (WE) nr 88/97 przyjęto w dniu 29 września 2020 r.
(7) Do celów niniejszej decyzji stosuje się definicje podane w art. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97.
1. WNIOSKI O ZWOLNIENIE
(8) W okresie od dnia 8 maja 2018 r. do dnia 25 września 2020 r. Komisja otrzymała od stron wymienionych w tabelach 1 i 2 wnioski o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności tych wniosków zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97.
(9) Stronom wnioskującym o zwolnienie umożliwiono przedstawienie uwag na temat konkluzji Komisji dotyczących dopuszczalności swoich wniosków.
(10) Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97 od daty otrzymania przez Komisję odpowiednich wniosków stron wnioskujących o zwolnienie do czasu wydania decyzji co do ich treści płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez te strony wymienione w tabelach 1 i 3 została zawieszona.
2. PRZYZNANIE ZWOLNIENIA
(11) Badanie treści wniosków przekazanych przez strony wymienione w tabeli 1 zostało zakończone.
Tabela 1
Dodatkowy kod TARIC | Nazwa | Adres |
C481 | FJ Bikes Europe Unipessoal Lda | Praça do Município 8, Sala 1D PT-3750 111 Águeda, Portugalia |
C499 | Frog Bikes Manufacturing Ltd | Unit A, Mamhilad Park Estate, GB-Pontypool, Torfaen, NP4 0HZ, Zjednoczone Królestwo |
(12) Podczas badania Komisja ustaliła, że wartość części pochodzących z Chin stanowiła mniej niż 60 % całkowitej wartości części wszystkich rowerów montowanych przez FJ Bikes Unipessoal Lda oraz że wartość dodana do części przywiezionych w trakcie działalności montażowej Frog Bikes Manufacturing Ltd była wyższa niż 25 % kosztów produkcji.
(13) W związku z tym Komisja stwierdziła, że odpowiednia działalność montażowa przedsiębiorstw FJ Bikes Unipessoal Lda i Frog Bikes Manufacturing Ltd nie wchodzi w zakres art. 13 ust. 2 rozporządzenia (UE) 2016/1036.
(14) Z tych powodów oraz zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97 strony wymienione w tabeli 1 spełniają warunki zwolnienia z rozszerzonego cła.
(15) Zgodnie z art. 7 ust. 2 rozporządzenia (WE) nr 88/97 zwolnienie powinno obowiązywać od daty otrzymania przez Komisję wniosku. Dług celny z tytułu rozszerzonego cła stron wnioskujących o zwolnienie powinien zatem zostać uznany za nieważny od tego samego dnia.
(16) Zainteresowane strony zostały poinformowane o konkluzjach Komisji dotyczących treści ich wniosków i otrzymały możliwość przedstawienia uwag na ten temat.
(17) Z uwagi na fakt, że zwolnienie stosuje się jedynie wobec stron wyraźnie określonych w tabeli 1, zwolnione strony powinny niezwłocznie powiadamiać Komisję 7 o wszelkich zmianach w tym zakresie (na przykład w następstwie zmiany nazwy, formy prawnej lub adresu lub w związku z utworzeniem nowych podmiotów zajmujących się montażem).
(18) W przypadku zmian danych referencyjnych zwolnione strony powinny przekazać stosowne informacje, w tym dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w ich działalności. W stosownych przypadkach Komisja odpowiednio zaktualizuje dane.
3. ZAWIESZENIE PŁATNOŚCI CEŁ DLA STRON OBJĘTYCH BADANIEM
(19) Trwa badanie treści wniosków przekazanych przez strony wymienione w tabeli 2. Do czasu wydania decyzji co do treści wniosków płatność rozszerzonego cła przez te strony zostaje zawieszona.
(20) Z uwagi na fakt, że zawieszenia stosuje się jedynie wobec stron wyraźnie określonych w tabeli 2, strony te powinny niezwłocznie powiadamiać Komisję 8 o wszelkich zmianach w tym zakresie (na przykład w następstwie zmiany nazwy, formy prawnej lub adresu lub w związku z utworzeniem nowych podmiotów zajmujących się montażem).
(21) W przypadku zmian danych referencyjnych strona powinna przekazać wszystkie stosowne informacje, w tym dotyczące wszelkich powiązanych z montażem zmian w jej działalności. W stosownych przypadkach Komisja zaktualizuje dane strony.
