Pan Jun WANG
Prezes Państwowego Urzędu Podatkowego
Chińska Republika Ludowa
Ekscelencjo,
Mam zaszczyt odnieść się do wyrażonej przez nasze władze woli ustanowienia wzajemnego zwolnienia od podatku od wartości dodanej lub podatku o podobnym charakterze dla usług międzynarodowego transportu lotniczego świadczonych przez przedsiębiorstwa transportu lotniczego naszych obu Państw i zaproponować w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej następującą umowę:
Usługi międzynarodowego transportu lotniczego świadczone przez przedsiębiorstwo transportu lotniczego mające siedzibę w jednym z Państw są zwolnione od podatku od wartości dodanej lub podatku o podobnym charakterze w drugim Państwie.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz list Waszej Ekscelencji będący odpowiedzią potwierdzającą akceptację powyższej propozycji przez Rząd Chińskiej Republiki Ludowej stanowiły łącznie "Umowę między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie wzajemnego zwolnienia usług międzynarodowego transportu lotniczego z opodatkowania podatkiem od wartości dodanej lub podatkiem o podobnym charakterze", która weszłaby w życie i zaczęła obowiązywać od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym listy zostały wymienione.
Ponadto mam zaszczyt zaproponować, aby Rząd Rzeczypospolitej Polskiej lub Rząd Chińskiej Republiki Ludowej mogły w dowolnym momencie powiadomić się wzajemnie drogą dyplomatyczną o swojej decyzji o wypowiedzeniu niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa zostanie w takim przypadku rozwiązana po upływie sześciu miesięcy od daty otrzymania zawiadomienia przez drugi Rząd, chyba że takie zawiadomienie zgodnie z ustaleniem między Rządami zostanie wycofane przed upływem tego okresu.
Korzystając z okazji chciałbym przekazać Waszej Ekscelencji wyrazy najwyższego szacunku.
Pan Paweł SZAŁAMACHA
Minister Finansów
Rzeczpospolita Polska
Przekład
Pan Paweł SZAŁAMACHA
Minister Finansów
Rzeczpospolita Polska
20 czerwca 2016 r.
Ekscelencjo,
Mam zaszczyt potwierdzić otrzymanie listu Waszej Ekscelencji z dnia 20 czerwca 2016 roku o następującym brzmieniu:
"Mam zaszczyt odnieść się do wyrażonej przez nasze władze woli ustanowienia wzajemnego zwolnienia od podatku od wartości dodanej lub podatku o podobnym charakterze dla usług międzynarodowego transportu lotniczego świadczonych przez przedsiębiorstwa transportu lotniczego naszych obu Państw i zaproponować w imieniu Rządu Rzeczypospolitej Polskiej następującą umowę:
Usługi międzynarodowego transportu lotniczego świadczone przez przedsiębiorstwo transportu lotniczego mające siedzibę w jednym z Państw są zwolnione od podatku od wartości dodanej lub podatku o podobnym charakterze w drugim Państwie.
Mam zaszczyt zaproponować, aby niniejszy list oraz list Waszej Ekscelencji będący odpowiedzią potwierdzającą akceptację powyższej propozycji przez Rząd Chińskiej Republiki Ludowej stanowiły łącznie "Umowę między Rządem Rzeczypospolitej Polskiej a Rządem Chińskiej Republiki Ludowej w sprawie wzajemnego zwolnienia usług międzynarodowego transportu lotniczego z opodatkowania podatkiem od wartości dodanej lub podatkiem o podobnym charakterze", która weszłaby w życie i zaczęła obowiązywać od pierwszego dnia miesiąca następującego po miesiącu, w którym listy zostały wymienione.
Ponadto mam zaszczyt zaproponować, aby Rząd Rzeczypospolitej Polskiej lub Rząd Chińskiej Republiki Ludowej mogły w dowolnym momencie powiadomić się wzajemnie drogą dyplomatyczną o swojej decyzji o wypowiedzeniu niniejszej Umowy. Niniejsza Umowa zostanie w takim przypadku rozwiązana po upływie sześciu miesięcy od daty otrzymania zawiadomienia przez drugi Rząd, chyba że takie zawiadomienie zgodnie z ustaleniem między Rządami zostanie wycofane przed upływem tego okresu.".