Tabela 2
Dodatkowy kod TARIC | Nazwa | Adres |
C527 | FIRMA ADAM Adam Ziętek |
Muchy 56 PL-63-524 Czajków, Polska |
C529 | Rowerland Piotr Tokarz |
ul. Klubowa 23 PL-32-600 Broszkowice, Polska |
C557 | Berria Bike SL |
Calle Blasco de Garay 19 ES-02600 Villarrobledo, Hiszpania |
C559 | Northtec Sp. Z.o.o. |
ul. Dworcowa 15a PL-43-502 Czechowice-Dziedzice, Polska |
C560 | Giant Gyártó Hungary Kft. |
Bajcsy-Zsilinszky út 78 HU-1055 Budapest, Węgry |
C492 | MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A. | Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq. PT-3840-453 Vagos, Portugalia |
C609 | Nextbike Gmbh | Erich Zeigner Allee 69-73 DE-04229 Leipzig, Niemcy |
4. AKTUALIZACJE DANYCH DOTYCZĄCYCH STRONY OBJĘTEJ ZWOLNIENIEM LUB ZAWIESZENIEM
(22) W okresie od dnia 28 lipca 2020 r. do dnia 9 grudnia 2020 r. strony objęte zwolnieniem lub zawieszeniem wymienione w tabeli 3 powiadomiły Komisję o zmianach w ich danych referencyjnych (nazwy, formy prawne lub adresy). Po sprawdzeniu przekazanych informacji Komisja stwierdziła, że zmiany te nie wpływają na działalność montażową w odniesieniu do warunków przyznania zwolnienia lub zawieszenia określonych w rozporządzeniu (WE) nr 88/97.
(23) Zwolnienia tych stron z cła rozszerzonego lub zawieszenie płatności takiego cła dla tych stron przyznane zgodnie z art. 7 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97 pozostają niezmienione, należy jednak uaktualnić dane referencyjne stron.
Tabela 3
Dodatkowy kod TARIC | Wcześniejsze dane referencyjne | Zmiana |
A630 | Vizija Sport d.o.o. Tržaška cesta 77, SI-1370 Logatec, Słowenia | Zmieniono nazwę zwolnionej strony na: CULT d.o.o. |
8983 |
Mandelli SpA Via Tommaso Grossi 5, IT-20841 Carate Brianza (MB), Włochy |
Zmieniono formę prawną zwolnionej strony na: Mandelli s.r.l. |
C560 | Giant Gyártó Hungary Kft. Bajcsy-Zsilinszky út 78, hU-1055 Budapest, Węgry |
Zmieniono adres strony objętej zawieszeniem na: Jedlik Ányos utca 1, HU-3200 Gyöngyös, Węgry |
A813 |
Leader-96 Ltd. 19 Sedianka str., BG-4003 Plovdiv, Bułgaria |
Zmieniono adres strony objętej zawieszeniem na: 3 Vazrazhdane str. BG-4140 Rogosh, Bułgaria |
A565 | Arkus & Romet Group Sp. Z o.o. Podgrodzie 32 C PL-39-200 Dębica, Polska | Zmieniono nazwę zwolnionej strony na: Romet Sp. z o.o. |
5. ZNIESIENIE ZAWIESZENIA PŁATNOŚCI CEŁ DLA STRON OBJĘTYCH BADANIEM
(24) W odniesieniu do strony wymienionej w tabeli 4 zawieszenie płatności ceł dla stron objętych badaniem powinno zostać zniesione w okresie od dnia 29 listopada 2018 r. do dnia 24 września 2020 r.
Tabela 4
Dodatkowy kod TARIC | Nazwa | Adres |
C492 | MOTOKIT Veiculos e Accesórios S.A. | Rua Padre Vicente Maria da Rocha 448, 1o Esq. PT-3840-453 Vagos, Portugalia |
(25) Dnia 29 listopada 2018 r. Komisja otrzymała od strony wymienionej w tabeli 4 ("Motokit") wniosek o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności tego wniosku zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97.
(26) Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97, począwszy od daty otrzymania przez Komisję wniosku o zwolnienie do czasu wydania decyzji co do treści wniosku, płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez Motokit została zawieszona.
(27) W celu określenia przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu i podlegających zawieszeniu płatności rozszerzonego cła przedsiębiorstwu Motokit przypisano dodatkowy kod TARIC C492.
(28) W dniu 22 lipca 2020 r. Komisja otrzymała od Motokit wniosek o wycofanie wniosku o przyznanie zwolnienia w toku przeprowadzania badania jego treści, gdy płatność rozszerzonego cła została zawieszona.
(29) Komisja zaakceptowała wycofanie i w związku z tym zawieszenie płatności rozszerzonego cła powinno zostać zniesione, a rozszerzone cło pobrane od dnia, w którym zawieszenie stało się skuteczne, tj. od dnia 29 listopada 2018 r.
(30) Dnia 25 września 2020 r. Komisja otrzymała od przedsiębiorstwa Motokit nowy wniosek o zwolnienie wraz z informacjami wymaganymi do ustalenia dopuszczalności tego wniosku zgodnie z art. 4 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97.
(31) Zgodnie z art. 5 ust. 1 rozporządzenia (WE) nr 88/97, począwszy od daty otrzymania przez Komisję nowego wniosku o zwolnienie, czyli dnia 25 września 2020 r., do czasu wydania decyzji co do treści nowego wniosku, płatność rozszerzonego cła w stosunku do wszelkiego przywozu podstawowych części rowerowych zgłaszanych do swobodnego obrotu przez Motokit została zawieszona.
(32) Należy zatem znieść zawieszenie płatności rozszerzonego cła w okresie przed dniem 25 września 2020 r. Rozszerzone cło należy pobrać od dnia otrzymania pierwszego wniosku o zwolnienie złożonego przez Motokit, tj. od dnia 29 listopada 2018 r. do dnia 24 września 2020 r. W związku z tym, do czasu wydania decyzji co do treści wniosku o zwolnienie, nowa data, od której zawieszenie płatności rozszerzonego cła weszło w życie, powinna zostać zmieniona na dzień 25 września 2020 r.
(33) Komisja poinformowała stronę wymienioną w tabeli 4 o swoich konkluzjach, dając jej możliwość przedstawienia uwag. Nie otrzymano żadnych uwag.
6. WNIOSKI O ZWOLNIENIE UZNANE ZA NIEDOPUSZCZALNE
(34) Strony wymienione w tabeli 5 złożyły wnioski o zwolnienie, które uznano za niedopuszczalne w rozumieniu art. 4 ust. 4 rozporządzenia (WE) nr 88/97, ponieważ nie spełniały warunków określonych w art. 4 ust. 1 lit. a) tego rozporządzenia.
Tabela 5
Nazwa | Adres |
UW Werkmaatschappij B.V. | Postbus 9255, NL-3506GG Utrecht, Niderlandy |
Profil Bicycles CZ, s.r.o. | Hněvotín 31, CZ-783 47 Hněvotín, Czechy |
TechniBike GmbH | Julius-Saxler-Strasse 3, DE-54550 Daun/Eifel, Niemcy |
HNF GmbH | Bahnhofstrasse 14, DE-16359 Biesenthal, Niemcy |
(35) Komisja poinformowała strony wymienione w tabeli 5 o swoich konkluzjach, dając im możliwość przedstawienia uwag. Nie otrzymano żadnych uwag na temat konkluzji Komisji.
7. STRONY, W ODNIESIENIU DO KTÓRYCH COFNIĘTO ZWOLNIENIE
(36) Jak wspomniano w motywie 1, rozszerzone cło ma zastosowanie do przywozu do Unii podstawowych części rowerowych pochodzących z Chin.
(37) Po zakończeniu okresu przejściowego przewidzianego w Umowie z dnia 24 stycznia 2020 r. o wystąpieniu Zjednoczonego Królestwa Wielkiej Brytanii i Irlandii Północnej z Unii Europejskiej i Europejskiej Wspólnoty Energii Atomowej i bez uszczerbku dla art. 5 ust. 3 i 4 Protokołu w sprawie Irlandii/Irlandii Północnej rozszerzone cło nie ma już zastosowania do przywozu poddanego odprawie celnej w Zjednoczonym Królestwie.
(38) W związku z tym zezwolenie na zwolnienie z płatności rozszerzonego cła dla stron wymienionych w tabeli 6 należy cofnąć od dnia 1 stycznia 2021 r.
Tabela 6
Dodatkowy kod TARIC | Nazwa | Adres |
A995 | Planet X Ltd | Unit 38-41, Aldwarke Wharfe Business Park, Waddington Way, GB-Rotherham, South Yorkshire S65 3SH, Zjednoczone Królestwo |
C049 | CycleSport North Ltd | 363 Leach Place, Walton Summit Centre, GB-Preston PR5 8AS, Zjednoczone Królestwo |
C499 | Frog Bikes Manufacturing Ltd | Unit A, Mamhilad Park Estate, Pontypool GB-Torfaen NP4 0HZ, Zjednoczone Królestwo |
PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:
W imieniu Komisji | |
Valdis DOMBROVSKIS | |
Wiceprzewodniczący wykonawczy |
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | Dz.U.UE.L.2021.140.1 |
Rodzaj: | Decyzja |
Tytuł: | Decyzja wykonawcza 2021/659 dotycząca zwolnień z rozszerzonego cła antydumpingowego na niektóre części rowerowe pochodzące z Chińskiej Republiki Ludowej na podstawie rozporządzenia (WE) nr 88/97 |
Data aktu: | 15/04/2021 |
Data ogłoszenia: | 23/04/2021 |