Mam zaszczyt potwierdzić, że propozycje są akceptowalne dla Rządu Chińskiej Republiki Ludowej oraz, że list Waszej Ekscelencji i niniejszy list będący odpowiedzią na niego będą stanowiły "Umowę między Rządem Chińskiej Republiki Ludowej a Rządem Rzeczypospolitej Polskiej w sprawie wzajemnego zwolnienia usług międzynarodowego transportu lotniczego z opodatkowania podatkiem od wartości dodanej lub podatkiem o podobnym charakterze".
Korzystając z okazji chciałbym przekazać Waszej Ekscelencji wyrazy najwyższego szacunku.
Pan Jun WANG
Prezes Państwowego Urzędu Podatkowego
Chińska Republika Ludowa
W ciągu pierwszych 5 miesięcy obowiązywania mechanizmu konsultacji społecznych projektów ustaw udział w nich wzięły 24 323 osoby. Najpopularniejszym projektem w konsultacjach była nowelizacja ustawy o broni i amunicji. W jego konsultacjach głos zabrało 8298 osób. Podczas pierwszych 14 miesięcy X kadencji Sejmu RP (2023–2024) jedynie 17 proc. uchwalonych ustaw zainicjowali posłowie. Aż 4 uchwalone ustawy miały źródła w projektach obywatelskich w ciągu 14 miesięcy Sejmu X kadencji – to najważniejsze skutki reformy Regulaminu Sejmu z 26 lipca 2024 r.
24.04.2025Senat bez poprawek przyjął w środę ustawę, która obniża składkę zdrowotną dla przedsiębiorców. Zmiana, która wejdzie w życie 1 stycznia 2026 roku, ma kosztować budżet państwa 4,6 mld zł. Według szacunków Ministerstwo Finansów na reformie ma skorzystać około 2,5 mln przedsiębiorców. Teraz ustawa trafi do prezydenta Andrzaja Dudy.
23.04.2025Rada Ministrów przyjęła we wtorek, 22 kwietnia, projekt ustawy o zmianie ustawy – Prawo geologiczne i górnicze, przedłożony przez minister przemysłu. Chodzi o wyznaczenie podmiotu, który będzie odpowiedzialny za monitorowanie i egzekwowanie przepisów w tej sprawie. Nowe regulacje dotyczą m.in. dokładności pomiarów, monitorowania oraz raportowania emisji metanu.
22.04.2025Na wtorkowym posiedzeniu rząd przyjął przepisy zmieniające rozporządzenie w sprawie zakazu stosowania materiału siewnego odmian kukurydzy MON 810, przedłożone przez ministra rolnictwa i rozwoju wsi. Celem nowelizacji jest aktualizacja listy odmian genetycznie zmodyfikowanej kukurydzy, tak aby zakazać stosowania w Polsce upraw, które znajdują się w swobodnym obrocie na terytorium 10 państw Unii Europejskiej.
22.04.2025Od 18 kwietnia policja oraz żandarmeria wojskowa będą mogły karać tych, którzy bez zezwolenia m.in. fotografują i filmują szczególnie ważne dla bezpieczeństwa lub obronności państwa obiekty resortu obrony narodowej, obiekty infrastruktury krytycznej oraz ruchomości. Obiekty te zostaną specjalnie oznaczone.
17.04.2025Kompleksową modernizację instytucji polskiego rynku pracy poprzez udoskonalenie funkcjonowania publicznych służb zatrudnienia oraz form aktywizacji zawodowej i podnoszenia umiejętności kadr gospodarki przewiduje podpisana w czwartek przez prezydenta Andrzeja Dudę ustawa z dnia 20 marca 2025 r. o rynku pracy i służbach zatrudnienia. Ustawa, co do zasady, wejdzie w życie pierwszego dnia miesiąca następującego po upływie 14 dni od dnia ogłoszenia.
11.04.2025Identyfikator: | M.P.2016.798 |
Rodzaj: | Umowa międzynarodowa |
Tytuł: | Chiny-Polska. Umowa w sprawie wzajemnego zwolnienia usług międzynarodowego transportu lotniczego z opodatkowania podatkiem od wartości dodanej lub podatkiem o podobnym charakterze. Warszawa.2016.06.20. |
Data aktu: | 20/06/2016 |
Data ogłoszenia: | 17/08/2016 |
Data wejścia w życie: | 01/07/2016 |